ويكيبيديا

    "du volontariat au développement" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العمل التطوعي في التنمية
        
    • التطوع في التنمية
        
    Ce rapport souligne la contribution du volontariat au développement social et économique, tant des pays développés que des pays en développement. UN ويبرز التقرير إسهام العمل التطوعي في التنمية الاجتماعية والاقتصادية في البلدان النامية والمتقدمة على السواء.
    La double reconnaissance de la contribution du volontariat au développement et du rôle de VNU dans sa promotion demandait un nouveau cadre de présentation de rapports. UN 35 - ودعا الاعتراف المزدوج بمساهمة العمل التطوعي في التنمية ودور متطوعي الأمم المتحدة في تعزيزه إلى وضع إطار جديد للإبلاغ.
    Le Groupe de l'évaluation a révisé le manuel intitulé < < Méthode d'appréciation de la contribution du volontariat au développement > > , actuellement en cours de distribution. UN 47 - ونقحت وحدة التقييم الدليل المعنون " منهجية تقييم إسهام العمل التطوعي في التنمية " ، التي يجري نشره.
    Ce projet a amené la municipalité de Quito à reconnaître la contribution du volontariat au développement et à inclure dans son budget des fonds et des effectifs pour accroître cette contribution. UN وقد حدا هذا المشروع ببلدية كيتو إلى الاعتراف بإسهام العمل التطوعي في التنمية وإلى تضمين ميزانيتها التمويل والموظفين اللازمين لأغراض التعزيز المذكور.
    Le rôle et la contribution du volontariat au développement humain ont été reconnus par les plus hautes autorités dans de nombreux pays. UN وظل دور وإسهام التطوع في التنمية البشرية معترفا به من أعلى السلطات في معظم البلدان.
    L'Administrateur estime que le dernier exercice biennal a confirmé une fois encore l'importance de la contribution du volontariat au développement et à la paix. UN 93 - يرى مدير البرنامج أن فترة السنتين الأخيرة أكدت مرة أخرى أهمية الإسهام الذي يقدمه العمل التطوعي في التنمية والسلام.
    Vingt-neuf études et rapports nationaux et régionaux faisant ressortir la contribution du volontariat au développement dans divers pays ont été publiés. UN 12 - وتم نشر 29 من التقارير والدراسات الوطنية والإقليمية، تبرز إسهام العمل التطوعي في التنمية في بلدان شتى.
    Le manuel exposant la méthode d'appréciation de la contribution du volontariat au développement, qui tire parti des données d'expérience recueillies lors des séminaires sur le volontariat au service du développement axé sur les résultats tenus en 2007, a été finalisé et diffusé au début 2009. UN 39 - ووضع الدليل المعنون " منهجية لتقييم إسهام العمل التطوعي في التنمية " في صيغة نهائية لكي ينشر في أوائل عام 2009، وهو يتضمن الخبرة المكتسبة من حلقات العمل المتعلقة بالتطوع من أجل نتائج التنمية المعقودة في عام 2007.
    Dans le cadre de ses efforts continus pour mesurer le travail des volontaires, le Programme a produit le manuel intitulé < < Assessing the Contribution of Volunteering to Development > > (Évaluation de la contribution du volontariat au développement), largement diffusé dans les milieux de l'évaluation. UN وقام برنامج المتطوعين، ضمن جهوده المستمرة لقياس عمل المتطوعين، بإعداد الدليل المعنون " تقييم مساهمة العمل التطوعي في التنمية " ، الذي جرى تعميمه على نطاق واسع في أوساط التقييم.
    Il a mis au point des outils afin de renforcer ses systèmes de suivi et d'évaluation, notamment un projet de résultats au niveau des projets et un cadre d'indicateurs qui complètent le cadre de l'organisation, un système révisé d'envoi de rapports en ligne par les volontaires, et une méthodologie très au point pour évaluer la contribution du volontariat au développement. UN ولبلوغ هذه الغاية، استحدث البرنامج أدوات لتعزيز نظمه للرصد والتقييم، بما في ذلك وضع مشروع إطار من أجل تحقيق النتائج والمؤشرات، على صعيد المشروع. يكمل إطار عمل الشركات؛ ونظاما منفتحا للإبلاغ من جانب المتطوعين عبر الإنترنت؛ ومنهجية دقيقة لتقييم إسهام العمل التطوعي في التنمية.
    6. Prie la Commission du développement social de formuler à l'intention de l'Assemblée générale, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, des propositions et recommandations appropriées en vue de renforcer la contribution du volontariat au développement social; UN 6 - تطلب إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تقدم إلى الجمعية العامة من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي اقتراحات وتوصيات مناسبة تهدف إلى تعزيز إسهام العمل التطوعي في التنمية الاجتماعية؛
    Le rapport de la Commission comprendra des propositions et recommandations appropriées en vue de renforcer la contribution du volontariat au développement social, comme il est demandé dans la résolution 55/57 de l'Assemblée. UN وسيتضمن تقرير اللجنة اقتراحات وتوصيات مناسبة لتعزيز مساهمة العمل التطوعي في التنمية الاجتماعية، وفقا للمطلوب في قرار الجمعية العامة 55/57.
    Rappelant également la résolution 55/57 de l'Assemblée générale dans laquelle l'Assemblée l'a priée de formuler à son intention, par l'intermédiaire du Conseil économique et social, des propositions et recommandations appropriées en vue de renforcer la contribution du volontariat au développement social, UN وإذ تشير أيضا إلى قرار الجمعية العامة 55/57 المؤرخ 4 كانون الأول/ديسمبر 2000، الذي طلبت فيه إلى لجنة التنمية الاجتماعية أن تقدم إليها، من خلال المجلس الاقتصادي والاجتماعي، اقتراحات وتوصيات مناسبة تهدف إلى تعزيز إسهام العمل التطوعي في التنمية الاجتماعية،
    Chapitres pertinents du rapport du Conseil économique et social (y compris les propositions et les recommandations de la Commission du développement social en vue de renforcer la contribution du volontariat au développement social) (A/C.3/55/L.2, par. 6) UN الفصول ذات الصلة من تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي (بما فيها اقتراحات وتوصيات لجنة التنمية الاجتماعية بشأن إسهام العمل التطوعي في التنمية الاجتماعية (الوثيقة A/C.3/55/L.2، الفقرة 6 من المنطوق)
    Pour contribuer aux efforts tendant à mieux mesurer l'impact des volontaires et du volontariat, VNU a fait paraitre en 2011 le manuel Assessing the Contribution of Volunteering to Development (Évaluation de la contribution du volontariat au développement). UN 91 - ودعما للجهود المبذولة من أجل تحسين عملية قياس تأثير المتطوعين و العمل التطوعي، نشر برنامج متطوعي الأمم المتحدة في عام ٢٠١١ الكتيب المعنون " تقييم مساهمة العمل التطوعي في التنمية " .
    Toutefois, il a été estimé que ce Rapport devrait faire partie intégrante du processus engagé en 1997, lorsque l'Assemblée générale a proclamé l'Année internationale des volontaires pour promouvoir la sensibilisation du public aux apports du volontariat au développement économique et social (résolution 52/17). UN غير أنه ارتئي أنَّ التقرير ينبغي أن يكون جزءاً لا يتجزأ من العملية التي بدأت في عام 1997، حين أعلنت الجمعية العامة السنة الدولية للمتطوعين لرفع مستوى الوعي بمساهمة العمل التطوعي في التنمية الاقتصادية والاجتماعية (القرار 52/17).
    Le programme des Volontaires des Nations Unies a présenté sa nouvelle méthode d'évaluation de la contribution du volontariat au développement. UN وعرض برنامج متطوعي الأمم المتحدة منهجيته الجديدة المتعلقة بتقييم مساهمة التطوع في التنمية.
    En 2011, le Forum international du volontariat pour le développement et VNU ont publié un manuel sur l'évaluation de la contribution du volontariat au développement. UN وفي عام 2011، نشر المنتدى الدولي لخدمات التنمية وبرنامج متطوعي الأمم المتحدة الكتيب المعنون " تقييم مساهمة التطوع في التنمية " .

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد