En 1988, il a été révoqué par Mboloko Ikolo, alors Ambassadeur du Zaïre au Burundi. | UN | وفي عام 1988عزله عن مهامه السيد مبولوكو إيكولو، سفير زائير في بوروندي آنذاك. |
Membre de la délégation du Zaïre au quatrième Sommet de l'Organisation de l'unité africaine, tenu à Kinshasa, 1968. | UN | عضو وفد زائير في مؤتمر القمة الرابع لرؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة اﻷفريقية المنعقد في كنشاسا، ١٩٦٨. |
Membre de la délégation du Zaïre au XIXe Congrès de l'Institut international de droit d'expression française (IDEF), Yaoundé, 1988. | UN | عضو وفد زائير في المؤتمر التاسع عشر للمعهد الدولي لقانون البلدان الناطقة بالفرنسية، ياوندي الكاميرون، ١٩٨٨. |
Délégué du Zaïre au dix-neuvième Congrès de l'IDEF, Yaoundé, février 1988 | UN | مندوب زائير في المؤتمر التاسع عشر لمعهد القانون الموضوع بالفرنسية ياوندي، شباط/فبراير ١٩٨٨ |
Délégué du Zaïre au vingtième Congrès de l'IDEF, Paris, janvier 1989 | UN | مندوب زائير في المؤتمر العشرين لمعهد القانون الموضوع بالفرنسية، باريس، كانون الثاني/يناير ١٩٨٩ |
Délégué du Zaïre au dix-neuvième Congrès de l'Institut du droit d'expression française (IDEF), Yaoundé (Cameroun), février 1988. | UN | مندوب زائير في المؤتمر التاسع عشر لمعهد القانون الموضوع بالفرنسية، ياوندي، شباط/فبراير ٨٨٩١. |
Délégué du Zaïre au vingtième Congrès de l'IDEF à Paris, janvier 1989. | UN | مندوب زائير في المؤتمر العشرين لمعهد القانون الموضوع بالفرنسية، باريس، كانون الثاني/يناير ٩٨٩١. |
Il est notamment préoccupant de constater le retard, de plus de 14 ans, pris dans la présentation des rapports du Zaïre au Comité sur l'élimination de la discrimination raciale. | UN | ومما يدعو إلى القلق بصورة خاصة تأخر زائير في تقديم تقاريرها إلى لجنة القضاء على التمييز العنصري، وهي التقارير التي مضى على موعد تقديمها أكثر من ٤١ عاما. |
Délégué du Zaïre au dix-neuvième Congrès de l'IDEF, Yaoundé, février 1988 | UN | مندوب زائير في المؤتمر التاسع عشر لمعهد القانون الموضوع بالفرنسية ياوندي، شباط/فبراير ١٩٨٨ |
Délégué du Zaïre au vingtième Congrès de l'IDEF, Paris, janvier 1989 | UN | مندوب زائير في المؤتمر العشرين لمعهد القانون الموضوع بالفرنسية، باريس، كانون الثاني/يناير ١٩٨٩ |
Le 28 avril 1988, il a été suspendu de ses fonctions par une décision de l'ancien ambassadeur du Zaïre au Burundi, président régional du Mouvement pour la révolution (MPR). | UN | وفي ٨٢ نيسان/أبريل ٨٨٩١، أوقف عن أداء واجباته بقرار من سفير زائير في ذلك الحين إلى بوروندي والرئيس الاقليمي " للحركة الثورية " الحكومية. |
Tout d'abord, la date du 20 septembre 1960, qui consacre l'admission du Zaïre au sein de l'Organisation, en même temps d'ailleurs que 12 autres États frères du continent. | UN | أولا وقبل كل شيء، ٠٢ أيلول/سبتمبر ٠٦٩١، التاريخ الذي قُبلت فيه زائير في عضوية اﻷمم المتحدة جنبا لجنب مع ٢١ دولة شقيقة أخرى من قارتنا. |
Juin 1981 Membre de la délégation du Zaïre au Conseil des ministres et à la dix-huitième Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA à Nairobi | UN | عضــو فــي وفد زائير في مجلس وزراء وفي مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية الثامن عشر المنعقد في نيروبي )حزيران/يونيه ١٩٨١( |
Juin 1981 Membre de la délégation du Zaïre au Conseil des ministres et à la dix-huitième Conférence des chefs d'État et de gouvernement de l'OUA à Nairobi | UN | عضــو فــي وفد زائير في مجلس وزراء وفي مؤتمر رؤساء دول وحكومات منظمة الوحدة الافريقية الثامن عشر المنعقد في نيروبي )حزيران/يونيه ١٩٨١( |
Lettre datée du 21 novembre (S/1996/967), adressée au Président du Conseil de sécurité par le représentant du Rwanda, transmettant le texte d'une déclaration du Gouvernement rwandais consacrée à la question du nombre des réfugiés rwandais dans l'est du Zaïre au 21 novembre 1996. | UN | رسالة مؤرخة ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر (S/1996/967) موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من ممثل رواندا، تحيل نص البيان الصادر عن حكومة رواندا بشأن مسألة عدد اللاجئين الروانديين في شرق زائير في ٢١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٦. |