Et bien, le duo dynamique va t'en construire un nouveau. | Open Subtitles | حسنا، الثنائي الديناميكي سوف يبني لك واحدة جديدة |
On a encore rien trouvé sur le duo mystérieux, mais j'ai une piste sur Meg. | Open Subtitles | لم يحالفنا الحظ بتحديد هوية الثنائي حتى الآن لكنني وجدت شيئاًُ على الفتاة ميغ |
C'est vrai, toi et Downey, le duo dynamique. | Open Subtitles | صحيح انتي وداوني الثنائي الذي يفعل كل شيء سوياً |
On va toujours à la Will-O-Ween déguiser en un duo célèbre. | Open Subtitles | نحن دائما نذهب إلى الويلويين نرتدي زي ثنائي مشهور |
Je suis prête à faire ce duo, pas de problème, tant que vous évitez la partie où nous devons faire comme si nous nous apprécions. | Open Subtitles | سأقوم بهذا الدويتو, لا مشكله بشرط أن نتخطى جزئية التصرف و كأننا نحب بعضنا البعض فعلاً |
C'est une histoire horrible sur un duo de tueurs en série. | Open Subtitles | نعم، هو قصة مروعة عن الثنائي المسلسل القتل. |
Je veux juste voir le duo dynamique en action. | Open Subtitles | أنا فقط أريد أن أرى الثنائي الديناميكي في العمل. |
Je suis désolée les garçons, ce duo ne va pas pouvoir durer un an de plus. | Open Subtitles | لكن هذا الاداء الثنائي لن يستمر لسنة أخرى |
T'as la version duo, avec la fille pis le gars ? | Open Subtitles | هل لديك نسخة الغناء الثنائي, الشاب مع الفتاة؟ |
Voici le duo de choc! Mes rédactrices sont encore en retard. | Open Subtitles | ها هم الثنائي الديناميكي أنا واثق أن المحرّري التنفيذيين الخاصين بي تأخروا ثانية |
Ca veut dire que je ne fait plus le duo ? | Open Subtitles | هل يمكنني أداء الثنائي إذاً؟ - أنت أحمق .. |
On peut faire un bon duo à la cafétéria ou à la bibliothèque pour obtenir un peu de soutien? | Open Subtitles | الا يمكننا ان نعمل ثنائي في الكافتريا ؟ او في المكتبة لكي نكسب بعض الدعم |
On est des potes, des copains, des partenaires, un duo. | Open Subtitles | نحن صديقان، نحن زميلان نحن شريكان، نحن ثنائي |
- Vraiment ? Et comment fait un duo de reporter pour avoir cette information ? | Open Subtitles | و كيف حصل ثنائي من مطاردي الأخبار على هذا النوع من المعلومات بالضبط؟ |
Sharpay, vous remplacerez Gabriella dans le duo avec Troy. | Open Subtitles | إذاً "شارباى" ستقومين بدور "جابرييلا" فى الدويتو مع "تروى" |
C'est un contrat, et tu dois le signer pour que nous puissions travailler sur notre duo. | Open Subtitles | إنه عقد وعليكِ بأن توقعي عليه .لكي يكون بإمكاننا العمل على أغنيتنا الثنائية |
Laisse tomber, duo. Je ne m'écarterai pas de la vérité. | Open Subtitles | أنت يمكن أن تنسها، دوو أما انا لا استطيع النظر بعيداً عن الحقيقة. |
Monsieur le Président. Les gars, un duo de pop standard. | Open Subtitles | سيدي الرئيس يا رفاق ، أغنية بوب ثنائية مشهورة في العالم. |
Ça fait longtemps qu'on a pas fait notre duo sur "total eclipse of the heart." | Open Subtitles | مضى وقت على القيام بدويتو الخسوف الكامل للقلب |
Tu peux soit faire le duo avec moi et devenir une superstar, soit disparaître dans l'obscurité des petites ados débiles. | Open Subtitles | يمكنك القيام بالغناء معي وسوف تصبح نجم كبير أو يمكنك الأبتعاد وتكون معجب للمراهين لفترة فقط. |
Désolée, ça devait être un duo. | Open Subtitles | آسفة. كان من المفترض أن نكون ثنائياً |
Voyons, je ne chanterais jamais "Let it go" en duo. | Open Subtitles | بربّكما، لن أغنّي قط "لِت إت غو" كثنائي. |
Le mélange d'une vache et d'un poulet s'appelle le Doublemeat duo. | Open Subtitles | إذاً ماذا يحدث عندما تتقابل بقرة ودجاجة هذا هو مزيج اللحم المزدوج |
On forme un bon duo. | Open Subtitles | أتعلمين، نحن نُكوّن فريقاً جيّداً. |
J'espère que tu te débarrasseras de cette énergie négative, pour notre duo de demain. | Open Subtitles | *أرجو أن تتركي هذه الطاقة السلبيّة* *في الخارج غداً عندما نؤدّي الغناء الثنائيّ* |
Viens, il y a de la place. On chantera un duo. | Open Subtitles | تعالى هنا, هناك مجال واسع لنغنى غناءا ثنائيا |
Les risques des chansons en duo non découvertes. | Open Subtitles | التعرض للأخطار من اجل كتابة اغنيه ثنائيه غير معروفه |