Il constate toutefois avec satisfaction que le Ministre serbe de la justice, Dusan Mihajlovic, s'est engagé à faire avancer ces enquêtes policières ainsi que d'autres. | UN | إلا أنه يرحب بالالتزام الذي أعرب عنه مؤخراً وزير العدل الصربي، دوسان ميخائيلوفيتش، بالمضي قُدماً في هذه التحقيقات وغيرها من التحقيقات الجنائية المتبقية. |
Son Excellence M. Dusan Keber, Ministre de la santé de la Slovénie | UN | معالي الدكتور دوسان كيبر، وزير الصحة في سلوفينيا |
Son Excellence M. Dusan Keber, Ministre de la santé de la Slovénie | UN | معالي الدكتور دوسان كيبر، وزير الصحة في سلوفينيا |
C'est Dusan Gavrich, de la délégation serbe de Bosnie. | Open Subtitles | إنه دوشان جافريتش وهو مع الوفد البوسنى الصربى |
Général de division Dusan Loncar | UN | اللواء دوشان لونتشار |
M. Dusan Sehovac, Initiative démocratique des Serbes de Sarajevo | UN | السيد دوسان سيهوفاك، المبادرة الديمقراطية لصربيي سراييفو |
M. Dusan Janjic Forum pour les relations ethniques | UN | السيد دوسان يانييتش محفل العلاقات اﻹثنية |
M. Dusan Teofilovic Président du Conseil exécutif de la municipalité de Vukovar | UN | السيد دوسان تيوفيلوفيش رئيس المجلس التنفيذي لبلدية فوكوفار |
8. Dusan Loncar, général de division, commandant du " XIe corps est-slavon " . | UN | ٨ - دوسان لونكار، لواء، قائد ما يسمى فيلق سلافونيا الشرقية الحادي عشر؛ |
- Des monuments à la mémoire du Roi Uros à Urosevac et du Roi Dusan à Prizren; | UN | - الأثران المقامان تخليدا لذكرى ملك أوروس في أوروسفاتس، والملك دوسان في بريزرن؛ |
Ils ont enlevé Dusan Brekus dans le village de Nedakovac. | UN | واختطف دوسان بريكوس في قرية نيداكوفاك. |
Dusan Knežević : g., v., c. Voir également 21/07/95 «camp de Keraterm» | UN | دوسان كنزيفتش: ١، ٢، ٤ انظر أيضا ٢١/٧/١٩٩٥ " معسكر كيراتيرم " |
Dusan Knežević : g., v., c. Voir également 13/02/95 «Camp d’Omarska» | UN | دوسان كنزيفتش: ١، ٢، ٤ انظر أيضا ١٣/٢/١٩٩٥ " معسكر أومارسكا " |
Dusan Dobrota, qui vivait et travaillait à Rijeka depuis une vingtaine d'années, a été battu et grièvement blessé, uniquement parce qu'il était né à Knin. | UN | وفي تلك المناسبة، تم ضرب دوسان دوبورتا الذي كان يسكن ويعمل في رييكا قرابة ٢٠ عاما، وأصيب بجراح خطيرة ﻷنه ولد في بلدية كنين. |
M. Dusan Kalember Open Society Fund/Fondation Soros | UN | السيد دوسان كالمبر صندوق المجتمع المفتوح/مؤسسة سوروس |
D. Communications nos 1034-1035/2001, Dusan Soltes c. République tchèque et Slovaquie | UN | دال- البلاغ رقم 1034-1035/2001، دوسان سولتيس ضد الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا |
D. Communications nos 1034-1035/2001, Dusan Soltes c. République tchèque et Slovaquie | UN | دال - البلاغ رقم 1034-1035/2001، دوسان سولتيس ضد الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا |
D. Communications nos 1034-1035/2001, Dusan Soltes c. République tchèque et Slovaquie | UN | دال- البلاغ رقم 1034-1035/2001، دوسان سولتيس ضد الجمهورية التشيكية وسلوفاكيا |
Dusan est du genre intimiste, il aime le combat rapproché. | Open Subtitles | (دوشان) هو من النوع الحميمي ,ويفضل العمل عن قرب |
Il faut y aller, Dusan. | Open Subtitles | يجب أن نذهب يا دوشان |
Conformément à l'article 15 du règlement intérieur provisoire du Conseil de sécurité, le Secrétaire général annonce qu'il a reçu du Représentant permanent de la République tchèque auprès de l'Organisation des Nations Unies une lettre datée du 15 février 1994, attestant que M. Dusan Rovenský a été nommé représentant adjoint de la République tchèque au Conseil de sécurité et M. Miroslav Tuma représentant suppléant. | UN | عملا بالمادة ١٥ من النظام الداخلي المؤقت لمجلس اﻷمن، يود اﻷمين العام أن يبلغ أنه تلقى رسالة مؤرخة ١٥ شباط/فبراير ١٩٩٤ من الممثل الدائم للجمهورية التشيكية لدى اﻷمم المتحدة تذكر أن السيد دوشان روفينسكي قد عين نائبا لممثل الجمهورية التشيكية في مجلس اﻷمن وأن السيد ميروسلاف توما قد عين ممثلا مناوبا. |