Viens dans mes bras, Ece. | Open Subtitles | تعالي إلى أحضاني، عائشة |
Elles sont venues demander la main d'Ece. | Open Subtitles | جاءوا لطلب يد عائشة |
Ece est unique. | Open Subtitles | عائشة تحفة فريدة |
Towards sustainable human settlements development in the Ece region: note by the secretariat | UN | باتجاه تنمية مستدامة للمستوطنات البشرية في منطقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا: مذكرة من إعداد اﻷمانة |
Changing Population Age Structures, 1990-2015: Demographic and Economic Consequences and Implications (Ece). | UN | الهياكل العمرية المتغيرة للسكان، ١٩٩٠-٢٠١٥: العواقب واﻵثار الديموغرافية والاقتصادية )اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا( |
Ceux-là, gardons-les pour le mariage d'Ece. | Open Subtitles | وهذي، سنخبئها لعرس عائشة " |
Demographic Causes and Economic Consequences of Population Aging: Europe and North America (Ece). | UN | اﻷسباب الديموغرافية والنتائج الاقتصادية لشيوخة السكان: أوروبا وأمريكا الشمالية )اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا( |
Social Aspects and Country Reviews of Population Aging (Ece). | UN | الجوانب الاجتماعية والاستعراضات القطرية لشيوخة السكان )اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا( |
9. Prend note des informations au sujet des relations que la CEE a nouées avec d’autres organisations dans le cadre de ses activités de coopération Voir E/Ece/1359 et Corr.1 et E/Ece/1362. | UN | ٩ - يحيط علما بالمعلومات المتعلقة بالعلاقات التي أقامتها اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا مع المنظمات اﻷخرى في مجالات تعاونها)٤(. باء - اللجنة الاقتصادية والاجتماعية ﻵسيا والمحيط الهادئ |
Rappelant les principes qui régissent les relations entre la Commission économique pour l’Europe et les autres organismes tels qu’ils sont énoncés au chapitre IV de son plan d’action E/Ece/1347 et Corr.1; voir également Documents officiels du Conseil économique et social, 1997, Supplément No 16 (E/1997/36), annexe IV. | UN | وإذ يشير إلى المبادئ التي تحكم علاقة اللجنة الاقتصادية ﻷوروبا بالهيئات اﻷخرى، على النحو المبين في الفصل الرابع من خطة العمل)٣(، |