ويكيبيديا

    "effectif approuvé" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الوظائف المعتمدة
        
    • الموارد المعتمدة
        
    • المعتمدة للفترة
        
    • العدد المعتمد
        
    • الوظائف المأذون
        
    • ملاك الموظفين المعتمد
        
    • المعتمد للفترة
        
    • القوام المعتمد
        
    • القوام المأذون به
        
    • العدد الموافق عليه
        
    • والمستويات المعتمدة
        
    • الملاك الوظيفي المعتمد
        
    • ملاك الموظفين المأذون به
        
    • القوام الموافق عليه
        
    • العدد المأذون
        
    Par rapport à l'effectif approuvé pour 2011, il est à noter que 26 postes d'agent recruté sur le plan international ont été supprimés. UN ويعكس الملاك المقترح انخفاضا قدره 26 وظيفة دولية مقابل مستويات ملاك الوظائف المعتمدة لعام 2011.
    Catégorie de personnel effectif approuvé UN الوظائف المعتمدة للفترة 2013/2014
    effectif approuvé 2013/14 1 932 UN الوظائف المعتمدة للفترة 2013-2014
    Le chiffre, inférieur aux prévisions, correspond à l'effectif approuvé. UN ويعزى انخفاض الناتج إلى الموارد المعتمدة من الموظفين
    et administration effectif approuvé 2013/14 UN الموارد المعتمدة للفترة 2013/2014
    Catégorie effectif approuvé pour 2012/13 UN العدد المعتمد للفترة 2012/2013
    effectif approuvé pour l'exercice biennal UN الوظائف المعتمدة لفترة السنتين 2008-2009
    effectif approuvé jusqu'en juin 2009 UN الوظائف المعتمدة حتى نهاية حزيران/ يونيه 2009
    effectif approuvé janvier à juillet 2008 UN الوظائف المعتمدة في كانون الثاني/يناير إلى تموز/يوليه 2008
    effectif approuvé octobre 2008 UN الوظائف المعتمدة في تشرين الأول/ أكتوبر 2008
    effectif approuvé novembre 2008 UN الوظائف المعتمدة في تشرين الثاني/ نوفمبر 2008
    effectif approuvé décembre 2008 UN الوظائف المعتمدة في كانون الأول/ ديسمبر 2008
    En 2013, il n'y aura pas de changement par rapport à l'effectif approuvé de l'Équipe de surveillance. UN 153 - لن يكون هناك أي تغيير، في عام 2013، في هيكل الوظائف المعتمدة لفريق الرصد.
    et administrative effectif approuvé 2013/14 UN الموارد المعتمدة للفترة 2013/2014
    effectif approuvé pour 2009/10 Effectif proposé pour 2010/11a UN العدد المعتمد للفترة 2009-2010
    effectif approuvé, taux d'occupation des postes et taux de vacance de poste pendant la période allant UN ملاك الوظائف المأذون به ومعدل الوظائف المشغولة والشاغرة للفترة من
    effectif approuvé pour l'exercice allant du 1er juillet 2011 au 30 juin 2012 UN ملاك الموظفين المعتمد للفترة من 1 تموز/يوليه 2011 إلى 30 حزيران/يونيه 2012
    Catégorie effectif approuvé pour 2004/05 UN القوام المعتمد للفترة 2004/2005
    6. Les prévisions de dépenses étaient fondées sur le déploiement de 940 contrôleurs de police civile, sur un effectif approuvé de 1 011 contrôleurs. UN ٦ - استندت تقديــرات التكاليف إلى وزع ٩٤٠ مراقبا من الشرطة المدنية من القوام المأذون به البالغ ٠١١ ١ مراقبا.
    effectif approuvé pour 2008/2009 UN العدد الموافق عليه للفترة 2008/2009
    e Personnel recruté sur les plans international et Volontaires des Nations Unies; effectif le plus élevé atteint entre le 1er juillet 2003 et le 30 juin 2008, effectif approuvé pour l'exercice 2008/09 et effectif proposé pour l'exercice 2009/10, y compris les postes financés au titre du personnel temporaire (autre que pour les réunions). UN (هـ) تشمل الموظفين الدوليين والوطنيين ومتطوعي الأمم المتحدة وتمثل الأعداد القصوى للفترات من 2003/2004 إلى 2007/2008، والمستويات المعتمدة للفترة 2008/2009، والملاك الوظيفي المتوقع للفترة 2009/2010، بما في ذلك الوظائف التي تموّل في إطار المساعدة المؤقتة العامة.
    En 2013, aucun changement n'est prévu par rapport à l'effectif approuvé pour le Bureau du Conseiller spécial du Secrétaire général pour la prévention du génocide. UN 87 - في عام 2013، لن يكون هناك تغيير في الملاك الوظيفي المعتمد لمكتب المستشار الخاص للأمين العام المعني بمنع جرائم الإبادة الجماعية.
    effectif approuvé, taux d'occupation des postes et taux de vacance de poste UN ملاك الموظفين المأذون به ومعدل الشواغل والشواغر للفترة
    Catégorie effectif approuvé pour 2009/10 UN القوام الموافق عليه للفترة 2009/2010
    Ces économies tenaient au fait que le nombre effectif des membres de la police civile a été inférieur à l'effectif approuvé et budgétisé. UN وقد نجمت هذه الوفورات عن انخفاض العدد الفعلي للشرطة المدنية عن العدد المأذون به المدرج في الميزانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد