ويكيبيديا

    "effectif des recettes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الفعلي للإيرادات
        
    • الايرادات الفعلية
        
    • ذلك من بنود الإيرادات
        
    Le tableau 2 indique le montant effectif des recettes perçues jusque-là au cours de l'exercice biennal. UN ويشير الجدول ٢ إلى المبلغ الفعلي للإيرادات التي وردت حتى الآن خلال فترة السنتين.
    Il l'a également autorisée, dans l'éventualité d'un déficit ou d'un excédent des recettes, à ajuster, en consultation avec le Comité des représentants permanents, le montant des crédits alloués aux activités inscrites au programme pour qu'il corresponde au montant effectif des recettes. UN وأذن المجلس كذلك للمدير التنفيذي، في حالة حدوث عجز أو فائض في الدخل، أن يعدل، بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين، مستوى المخصصات لأنشطة البرامج لجعلها متماشية مع المستوى الفعلي للإيرادات.
    Le montant effectif des recettes a atteint 0,9 million d'euros pour les contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs et 1,6 million d'euros pour les recettes accessoires, contre un montant prévu au budget de 1,7 million et de 1,5 million d'euros, respectivement. UN وشمل التحصيل الفعلي للإيرادات المقررة في الميزانية 0.9 مليون يورو، هي مساهمة حكومية في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية، و1.6 مليون يورو في إطار الإيرادات المتفرقة، مقارنة بمبلغ 1.7 مليون يورو ومبلغ 1.5 مليون يورو على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    Le montant effectif des recettes a atteint 0,5 million d'euros pour les contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs et 3,1 millions d'euros pour les recettes accessoires, contre un montant prévu au budget de 1,9 million et de 3,1 millions d'euros, respectivement. UN وشمل التحصيل الفعلي للإيرادات المقررة في الميزانية 0.5 مليون يورو، هي مساهمة الحكومات في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية، و3.1 ملايين يورو في إطار الإيرادات المتفرقة، مقارنة بمبلغ 1.9 مليون يورو ومبلغ 3.1 ملايين يورو، على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    Le montant exact de ce solde dépendra du montant effectif des recettes et des dépenses du BSP/PNUD et du Département des services d'appui et de gestion pour le développement en 1994. UN وسيتوقف المقدار الحقيقي لهذا الرصيد على الايرادات الفعلية وأداء النفقات لكل من مكتب خدمات المشاريع التابع لبرنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي وادارة خدمات الدعم والادارة من أجل التنمية في عام ١٩٩٤.
    Cependant, le montant effectif des recettes a été moindre, du fait des pertes de change, comme le montre le tableau ci-après: UN غير أن التصحيحات المتعلقة بأسعار الصرف وغير ذلك من بنود الإيرادات أدت إلى انخفاض الإيرادات النهائية، حسبما هو مفصّل في الجدول التالي:
    Le montant effectif des recettes a atteint 0,20 million d'euros pour les contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs et 0,36 million d'euros pour les recettes accessoires, contre un montant prévu au budget de 1,04 million et de 1,58 million d'euros, respectivement. UN وبلغ التحصيل الفعلي للإيرادات المدرجة في الميزانية 0.20 مليون يورو من المساهمات الحكومية في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية، و0.36 مليون يورو في إطار الإيرادات المتنوعة، مقارنة بمبلغ 1.04 مليون يورو ومبلغ 1.58 مليون يورو، على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    Le montant effectif des recettes a atteint 0,5 million d'euros pour les contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs dans le cadre du Programme régional et 0,8 million d'euros pour les recettes accessoires, contre un montant prévu au budget de 0,9 million et de 0,8 million d'euros respectivement. UN وبلغ التحصيل الفعلي للإيرادات المقررة في الميزانية 0.5 مليون يورو، هي مساهمة حكومية في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية في إطار البرنامج الإقليمي، و0.8 مليون يورو في إطار الإيرادات المتفرقة، مقارنة بمبلغ 0.9 مليون يورو ومبلغ 0.8 مليون يورو، على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    Le montant effectif des recettes a atteint 0,6 million d'euros pour les contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs dans le cadre du Programme régional et 1,4 million d'euros pour les recettes accessoires, contre un montant prévu au budget de 1,6 million et de 1,4 million d'euros, respectivement. UN وبلغ التحصيل الفعلي للإيرادات المقررة في الميزانية 0.6 مليون يورو، هي مساهمة حكومية في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية في إطار البرنامج الإقليمي، و1.4 مليون يورو في إطار الإيرادات المتفرقة، مقارنة بمبلغ 1.6 مليون يورو ومبلغ 1.4 مليون يورو، على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    10. Le montant effectif des recettes pour 2012 a atteint 0,6 million d'euros provenant des contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs et 0,4 million d'euros au titre des recettes accessoires, contre un montant inscrit au budget de 1,2 million et de 0,8 million d'euros, respectivement. UN 10- وبلغ التحصيل الفعلي للإيرادات المدرجة في الميزانية لعام 2012 ما مقداره 0.6 مليون يورو من المساهمات الحكومية في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية، و0.4 مليون يورو في إطار الإيرادات المتنوعة، وذلك من أصل المبلغين المدرجين في الميزانية لهذا الشأن، وهما على التوالي 1.2 مليون يورو و0.8 مليون يورو، على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    Le montant effectif des recettes a atteint 0,5 million d'euros (0,3 en 2011) pour les contributions des États aux dépenses du réseau de bureaux extérieurs et 0,9 million (0,6 en 2011) pour les recettes accessoires, contre un montant prévu au budget de 2,1 millions et de 3,1 million d'euros, respectivement. UN وبلغ التحصيل الفعلي للإيرادات المدرجة في الميزانية لفترة السنتين 2010-2011 ما مقداره 0.5 مليون يورو (مقابل 0.3 مليون يورو في عام 2011) من المساهمات الحكومية في تكلفة شبكة المكاتب الميدانية، و0.9 مليون يورو (مقابل 0.6 مليون يورو في عام 2011) في إطار الإيرادات المتنوعة، مقارنة بمبلغ 2.1 مليون يورو ومبلغ 3.1 مليون يورو، على التوالي، مدرجين في الميزانية.
    Pour 19981999, le montant effectif des recettes se chiffrait à 141 891 300 dollars. UN وقد بلغت الايرادات الفعلية للفترة 1998-1999 ما مقداره 300 891 141 دولار.
    Les prévisions au titre des recettes accessoires approuvées par la décision GC.10/Dec.17 (1,4 million d'euros) ont été intégralement réalisées; cependant, le montant effectif des recettes a été moindre, du fait des ajustements de change et des recettes diverses, comme le montre le tableau ci-après: UN وقد تحققت بالكامل الإيرادات المتفرقة التي وردت في تقديرات الميزانية التي اعتُمدت في المقرّر م ع-10/م-17 والبالغة 1.4 مليون يورو. غير أن تصحيح سعر الصرف وغير ذلك من بنود الإيرادات أدى إلى انخفاض الإيرادات النهائية، حسبما هو مفصّل في الجدول التالي:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد