elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/101). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر، بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/101). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/102). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/102). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/103). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/103). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/104). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/104). |
Le Président (parle en anglais) : Les membres se rappelleront qu'à sa 74e séance plénière, le 17 décembre 2007, l'Assemblée a examiné le rapport de la Deuxième Commission relatif à cette question, publié sous la cote A/62/419 (Part I), et qu'elle a adopté le projet de résolution qui y figurait en tant que résolution 62/98. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): يذكر الأعضاء أن الجمعية، في جلستها العامة الرابعة والسبعين، المعقودة في 17 كانون الأول/ديسمبر 2007، نظرت في تقرير اللجنة الثانية بشأن هذا البند، الوارد في الوثيقة A/62/419 (الجزء أولا) واعتمدت مشروع القرار الذي تضمنته، بوصفه القرار 62/98. |
En fait, elle a adopté le projet de décision sans le mettre aux voix, et il est à espérer que l'Assemblée fera de même. | UN | والواقع أن اللجنة اعتمدت مشروع المقرر بدون تصويت، ومن المأمول فيه أن تحذو الجمعية العامة حذوها. |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/105). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/105). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/106). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/106). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/108). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/108). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/110). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/110). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/111). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/111). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié pendant le débat (voir chap. I, sect. B, décision 43/112). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر، بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 43/112). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 42/101). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر، بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 42/101). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 42/105). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر، بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 42/105). |
elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 42/106). | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة أثناء المناقشة (انظر الفصل الأول، القسم باء، المقرر 42/106). |
À sa 6e séance, le 26 février, la Commission était saisie d'un document contenant un projet de décision que le Rapporteur avait présenté pour adoption au titre du point 3 g) de l'ordre du jour et elle a adopté le projet de décision modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 41/107). H. Comptabilité environnementale | UN | 35 - في الجلسة السادسة للجنة، المعقودة في 26 شباط/فبراير، كان معروضا على اللجنة ورقة مقدمة من المقرر تتضمن مشروع مقرر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (ز) من جدول أعمالها، واعتمدت اللجنة مشروع المقرر بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 41/107). |
À sa 6e séance, le 26 février, la Commission était saisie d'un document contenant un projet de décision que le Rapporteur avait présenté pour adoption au titre du point 3 h) de l'ordre du jour et elle a adopté le projet de décision modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 41/108). | UN | 40 - كان معروضا على اللجنة، في جلستها السادسة المعقودة في 26 شباط/فبراير، ورقة مقدمة من المقرِّر تتضمن مشروع مقرَّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (ح) من جدول أعمالها، واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة أثناء المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 41/108). |
À sa 6e séance, le 26 février, la Commission était saisie d'un document contenant un projet de décision que le Rapporteur avait présenté pour adoption au titre du point 3 i) de l'ordre du jour et elle a adopté le projet de décision modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 41/109). | UN | 47 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة المعقودة في 26 شباط/فبراير، ورقة مقدمة من المقرر تتضمن مشروع مقرَّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (ح) من جدول أعمالها، واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة أثناء المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 41/109). |
À sa 6e séance, le 26 février, la Commission était saisie d'un document contenant un projet de décision que le Rapporteur avait présenté pour adoption au titre du point 3 j) de l'ordre du jour et elle a adopté le projet de décision (voir chap. I, sect. B, décision 41/110). | UN | 51 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة المعقودة في 26 شباط/فبراير، ورقة مقدمة من المقرِّر تتضمن مشروع مقرَّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (ي) من جدول أعمالها، واعتمدت اللجنة مشروع المقرَّر بصيغته المعدلة أثناء المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 41/110). |
À sa 6e séance, le 26 février, la Commission était saisie d'un document de travail contenant un projet de décision que le Rapporteur avait présenté pour adoption au titre du point 3 d) de son ordre du jour. elle a adopté le projet de décision tel qu'il avait été modifié au cours du débat (voir chap. I, sect. B, décision 42/104). | UN | 19 - كان معروضا على اللجنة في جلستها السادسة المعقودة في 26 شباط/فبراير، ورقة مقدمة من المقرِّر تتضمن مشروع مقرَّر لتعتمده اللجنة في إطار البند 3 (د) من جدول أعمالها واعتمدت مشروع القرار، بصيغته المعدلة خلال المناقشة (انظر الفصل الأول، الفرع باء، المقرر 42/104). |
L'Assemblée se souviendra qu'elle a adopté le projet de résolution sur le financement de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) recommandé par la Cinquième Commission dans son rapport publié sous la cote A/56/722 à sa 91e séance plénière, le vendredi 21 décembre 2001. | UN | لعل الجمعية تذكر أنها اعتمدت مشروع القرار المتعلق بتمويل قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان الذي أوصت به اللجنة الخامسة في تقريرها الوارد في الوثيقة A/56/722 في جلستها العامة الحادية والتسعين، يوم الجمعة، 21 كانون الأول/ديسمبر 2001. |