Elle a peur, c'est à cause de ça qu'elle a parlé à Russel. | Open Subtitles | حسناً, إنها خائفة, لهذا تقوم بالتحدث إليه |
Elle a peur de me laisser seule, peur que j'essaye de me faire du mal. | Open Subtitles | إنها خائفة من تركي وحيدة، خائفة من أن أحاول أذية نفسي |
Elle a peur de s'ouvrir aux autres. | Open Subtitles | يبدو انها خائفة من فتح الموضوع وجعل الناس يفهمونه. |
Elle a peur de ne plus pouvoir avoir d'enfant. | Open Subtitles | نعم لكن.. هي خائفة بأننا لن نستطيع انجاب أي طفل آخر |
Elle a peur des docteurs. Je ne peux pas m'empêcher d'en être un. | Open Subtitles | إنها تخاف الأطباء ولا أستطيع إلغاء مهنتي |
On devrait la ramener ici. Elle a peur de ses pouvoirs et elle a vécu beaucoup de choses. | Open Subtitles | يجب علينا إعادتها إلى المنزل إنها تخشى قوتها وأصبحت حساسة جداً |
Elle a peur de sortir de chez elle. Mais je pense qu'elle sait qui est le meurtrier. | Open Subtitles | لاأعتقد أنها قد تقتل أحد أنها خائفة ولا تترك منزلها |
Elle a peur de faire une terrible erreur, de nous l'infliger et elle se sent responsable. | Open Subtitles | إنها خائفة من أنها ارتكبت خطأ جسيم في اشراكنا في هذا وهي تشعر بالمسئولية |
Elle est mariée, et vous la rendez mal à l'aise. En fait, Elle a peur de vous. | Open Subtitles | إنها متزوجة وأنت تجعلها غير مرتاحة في الواقع، إنها خائفة منك |
- Je la sens. Elle a peur et elle a besoin de nous. | Open Subtitles | أشعر بها ، إنها خائفة حقا وتحتاج مساعدتنا |
Elle a peur. Ally chérie, tu peux rester autant que tu veux. | Open Subtitles | إنها خائفة آلي يمكنك البقاء قدر ما تريدين |
Elle a peur que ce week-end il n'y ait que des couples qui font des trucs de couples. | Open Subtitles | إنها خائفة من أن يكون هذا الأسبوع مجردأسبوعللأحباءوما يفعلونه. |
Tu es celui dont Elle a peur. Je devrais t'en mettre une. | Open Subtitles | أنت الواحد الذي قالت انها خائفة منه يجب علي ركل مؤخرتك. |
On ne peut pas lui faire ça, Moody. Elle a peur. | Open Subtitles | لا يمكننا اجبارها على القيام بذلك , يا مودي انها خائفة |
Elle est fragile, en ce moment. Elle a peur de tout. | Open Subtitles | انها ليست بحالة جيدة الآن و هي خائفة من اي شيء |
Elle a une tumeur dans le ventre. Il faut l'opérer. Mais Elle a peur. | Open Subtitles | لديها ورم في المعدة، هي خائفة من العملية |
La phobie de Laura est plus spécifique. Elle a peur d'une entité. | Open Subtitles | ما تخافه لورا ليس بالغ الصغر إنها تخاف من شخص معين |
Oh, Désolé. Elle a peur de ce qui arrivera si le club découvre tout ça. | Open Subtitles | آسف إنها تخشى ما قد يحدث لو اكتشف الرجال |
Je sais que tout au fond Elle a peur et se sent seule comme n'importe qui. | Open Subtitles | متأكد من داخلى أنها خائفة ووحيدة مثل كل شخص |
Mais quelle genre de vie va-t-elle avoir si Elle a peur de tout? | Open Subtitles | وأي نوع من الحياة ستعيش إن كانت خائفة من كل شيء؟ |
Elle a peur de lui. mais elle ne trouve personne qui l'a prend au sérieux. | Open Subtitles | إنّها خائفة منه، ولكن لا تستطيع جعل أيّ شخص أن يأخذها على محمل الجديّة. |
Elle a peur que je crame la maison. | Open Subtitles | أنها خائفه بأني إذا تواجدت في المنزل سأقوم بإحراقه |
Elle a peur. | Open Subtitles | إنها مذعورة للغاية |
Mais elle a rompu avec moi parce qu'Elle a peur de ce que tu pourrais faire. | Open Subtitles | لكنها انفصلت عني . لأنها خافت مما قد تفعليه |
Écoutez, elle joue un jeu serré, mais Elle a peur de son ombre, quand elle en a une, et elle croit que nous sommes un culte. | Open Subtitles | تتظاهر بالشجاعة لكنها تخاف من ظلّها عندما يكون لها ظل و تظن بأننا جماعة دينية |
Elle ne te déteste pas. Elle a peur de toi. | Open Subtitles | أجل تكرهك بما أنها تخاف منك، فلا بد أن تكرهك |
Elle a peur de lui, on pouvait pas l'inviter. | Open Subtitles | إنها تخافه كيف لنا أن ندعوه؟ |
Elle a peur de perdre ses enfants. | Open Subtitles | إنها خائفه من فقدانها لأطفالها |