Elle aimait beaucoup lire, mais quand sa vue a faibli Elle aimait regarder la télévision. | Open Subtitles | كانت تقرأ كثيراً لكن عندما بدأت عيناها بالفشل كانت تحب مشاهدة التلفاز |
Tu pouvais entendre à quel point Elle aimait se faire baiser par tous ces mecs. | Open Subtitles | يمكنك سماع كم كانت تحب أن تُضاجع من قِبل كل أولئك الرجال. |
Elle aimait la télé, manger et essayer plein de paires de chaussures. | Open Subtitles | لقد أحبت التلفاز والطعام وتجربة أنواع مختلفة من الأحذية |
Elle aimait cette voiture. Jamais elle ne la vendrait. | Open Subtitles | لقد أحبت هذه السايرة وهي لن تقدم على بيعها |
Je ne peux même pas l'aider à traverser la douleur qu'elle doit ressentir, en ce jour d'anniversaire de la perte de l'homme qu'Elle aimait profondément. | Open Subtitles | لكن الآن ، لا أستطيع مساعدتها حتى في الخروج من الألم الذي تحس به اليوم ذكرى فقدانها لشخص أحبته بعمق |
Elle aimait traîner avec certaines personnes. | Open Subtitles | هي فقط كَانَ عِنْدَها ناسُ حَبّتْ التَعليق مَع. |
Elle aimait les champignons, les acides, l'ecstasy. | Open Subtitles | كانت تحب الفطر وقطره من الحمض وتعاطى مخدرات مولى |
Et quand elle était au collège, Elle aimait le grunge. | Open Subtitles | عندما كانت في المدرسة المتوسطة كانت تحب حقا الكرونج |
"Pratique du yodel en amateur... confection compulsive de couettes... Elle aimait beaucoup les œufs... | Open Subtitles | ...تهوى غناء اليودل ...عندها شره فى اقتناء الألحفة ...كانت تحب البيض |
Elle aimait les longues promenades, les climats secs, cracher. [Laissez-moi deviner. | Open Subtitles | كانت تحب المشي، المناخ الجاف والبصق. دعيني أحزر. |
Elle aimait baiser son papa. Elle l'a tué et elle te tuera, toi. | Open Subtitles | لقد أحبت معاشرة أبيها ثم قتلته وسوف تقتلك أنت أيضا |
Elle aimait bien les peaux tachetées au zoo. | Open Subtitles | ، عندما كنّا في حديقة الحيوانات لقد أحبت ألوان الحيوانات |
Elle aimait le son que font les pièces lorsqu'elle touchait le jackpot. | Open Subtitles | لقد أحبت صوت القروش عندما تحقق الجائزة الكبرى |
...menée à toi à bord d'un lever de soleil le long de la rivière qu'Elle aimait, comme si c'était son père. | Open Subtitles | أرسلت إليك في شروق الشمس علي طول النهر التي أحبته كما لو كان والدها |
Elle aimait jouer au scrabble. | Open Subtitles | حَبّتْ إلى خربشة مسرحيّةِ مَع أصدقائِها. |
Alors, je continue de travailler, je continue... d'être l'homme qu'Elle aimait. | Open Subtitles | لذا أَستمرُّ بالعَمَل. أَستمرُّ بالمُحَاوَلَة... لِكي يَكُونَ الرجلَ أحبّتْ. |
Ellen a mentionné quelque chose qu'Elle aimait regarder les remorqueurs depuis le pont de Brooklyn hmm, les remorqueurs. vraiment ? | Open Subtitles | الين مرة ذكرت انها تحب مشاهدة قارب السحب من حديقة جسر بروكلين. قارب السحب حقااً |
Ta mère et moi étions retournés à la maison chercher ces boucles d'oreilles qu'Elle aimait. | Open Subtitles | كنا أنا ووالدتك نقلب المنزل رأساً على عقب باحثين عن الأقراط التي أحبتها |
Si, je vous ai parlé d'elle. Comme Elle aimait la pluie et la grasse matinée. | Open Subtitles | بلى، أخبرتك عنها وعن حبها للمطر والنوم لساعات طويلة |
Je suis, comme, un souvenir de cet homme qu'Elle aimait. | Open Subtitles | أنا بمثابة ذِكرى الرجُل الذي أحبّته |
Elle aimait trop la nourriture pour laisser un homme entrer dans sa vie. | Open Subtitles | حسنا، أعتقد أنها أحبت الطعام كثيرا لدرجه لم تسمح بوجود رجل فى حياتها. وااو. |
Parce que la chose qu'Elle aimait le plus au monde, c'était toi. | Open Subtitles | لأن الشيئ الوحيد في العالم الذي احبته اكثر كان انتِ |
Mais toute ma musique est dessus, et Jamie a dit qu'Elle aimait ma musique, tu te rapelles? | Open Subtitles | لكن جميع الموسيقى موجودة فيه وجيمي قالت إنها تحب الموسيقى خاصتي, هل تذكرين؟ |
Si Elle aimait son mari tant que ça, qu'est-ce qu'elle faisait dans cet hôtel ? | Open Subtitles | إذا كانت تحبّ زوجها كثيراً، ماذا كانت تصنع في ذلك الفندق؟ |
Elle aimait ma montre, j'aimais ses yeux. | Open Subtitles | لقد أحبّت ساعتي وقد أحببتُ عينيها |
Elle aimait neganden les nuages le joun et les étoiles la nuit... | Open Subtitles | لقد احبت ان ترى الغيوم بالنهار والنجوم بالليل |