ويكيبيديا

    "elle avait l'air" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بدت
        
    • كانت تبدو
        
    • وبدت
        
    • انها تبدو
        
    • لقد بدا عليها
        
    • بدا أنها
        
    Non Elle avait l'air bien quand elle est partie... aux alentours de 2h je pense. Open Subtitles لا، لقد بدت بخير حين غادرت حوالى 2: 00، على ما أعتقد
    Elle était un peu bizarre, mais Elle avait l'air très gentille. Open Subtitles قد تكون غريبةً بعض الشيء، لكنّها بدت كفتاة لطيف جدًا.
    Elle avait l'air plus jeune. Mais pas quand elle souriait. Open Subtitles لقد بدت وكأنها اصغر لا، ليس عندما تبتسم
    Au moins, Elle avait l'air de s'amuser, pour une fois. Open Subtitles على الأقل كانت تبدو كأنها مستمتعة للمرة الأولى
    Oui, je sais, et j'étais le dernier, et Elle avait l'air frigorifiée, donc j'ai eu pitié d'elle. Open Subtitles أجل، أعلم ولكن لقد كانوا الأخيرين بسلّتها وبدت وكأنها متجمدة لذلك أشفقت عليها
    Elle avait l'air totalement dans les vapes, pas normale. Open Subtitles ماذا ؟ لقد بدت مُريبه تماماً مثل غير طبيعتها
    Elle avait l'air impatiente d'apporter sa contribution. Open Subtitles بدت حريصة جداً لتقديم نوعاً من المساهمة.
    Elle avait l'air très compréhensive, l'assistante sociale. Open Subtitles لقد بدت الأخصّائية الإجتماعيّة متفهّمة جدا
    Je l'ai vue hier. Elle avait l'air de chercher les ennuis. Open Subtitles رأيتها الليلة الماضية بدت وكأنها في مشكلة
    Peut-être que c'était juste de l'espoir de ma part, mais Elle avait l'air plus heureuse, plus forte. Open Subtitles . ربما هذا ما كنت أتمناهُ, لكنها بدت أسعد, وأقوى.
    Elle avait l'air effrayée Comme une gazelle dans la lumière d'un phare, le pantalon baissé... Open Subtitles لقد بدت خائفة كغزال تحت الأضواء منزوع السروال
    Elle avait l'air gentille, mais... ce n'est qu'une enfant elle-même. Open Subtitles بدت لطيفة لكن ايعقل ان يقوم الاطفال برعاية الاطفال ؟
    Elle était visiblement gênée de m'avoir envoyé le patron, elle me prie de m'asseoir, Elle avait l'air très émue. Open Subtitles ولقد اعتذرت لاستدعائها لي بهذه الطريقة وطلبت مني الجلوس ولقد بدت لي عاطفية للغاية
    C'est très, très étrange. Elle avait l'air si désespéré que je me suis rassis. Open Subtitles كانت غريبة بعض الشيئ لكنها بدت لي أيضا يائسة
    Je deviens peut-être parano, mais Elle avait l'air bizarre. Open Subtitles لا اعرف ، ربما انا مذعوره و لكنها بدت مختلفه
    Elle avait l'air d'une gentille fille, elle t'a dit que c'était la première fois ? Open Subtitles بدت فتاة لطيفة لقد قالت أنها مرتها الأولى
    Je sais juste qu'ils l'ont emmenée à l'hôpital. Elle avait l'air morte quand je l'ai trouvée. Open Subtitles كل ما أعرفه أنهم أخذوها للمستشفى كانت تبدو ميتة عندما وجدتها
    Elle avait l'air salement touchée. Open Subtitles إنها كانت تبدو في حالة سيئة للغاية، يا صاح.
    Elle veut savoir pourquoi tu ne réponds pas. Elle avait l'air énervée. Open Subtitles . هي تريد أن تعرف لماذا لم تتصل بها . كانت تبدو غاضبة
    Je lui ai parlé. Elle avait l'air bien. Open Subtitles تكلمت معها أيضا وبدت بخير بالنسبة لي
    Elle avait l'air si gentille. Open Subtitles المشكلة هى انها تبدو جميلة جداً, اليس كذلك؟
    Elle avait l'air très effrayée de Celui qu'elle avait sur le téléphone chiffré. Open Subtitles لقد بدا عليها انها خائفة من أي كان على هاتفها المشفّر
    Je sais. Elle avait l'air de trouver ça si inimaginable. et en plus elle m'a ramené des caramels salés ! Open Subtitles لا أعلم، بدا أنها تعتقد أنها فكرة جنونية كما أنها جلبت لي الحلوى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد