ويكيبيديا

    "elle est vivante" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنها حية
        
    • إنها على قيد الحياة
        
    • انها على قيد الحياة
        
    • كانت حية
        
    • هل هي على قيد الحياة
        
    • إنّها حيّة
        
    • انها حية
        
    • هي حيّة
        
    • أنها حية
        
    • أهي على قيد الحياة
        
    • وهي على قيد الحياة
        
    • إنّها على قيد الحياة
        
    • أنها على قيد الحياة
        
    • أهي حية
        
    • إنها حيّة
        
    - Elle est vivante. Elle est vivante. Tiens, recharge le flingue. Open Subtitles إنها حية، إنها حية - سأقوم بتعبئة المسدس -
    Elle est vivante. Vous l'avez vu. Open Subtitles إنها حية لقد رأيت ذلك
    Tout va bien. Elle est vivante et douce. Open Subtitles لا بأس, إنها على قيد الحياة وناعمة, ناعمة و على قيد الحياة
    Si Elle est vivante et avec Ansar Dine, sais-tu où elle pourrait être ? Open Subtitles لو انها على قيد الحياة ومع أنصار الدين، هل تعرف أين هي؟
    Nous ne savons pas si il y a quelq'un avec elle ou pas, ou meme si Elle est vivante ou morte, mais si elle est en vie, Open Subtitles نحن لا نعلم إن كان أي أحد هنا معها أم لا أو حتى إن كانت ميتة أم لا لكن إن كانت حية
    Ma sœur, Elle est vivante ou pas? Open Subtitles شقيقتي ، هل هي على قيد الحياة أم لا ؟
    Elle est vivante. Au moins je sais ça. Open Subtitles إنّها حيّة , على الأقل أنا أعرف ذلك
    Oui, Elle est vivante, mais on peut rien pour elle Open Subtitles انها حية لكن لا شيء هناك يمكن عمله
    Non. Elle est vivante. Ici. Open Subtitles كلاّ، هي حيّة تُرزق.
    Eglee a pris 4 balles. Elle est vivante. Open Subtitles تلقت (إيغلي) أربع رصاصات في ظهرها، إنها حية
    - Elle est vivante et en sécurité. Open Subtitles إنها حية وبأمان
    Elle est vivante et elle est ici. Open Subtitles إنها حية وهي هنا
    Il sait qu'Elle est vivante. Open Subtitles ربما عندما علم إنها على قيد الحياة ، كمن ضرب على رأسه
    Elle est vivante. Et maintenant, chacun de nous compter. Open Subtitles إنها على قيد الحياة والآن يعول الأمر على كل فرد منا
    Elle est vivante ! Elle est vivante ! D'accord. Open Subtitles إنها على قيد الحياة على قيد الحياة، حسناً؟
    En fait, Elle est vivante et tout, mais, euh, pas vraiment prête à rallumer la flamme. Open Subtitles أعني, انها على قيد الحياة لكن لم تكن حريصةً كفاية
    C'est aussi dur de vérifier si Elle est vivante ou morte ? Open Subtitles هل من الصعب معرفة ما إذا كانت حية أو ميتة؟
    Alors, Elle est vivante ? Open Subtitles إذن , هل هي على قيد الحياة ؟
    Elle est vivante, Malcolm. Ce que j'ai fait l'a sauvée. Open Subtitles إنّها حيّة يا (مالكولم)، ما فعلت إلّا إنقاذ حياتها.
    C'est Melosha. Elle est vivante. Open Subtitles انها ميلوشا، انها حية
    Au moins, Elle est vivante. Open Subtitles على الأقل هي حيّة.
    Elle est vivante. J'ai appelé les secours. Ils arrivent. Open Subtitles أنها حية ، طلبت الإسعاف ، أنهم في طريقهم
    Rita Vrataski. Elle est vivante ? Open Subtitles (ريتا فيرتاسكي) ، أهي على قيد الحياة ؟
    Elle est vivante. Open Subtitles وهي على قيد الحياة.
    Elle voulait simuler sa disparition et à la fois s'assurer qu'elle se réveillerait après. Elle est vivante nom de Dieu. Open Subtitles إنّها على قيد الحياة إنّها على قيد الحياة
    - Elle est partie, Max. - Non ! Elle est vivante ! Open Subtitles .لقد ذهبت يا ماكس ..لا أنها على قيد الحياة,أنها
    Attends, Elle est vivante ? Open Subtitles أجل مهلًا، أهي حية إذن؟
    Elle est vivante, à peine. Open Subtitles إنها حيّة. تقريبًا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد