ويكيبيديا

    "elle ne sait pas" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إنها لا تعرف
        
    • هي لا تعرف
        
    • إنها لا تعلم
        
    • هي لا تعلم
        
    • أنها لا تعرف
        
    • انها لا تعرف
        
    • ليس لديها فكرة
        
    • أنها لا تعلم
        
    • انها لاتعلم
        
    • لا تدري
        
    • قد لا تعرف
        
    • إنّها لا تعرف
        
    • إنها لا تستطيع
        
    • لا تعرف ما
        
    • إنها لا تعي
        
    Elle ne sait pas qu'elle va voir un psychologue ? Open Subtitles وقالت إنها لا تعرف انها اجتماع طبيب نفساني؟
    C'est vrai, Elle ne sait pas que tu es ici. Tu devais rester chez toi. Open Subtitles إنها لا تعرف أنك هنا ، بل ربما تكونين ممنوعة من الخروج
    Elle ne sait pas votre nom ni où on va. Open Subtitles هي لا تعرف إسمك أو إلى أين سنذهب.
    Elle ne sait pas que tu es son fils et ça doit rester comme ça. Open Subtitles إنها لا تعلم أنك إبنها و يجب أن يظل الأمر هكذا
    Que je partais pour quelque temps. Elle ne sait pas où. Open Subtitles أني سأغيب لبعض الوقت، هي لا تعلم أين أنا.
    Felicity dit qu'elle a elle-même perdu dans notre relation, ce qui signifie qu'Elle ne sait pas qui elle est, et que si nous ne l'avons laissé Star City quand nous avons fait, elle aurait été là pour les aider Ray. Open Subtitles يقول السعادة من انها فقدت نفسها في علاقتنا، مما يعني أنها لا تعرف من هي، وأننا إذا لم غادروا مدينة ستار عندما فعلنا،
    Elle ne sait pas d'où vient ton argent ? Open Subtitles حقا، وقالت انها لا تعرف كيف تدفع ثمن كل هذا؟
    Elle ne sait pas que tu penses qu'elle est une aberration. Open Subtitles إنها لا تعرف أنك تفكر فيها كمجرد انحراف.
    Elle ne sait pas que Peter a fait piraté ses machines de vote. Open Subtitles وقالت إنها لا تعرف بطرس قد آلات التصويت لها اخترق.
    Elle est à moitié Gibbler. Elle ne sait pas ce qu'elle fait. Open Subtitles طبعها من الغيبرل إنها لا تعرف أبدا ما تفعله
    Grand-mère viendra te chercher, et Elle ne sait pas comment fonctionne ta pompe à insuline. Open Subtitles جدتكِ ستأتي لاصطحابكِ، و هي لا تعرف كيفية إعداد حقنة الأنسولين،
    Elle ne sait pas quoi faire, et je n'ai pas le droit de lui dire quoi faire. Open Subtitles ,هي لا تعرف ما الذي يجب ان تفعله و ليس لدي الحق في أخبرها ماذا تعمل
    Je vais appeler l'Amiral Pace pour être sûr qu'il a bien téléchargé notre plan pour les trois autres villes. Elle ne sait pas ce que j'ai murmuré dans l'oreillette. Open Subtitles سأتصل بالأميرال بايس وأتأكد أنه حمل طائراتنا في الثلاث مدن الأخرى إنها لا تعلم ما تمتمت به في الإتصالات
    Elle ne sait pas tout sur le dôme. Et nous on sait ? Open Subtitles ـ إنها لا تعلم كل شيء يخص القبة ـ وهل نحن على علم بها؟
    Ta mère ne sait pas comment c'était quand Carter était portée disparue et Elle ne sait pas comment c'est maintenant. Open Subtitles أمك لاتعلم ماذا كان عندما ذهبت كارتر في أعداد المفقودين و هي لا تعلم مايبدو الآن
    Donc Elle ne sait pas que tu es folle amoureuse de moi ? Open Subtitles إذن هي لا تعلم أنّك مجنونة بحُبّي
    Elle ne sait pas que vous, comme votre mère, êtes faible, nerveux et voué à avoir autant d'utilité qu'un étendoir. Open Subtitles أنها لا تعرف أنكَ، تماماً كأُمكَ، ضعيف ومضطرب ومحكوم عليه بالموت
    Cette fille a été élevé par des animaux, Elle ne sait pas aimer. Open Subtitles لقد تربت تلك الفتاة على ايدي حيوانات, انها لا تعرف كيف تحب.
    Je n'en reviens pas qu'elle m'ait enfermé. Elle ne sait pas... Elle me bloque sur mon chemin pour revenir à elle. Open Subtitles لا أصدّق أنّها حبستني، ليس لديها فكرة أنّها تمنعني من العودة إليها.
    Comment trouver une aiguille dans une meule de foin quand Elle ne sait pas à quoi ressemble l'aiguille ? Open Subtitles كيف لها أن تجد إبرة في كومة قش؟ في حين أنها لا تعلم كيف تبدو الإبرة حتى
    Elle ne sait pas que nous savons qu'elle prétend être Audrey. Open Subtitles انها لاتعلم باننا نعلم انها تتظاهر بانها اودري
    Comment peut-elle dire ça si facilement quand Elle ne sait pas ce que je vais demander ? Open Subtitles كيف تقول هذا بسهولة وهي لا تدري ماذا سأخذ منها بالمقابل
    Elle ne sait pas comment gérer ces sentiments actuellement, mais je la connais. Open Subtitles قد لا تعرف كيف تتعامل مع تلكالمشاعرالآن.. لكني أعرفها وهي موجودة ولطالما كانت
    Elle ne sait pas que je suis là. Open Subtitles نعم، إنّها لا تعرف أنّني هُنا.
    Elle ne sait pas lire. Elle n'a que 3 ans. Open Subtitles إنها لا تستطيع القراءة فهي في الثالثة من عمرها فقط
    Elle ne sait pas ce que ça signifie, elle rêvait. Open Subtitles قالت بأنها لا تعرف ما يعني، حلمت به.
    Elle ne sait pas ce qu'elle veut. Open Subtitles إنها ثملة، إنها لا تعي ما تقوله

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد