Elle n'est pas allée à la police, Elle ne veut pas bouleverser sa vie. | Open Subtitles | إنها لا تريد الذهاب إلى الشرطة لأنها لا تريد تقلب حياتها |
Elle ne veut pas vous faire de mal, mais de vous montrer quelque chose. | Open Subtitles | إنها لا تريد أن تؤذيك، إنها تريد أن تُريك شىء ما |
Elle est triste et en colère, et Elle ne veut pas vraiment de mon aide. | Open Subtitles | هي حزينة و غاضبة و هي لا تريد حقّاً أي مُساعدة منّي |
Elle est énervée. Elle ne veut pas que je retourne travailler. | Open Subtitles | انها حزينة, انها لا تريد ان اعود الى عملي |
Elle a été plutôt claire, Elle ne veut pas me parler. | Open Subtitles | لقد أوضحت موقفها . أنها لا تريد التحدث معي |
Elle ne veut pas que ses avocats fassent leur pub. | Open Subtitles | إنها لا تريد من محاميها أن يروّجوا لأنفسهم |
Tu as entendu Prue, Elle ne veut pas d'une fête. | Open Subtitles | لقد سمعتِ ماقالته, برو إنها لا تريد حفلة. |
Elle ne veut pas de partenaire, ne fait pas confiance à une équipe, elle n'a besoin de l'aide de personne. | Open Subtitles | إنها لا تريد شريكاً، لا تثق بفريقٍ، لا تحتاج لمساعدة أحد |
Elle ne veut pas de notre protection, elle ne veut même pas nous voir. | Open Subtitles | إنها لا تريد حمايتنا لها دايسون لا تريد حتى رؤيتنا |
Elle ne veut pas qu'on lui mente. | Open Subtitles | آسفة . هي لا تريد أن يكذب أحدٌ عليها ، صحيح ؟ |
Oui, pour une bonne raison... Elle ne veut pas porter de déguisement. | Open Subtitles | . نعم لسبب جيد ، هي لا تريد أن ترتدي زي تنكري |
- Je voulais aider Frankie. - Elle ne veut pas de notre aide. | Open Subtitles | كنت أرغب في المساعدة يا فرانكي هي لا تريد مساعدتنا |
Elle ne veut pas prolonger cet état, alors respecte ses souhaits. | Open Subtitles | انها لا تريد لإطالة ولايتها، لذلك أنا تحترم رغباتها. |
Soit elle n'a tiré aucun enseignement des explications que nous avons fournies hier, soit elle est foncièrement aveugle envers ce qu'Elle ne veut pas voir. | UN | إذ لم تستفد الزميلة من توضيحاتنا التي أدلينا بها بالأمس، أو أنها لا تريد بالأساس أن تفتح أعينها على ما يخالف أهواءها. |
Si Elle ne veut pas qu'on la considère comme un automate, pourquoi dire ça? | Open Subtitles | اذا كانت لا تريد الاعتراف انها مجرد آله فلماذا قالت ذلك |
Je ne peux pas la forcer à faire une chose qu'Elle ne veut pas. | Open Subtitles | لا أستطيع أن أجبرها على فعل شيء لا تريده |
Elle a mal aux poumons et Elle ne veut pas se faire soigner, parce que son mari ne peut pas s'occuper tout seul de leurs quatre enfants. | UN | إنها تعاني من مشكلة في الرئة ولا تريد الحصول على علاج ﻷن زوجها لا يستطيع أن يرعى أطفالهما اﻷربعة بمفرده. |
Elle ne veut pas me parler donc tu vas l'appeler et dire que tu t'inquiètes beaucoup pour moi. | Open Subtitles | هي لن تتحدث معي, أنت ستتصل بها. وتقول لها بأنك كنتً قلقاً علي. |
Elle ne veut pas être un rebond, ce qui est compréhensible, et elle pense que ma tête est ailleurs. | Open Subtitles | لم ترد أن تكون جزءاً من موضوع الإرتداد ،وهو أمر يمكن تفهمه و باعتقادها أن عقلي مشغول |
Tu crois vraiment qu'on va la trouver si Elle ne veut pas l'être ? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً أننا سنتمكن من إيجادها إذا كانت لا تود ذلك ؟ |
Je dis qu'il faut retrouver la mystérieuse princesse, même si Elle ne veut pas être retrouvée. | Open Subtitles | ويجب ان نبحث عن الأميرة الغامضة حتى لو انها لم ترغب بأن يجدها احد |
Elle ne veut pas de vie sans toi et ce bébé. | Open Subtitles | إنها لا ترغب بحياة بدونك أنت وذلك الطفل. |
Elle ne veut pas faire l'amour, un truc avec l'ancien copain de sa mère et un gang de motards. | Open Subtitles | إنّها لا تريد ممارسة الجنس .. شئٌ بخصوص صديق أمّها السابق وعصابة دراجات .. |
Si Elle ne veut pas me rencontrer, je ne vais pas la forcer. | Open Subtitles | لو هى لا تريد مقابلتي أنا لن أفرض نفسي عليها. |