- Elle t'a dit son nom ? | Open Subtitles | وكانت كل أسألتها عنك انت هل أخبرتك إسمها؟ |
Elle t'a dit où elle filait avec Liam ? | Open Subtitles | هل أخبرتك بأنها تستمر بلتسلل مقابلة ليام؟ |
Elle t'a dit qu'elle vivait seule, mais l'abattant des toilettes était levé dans la salle de bain du rez-de-chaussée. | Open Subtitles | حسنا لقد قالت لك انها تسكن لوحدها ولكن مقعد الحمام السفلي كان مرفوعا الى أعلى |
Non, Elle t'a dit d'être un bon petit soldat et prendre la peine pour elle. | Open Subtitles | لا، قالت لك أن تكون جندي جيدة قليلا واتخاذ سقوط لبلدها. |
Elle t'a dit qu'elle t'aimait et te soutenait quoi qu'il arrive et tout ça ? | Open Subtitles | هل قالت لك إنها تحبك وتدعمك مهما حدث، وكل تلك الأمور؟ |
Oh, c'est ce qu'Elle t'a dit ? | Open Subtitles | أهذا ما أخبرتك به ؟ |
Parle alors. Dis-moi quelque chose qu'Elle t'a dit. | Open Subtitles | حسناً , تحدث أخبرنى بشئ واحد حقيقى مما قالته لك |
Non, je veux dire ma mère. Elle t'a dit quelque chose. T'as l'air flippé. | Open Subtitles | لا , أقصد أمي لقد قالت لكِ شيئاً |
Elle t'a dit qu'il avait fait de la prison pour meurtre ? | Open Subtitles | ما كنت سأصبح هنا مع تلك المرأة الرائعة هل أخبرتك أنه قضى مدة في السجن للقتل غير العمد؟ |
Elle t'a dit comment Jake l'avait forcée à l'épouser? | Open Subtitles | هل أخبرتك عن تلك القصة عن أن جايك أجبرها على الزواج منه |
Qui était très amoureuse d'Ali. Elle t'a dit ça ? | Open Subtitles | التي تكن إعجابا كبيرا لآلي هل أخبرتك بذلك ؟ |
Elle t'a dit, pour la boîte à musique ? | Open Subtitles | حقاً؟ هل أخبرتك أنّ بحوزتها الصندوق الموسيقي؟ |
Elle t'a dit quoi, pour que t'envisages qu'on se passe d'un médecin ? | Open Subtitles | ماذا قالت لك بحيث جعلتك تفكر في عدم وجود طبيب بفريقنا؟ |
Alors, Elle t'a dit quoi, tout à l'heure, quand elle a répondu à ton appel plutôt qu'à mes dix appels ? | Open Subtitles | إذن ماذا قالت لك قبل قليل حينما أجابت على مكالمتك بدلاً من إجابتها على مكالماتي العشر التي تركتها لها؟ |
Elle t'a dit que c'était le prénom de notre de petit garçon ? | Open Subtitles | هل قالت لك ان هذا ما كنا سوف نسمي طفلنا به ؟ |
Elle t'a dit : "Me montre pas encore une photo de trilobite" ? | Open Subtitles | هل قالت ''أرجوك لا أريد رؤية المزيد بعد صورة ثلاثي الفصوص'' |
Elle t'a dit qu'il joue de la flûte, récite des poèmes et prépare des madeleines ? | Open Subtitles | هل قالت لك إنّه يضع الأسطوانات، ويلقي الشعر ويخبز الحلويات الفرنسيّة؟ |
Qu'est ce qu'Elle t'a dit ? | Open Subtitles | مالذي أخبرتك به ؟ |
S'il te plaît, dis-moi tout ce qu'Elle t'a dit. | Open Subtitles | أرجوك، يجب أن تخبريني بكل ما قالته لك. |
Ou Elle t'a dit de ne rien me dire ? | Open Subtitles | أو أنّا قالت لكِ ألاّ تخبريني؟ |
Elle t'a dit que t'avais pas besoin de la tuer parce qu'elle nous trahirait pas ? | Open Subtitles | هي أخبرتك بأنه لا يجب عليك قتلها لأنها لن تقوم بتسليمنا |
Elle t'a dit qu'elle voyait quelqu'un ? | Open Subtitles | هل أخبرتكِ أنها كانت تلتقى بشخص ما؟ |
Et je viens de comprendre que c'est ce qu'Elle t'a dit. | Open Subtitles | .وأعتقدتُّ أنّ ذلك ما أخبرتكِ به فحسب |
Quand Patty est partie, Elle t'a dit où elle allait ? | Open Subtitles | عندما رحلت (باتي)، أأخبرتك مطلقاً إلي أين ذهبت ؟ |
Elle t'a dit quoi ce coup-ci ? | Open Subtitles | حسناً، ما الذي قالته لكِ هذه المرة؟ |
Je leur ai raconté comment tu avais presque étranglé maman quand Elle t'a dit que Christian était mon père. | Open Subtitles | أنا أخبرتُهم كيفك أمَّ مزدحمةَ تقريباً عندما هي أخبرتْك عن الكريستين أنْ تَكُونَ أبي. |
Tu crois ce qu'Elle t'a dit ? | Open Subtitles | هل تصدقي آلذي اخبرتك به ؟ |
Elle t'a dit pourquoi elle est venue à Haven ? | Open Subtitles | هل اخبرتك لماذا عادت الى هايفن ؟ |