Elmer B. Staats Award, American Society for Public Administration, secteur de la capitale nationale, 1998. | UN | جائزة إلمر ب. ستاتز والجمعية الأمريكية للإدارة العامة، الفرع الوطني لمنطقة العاصمة، 1998. |
Si tu mets de l'eau dans le terrier de Bugs Bunny, il va déborder dans un autre terrier dans lequel le chasseur Elmer Fudd s'y attend le moins. | Open Subtitles | إذا وضعت الماء في البق حفرة الأرنب، و أنها ستعمل اطلاق النار من بعض حفرة أخرى حيث إلمر فاد تتوقع الأقل. |
Je vais à ce truc vintage sur Elmer Bernstein. Oh. Dans l'esprit de période contemporaine tu vois ? | Open Subtitles | كنت أطمح لقطعة موسيقية كلاسيكية من تأليف إلمر بيرنشتاين فترة معاصرة مجنونة ، تعرفين؟ |
M. Elmer Schialer, Ministre, Conseiller à la Mission permanente du Pérou | UN | السينيور إيلمر تشيالر، الوزير المفوض بالبعثة الدائمة لبيرو |
Elmer peut vous y emmener. | Open Subtitles | ألمر يمكن أن يأخذك |
J'avais un poney infiniment tolérant nommé Elmer. | Open Subtitles | كان لي المهر متسامح إلى ما لا نهاية اسمه إلمير |
Bugs explose la tête d'Elmer ou lui fait tomber une enclume sur la tête. | Open Subtitles | ألأرنب يحب دائما أن يسقط شجرة ألسنديان على رأس , إلمر فود |
Mais ce qui énerve vraiment Elmer, c'est quand Bugs Bunny l'embrasse. Il faut embrasser cette salope. | Open Subtitles | ولكن ماجعل إلمر عصبي جدا هو عندما قبلة ألأرنب |
Vous devez aller voir Elmer Durgin, avocat et tuteur ad litem de Kyra Devore. | Open Subtitles | كي تحضر لمكتب "إلمر ديرجن" النائب والوصي القانوني "على "كيرا ديفور |
M. Elmer Schialer, Ministre et Représentant permanent adjoint, Mission permanente du Pérou auprès de l'Office des Nations Unies à Genève | UN | - السيد إلمر شيلر، الوزير ونائب الممثل الدائم لبيرو لدى مكتب الأمم المتحدة في جنيف |
Si ce putain d'Elmer la revoit, ce qui va arriver n'a pas de mot. | Open Subtitles | إذا قام ذلك المجنون "إلمر" برؤيتها ثانية، فلا داعي لإخبارك ما سيحدث. |
Maintenant, écoutez, M. Lakeland a insisté pour qu'Elmer amène l'argent lui-même. | Open Subtitles | انظر، لقد أصرت الآنسة "لايكلاند"، أن يحضر لها "إلمر" المال شخصيا. |
Donc, Elmer vînt me voir avec ses soucis et je suis venu te voir, et tu m'as demandé ce que je pouvais faire pour faire ça discrètement, et j'ai fait ce que j'ai pu, | Open Subtitles | "إلمر" جاء لي بمشكلته، وأنا جئت لك، وأنت طلبت مني أن أفعل ما يمكنني فعله، |
Lou, tu penses qu'Elmer, va nous emmerder? | Open Subtitles | هل تفترض يا "لو" أن "إلمر"، سيحدث أية مشاكل؟ |
Il est 11h15 et Elmer n'est pas rentré. | Open Subtitles | إنها الحادية عشر والربع ولم يعد "إلمر" بعد. |
Un certain Arthur James Elmer, ingénieur à Chadwick Technologies. | Open Subtitles | معلومة أتت لتوها عبر الخط الساخن ، بشأن آرثر جيمس إيلمر وهو مهندس في مكان يدعى تقنيات تشادويك |
À partir de 13 h ce vendredi, Elmer est resté connecté à un chat pendant 12 heures consécutives. | Open Subtitles | في يوم الجمعة، بدءا من الساعة الواحدة مساءا إيلمر دخل غرف المحادثة لإثني عشر ساعة متواصلة |
À l'heure de la disparition de Miller, Elmer était en conversation torride avec le 1er ténor du Chœur de Tacoma. | Open Subtitles | في الوقت الذي اختفي فيه ميلر إيلمر كان منشغلا بالدردشة الساخنة مع المغني الأول لكورس الرجال في فرقة تاكوما العظمى |
Nous te demandons de prendre Elmer sur tes ailes et de l'amener chez lui. | Open Subtitles | ونحن نسأل ..... بأنك تأخذ ألمر على أجنحتك. وتحمله للبيت |
M. Elmer Holt | UN | السيد ألمر هولت |
20. M. Elmer Holt (membre du GETT et Président de l'ITC) a ouvert la séance sur les résultats attendus de l'atelier. | UN | 20- وقدم عضو فريق الخبراء ورئيس مبادرة تكنولوجيا المناخ السيد إلمير هولت الجلسة المتعلقة بتطلعات حلقة العمل. |
14. M. Elmer Holt, VicePrésident de l'ITC, a exposé brièvement les travaux entrepris dans le cadre de l'Initiative qui apporte un appui multilatéral aux fins de la réalisation des objectifs de la Convention en matière de technologie. | UN | 14- وأشار السيد إلمير هولت، نائب رئيس مبادرة تكنولوجيا المناخ، إلى عمل هذه المبادرة التي تقدم دعماً متعدد الأطراف لأهداف الاتفاقية في مجال التكنولوجيا. |
"Elmer Gantry voit Dieu comme un joueur de football à la longue barbe blanche, un éclair dans une main, un sac de farces et attrapes dans l'autre." | Open Subtitles | عزيزتي، إقرائي بالنسبة لايلمر جانتري الله هو لاعب كرة القدم جميع ولايات الأمريكية مع لحية بيضاء طويلة |
5. À sa séance plénière d'ouverture, le 26 janvier 2009, le Groupe de travail a élu M. Anas AlamiHamedane (Maroc) Président et M. Elmer Schialer Salcedo (Pérou) VicePrésident/Rapporteur. | UN | 5- انتخبت الفرقة العاملة، في جلستها العامة الافتتاحية المعقودة في 26 كانون الثاني/يناير 2009، السيد أنس علامي حميدان (المغرب) رئيساً لها والسيد إيلمير شيالير سالسيدو (بيرو) نائباً للرئيس - مقرراً. |