Wendy Elizabeth Tzul García et Julia Elvira Dávila López ont allégué des mauvais traitements et une alimentation déficiente. | UN | وذكرت ويندي إليزابيث تسولا غارسيا وخوليا إلفيرا دافيلا لوبيس أنه قد أُسيئت معاملتهما وكان غذاؤهما شحيحا. |
Elvira a trouvé facile de monter sur les échasses. | Open Subtitles | إلفيرا وجدت أنه من السهل التنزه على خشبتين |
Comment Elvira a pu m'amener à faire ça ? | Open Subtitles | لا يمكنني تخيل كيف أن إلفيرا جعلتني أفعل هذا. |
2.1 L'auteur s'est marié à une certaine Elvira Krausser le 15 septembre 1978. | UN | 2-1 تزوج صاحب البلاغ إلفيرا كراوسر في 15 أيلول/سبتمبر 1978. |
Je n'ai pas pu résister à la pression d'Elvira pour consulter sa grand-mère savante. | Open Subtitles | لا استطيع أن أثنى الفيرا عن استشارة جدتها الحكيمة عن ذلك. |
Dona Elvira, il veut juste un nom pour ses papiers. | Open Subtitles | (دونا إلفيرا) إنه يريد اسمه ليعرف هويته فقط |
Vous devez être la bru d'Elvira ? | Open Subtitles | لابد أنك ابنة إلفيرا.. أبي كذلك؟ |
Qui aurait imaginé que je découvrirais Dante Alighieri comme ça... par le cul d'Elvira. | Open Subtitles | من يقول أننى إكتشفت دانتى بهذه الطريقة... بفضل مؤخرة إلفيرا |
ça doit être Elvira. Elle a pris la mouche après la boîte. | Open Subtitles | ، "من المحتمل أن تكون "إلفيرا لقد جن جنونها بعدما غادرنا النادى |
Je pensais qu'Elvira pourrait venir plus souvent. | Open Subtitles | وكنت أفكر أنه ربما... ربما تأتي إلفيرا لعندنا أكثر ... |
Cette chère mademoiselle Elvira. | Open Subtitles | لقد نسيت بالكامل أن السيد (إلفيرا) ما زال بالداخل |
Nous sommes sœurs, Elvira. | Open Subtitles | نحن أخوات، إلفيرا |
La police cherche Elvira. | Open Subtitles | الشرطة تبحث عن إلفيرا |
Elvira, qu'est-ce que tu foutais ? Il est 22 heures. Je crève de faim. | Open Subtitles | إلفيرا" ، أين كنتِ بحق الجحيم ؟" إنها العاشرة . |
- Salut - Manny Rivera. Elvira. | Open Subtitles | ـ مرحبا ً "ـ "مينى ريفيرا" . "إلفيرا |
Tu sais qui aime la neige ? Mon amie Elvira. | Open Subtitles | أتعرف مَن يحب الثلج (صديقتى العزيزة (إلفيرا |
Tu sais qui aime la neige? Ma très bonne amie Elvira. | Open Subtitles | أتعرف مَن يحب الثلج صديقتى العزيزة (إلفيرا) |
10 h 30 Paix et Coopération, organisation non gouvernementale - - sur le lancement du prix scolaire " Prenez soin de votre planète " [Intervenants : Mme Elvira Sánchez-Igual; Mme Nancy L. Rivard; et M. Joaquín Antuña] [parrainée par la Mission permanente de l'Espagne] | UN | 30/10 منظمة السلام والتعاون، منظمة غير حكومية - بشأن الإعلان عن الجائزة المدرسية ' ' اعتن بكوكبك``. [المتكلمون: السيدة إلفيرا سانتشيز - إغوال؛ والسيدة نانسي ل. ريفارد؛ والسيد جواكين أنتونيا [برعاية البعثة الدائمة لإسبانيا] |
C'est Elvira. | Open Subtitles | لا بد أنها "إلفيرا" |
Elvira croyait que Celia pourrait trouver une explication au phénomène. | Open Subtitles | الفيرا كانت متأكدة أن سيلا ستجد تفسيراً للظاهرة. |
Nicanor M. Cruz Jr., Maximo L. Reyes, Bienvenido Muñoz, Roberto V. Garcia, Idabel Pagulayan, Elvira del Rosario. | UN | نيكانور م. كروز الابن، ماكسيمو ل. رييس، بيانفينيدو مونيوس، روبيرتو ف. غارسيا، إيدابيل باغولايان، الفيرا ديل روساريو |