Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت |
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت |
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت |
Tout membre peut en appeler de la décision du président. | UN | ويمكن لأي عضو أن يطعن في قرار الرئيس. |
Tout représentant d'un État participant peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثِّل أيِّ دولة مشاركة أن يطعن في قرار الرئيس. |
Tout membre peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويمكن لأي عضو أن يطعن في قرار الرئيس. |
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت فورا. |
Tout représentant peut en appeler de toute décision du président. | UN | ولأي ممثل أن يطعن في ما قرره الرئيس. |
Tout représentant d'une Partie peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
Tout représentant d'une Partie peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
Tout représentant d'une Partie peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت فورا. |
Tout représentant d'une Partie peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
Tout représentant d'une Partie peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثل أي طرف أن يطعن في حكم الرئيس. |
Tout membre peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لأي عضو أن يطعن في قرار الرئيس. |
Le représentant de tout État participant à la Conférence peut en appeler de la décision du Président. | UN | ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس. |
Le représentant de tout État participant à la Conférence peut en appeler de la décision du Président. | UN | ولممثل أي دولة مشتركة في المؤتمر أن يطعن في قرار الرئيس. |
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت فورا. |
Tout représentant d'un État Partie peut en appeler de la décision du Président. | UN | ويجوز لممثل الدولة الطرف أن يطعن في قرار الرئيس. |
Tout représentant peut en appeler de la décision du Président. | UN | وللممثل أن يطعن في قرار الرئيس، فيطرح الطعن للتصويت فورا. |
Par la suite, les membres FLNKS du Gouvernement, faisant le choix d'en appeler à la justice administrative, ont introduit plusieurs recours contre des décisions du Congrès et des décrets du Gouvernement. | UN | وفي أعقاب ذلك، اختار أعضاء الحكومة المنتمون إلى الجبهة اللجوء إلى القضاء الإداري، وقدموا عدة طعون في قرارات الكونغرس ومراسيم الحكومة. |
Tout représentant peut en appeler de toute décision du Président. | UN | ولأي ممثل أن يطعن فيما قرره الرئيس. |