OK, la banque en bas de la rue est surveillée. | Open Subtitles | حسنا البنك في نهاية الشارع لديه كاميرات مراقبه |
Il finit donc en bas de la chaîne alimentaire du divertissement. | Open Subtitles | لذا انتهى به المطاف في نهاية سلسلة الغذاء الترفيهيّة |
Tu sais, le petit roux avec une dent cassée, qui vient d'emménager en bas de la rue ? | Open Subtitles | تعرفين، ذو الشعر الأحمر و نتوءات في الأسنان. الذي إنتقل للتو في نهاية الشارع ؟ |
Oui ,il était déjà dialysé à ce moment, et à cause de son historique médical, il était en bas de la liste de receveurs d'organes. | Open Subtitles | اجل، كان قد اصيب بالمميزة الغشائيه في ذلك الوقت وبسبب تاريخه الطبي كان في آخر قائمة من ينتظرون زراعة الكلى |
Elle doit rayer les 3 derniers mots en bas de la première page. | Open Subtitles | كل ما يجب عليها فعله هن أن تشطب ثلاث كلمات في الصفحة الأولى في آخر سطر. |
Je leur ai dit de se garer en bas de la rue, comme ça elle ne verra personne. | Open Subtitles | 00 أخبرتهم أن يركنوها في أسفل الشارع لكي لا ترى السيارات |
Mais votre nom est en bas de la liste. Il avait peut-être gardé le meilleur pour la fin. | Open Subtitles | لكن بعدها رأيت اسمكِ في قاع القائمة، وقلت لنفسي لعله يترك اللأفضل للشخص الأخير |
Apparemment, il était au Rainbow Bar en bas de la rue où son corps a été trouvé. | Open Subtitles | من الواضح انه كان في بار رينبو في اخر الشارع حثما وجد جثمانه |
Bien entendu, ce type de liste peut être un obstacle à la représentation effective des minorités si les partis politiques majoritaires inscrivent les candidats appartenant à des minorités en bas de la liste. | UN | وبطبيعة الحال، يمكن أن تكون مثل هذه القائمة عائقاً للتمثيل الفعلي للأقليات إذا ما قررت الأحزاب الرئيسية وضع مرشحي الأقليات في ذيل القائمة. |
Les gars, je pensais que vous jouiez en bas de la rue. | Open Subtitles | إعتقدتُ أنّكما كنتما تقومان بالمراهنة في نهاية الشارع. |
J'habite en bas de la rue. Ma femme m'a dit que je... | Open Subtitles | أعيش في نهاية الطريق إتصلت بي زوجتي وقالت أريد أن تتفقد |
C'est plein de mecs. Il y a un magasin de guitares en bas de la rue et une caserne de pompiers à coté. | Open Subtitles | إنه مليء بالشباب، فهناك محل للجيتار في نهاية الشارع |
Il y a d'interessantes anciennes pierres gravées juste en bas de la route. | Open Subtitles | هُناك بعض الصخور القوطيّة القديمة في نهاية هذا الطريق. |
Donc, en bas de la 9ème. Deux dehors. On est gagnant à un. | Open Subtitles | اذا في نهاية المباراة , ومطرود منا لاعبين ونحن فائزين بفرق نقطة واحدة |
Avez-vous emménagé dans la maison coloniale en bas de la rue ? | Open Subtitles | هل انتقلت الى تلك المستعمرة في آخر الشارع؟ |
Je garde la maison en bas de la rue, et quand je suis revenue, la porte était grande ouverte, et les lumières ne fonctionnaient pas. | Open Subtitles | أنا أعمل جليسة أطفال في آخر الشارع وعندماعُدت،وجدتالبابمفتوحاً. والأضواءلاتعمل. |
Non, j'y suis allée parce que c'était en bas de la rue de l'hôpital où tu es resté plusieurs semaines. | Open Subtitles | كلا, ذهبت لهناك لأنه كان في آخر الشارع الذي كنت به أنت لأسابيع |
Plus gros butin de bonbons de tous les temps, sauf le dentiste en bas de la rue il donne des brosses à dents. | Open Subtitles | أكبر دلو حلوى على الإطلاق باستثناء طبيب الأسنان الذي في آخر الشارع أعطاكَ فرشة أسنان |
Elle vivait en bas de la rue quand j'étais môme. | Open Subtitles | كانت تسكن في آخر الشارع حيث كنت أعيش وأنا أكبر |
Clique en bas de la page pour voir tes résultats. | Open Subtitles | انقروا الزر في أسفل الصفحة لمعرفة النتيجة. |
Tu sais, sur la liste des délits qu'on a commis aujourd'hui, le vol de voitures est en bas de la liste. | Open Subtitles | التي إرتكبناها اليوم، سرقة السيارات في قاع هذه القائمة |
Ok. Son studio est en bas de la rue. On arrive tout de suite. | Open Subtitles | حسناً الأستوديو في اخر الشارع سأعود فوراً |
Bien entendu, ce type de liste peut être un obstacle à la représentation effective des minorités si les partis politiques majoritaires inscrivent les candidats appartenant à des minorités en bas de la liste. | UN | وبطبيعة الحال، يمكن أن تكون مثل هذه القائمة عائقاً للتمثيل الفعلي للأقليات إذا ما قررت الأحزاب الرئيسية وضع مرشحي الأقليات في ذيل القائمة. |
Tu sais quoi ? Je pense avoir vu un magasin de guitare en bas de la route. | Open Subtitles | أتعلم, أظنني رأيت محل بيع جيتارات في أخر الشارع |