ويكيبيديا

    "en colonne" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في العمود
        
    Les engagements non réglés sont indiqués en colonne 6 et les écarts entre les prévisions de dépenses et les dépenses effectives en colonne 7. UN وتــرد الالتزامات غير المصفاة في العمود ٦، وترد الفروق في تقديرات التكلفة في العمود ٧.
    Les dépenses non renouvelables et renouvelables figurent respectivement en colonnes 3 et 4, le montant total des dépenses étant indiqué en colonne 5. UN ويبين العمودان ٣ و ٤ على التوالي النفقات غير المتكررة والنفقات المتكررة، بينما يرد مجموع النفقات في العمود ٥.
    Des détails sur d'autres informations complémentaires qui peuvent être requises sont données en colonne (5). UN ويمكن أن ترد تفاصيل أخرى بشأن المعلومات التي يتعين توفيرها في العمود 5.
    On trouvera, en colonne 6, les engagements non réglés au 30 juin 1997, et, en colonne 7, l'écart entre les montants répartis et les dépenses effectives. UN وترد الالتزامات غير المصفاة حتى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٧ في العمود ٦، ويبين العمود ٧ الفرق بين النفقات وتقديرات التكاليف.
    A3.2.3.2 La partie essentielle des conseils de prudence est reproduite en caractère gras en colonne (2). UN ألف 3-2-3-2 تبين الجداول الجزء الأساسي من البيانات التحذيرية بالبنط الأسود في العمود (2).
    Supprimer toutes les conditions relatives à l'utilisation en colonne (5). UN تحذف جميع شروط الاستخدام الواردة في العمود (5).
    Supprimer les rubriques relatives aux liquides comburants et aux matières solides comburantes de la catégorie 1 et dans celles relatives aux catégories 2 et 3 remplacer < < 2, 3 > > par < < 1, 2, 3 > > en colonne (4). UN يحذف الصفان المتعلقان بالسوائل المؤكسدة، الفئة 1، والمواد الصلبة المؤكسدة، الفئة 1، وفي بقية الصفوف المتعلقة بالفئتين 2 و3، يستعاض عن " 2، 3 " ب " 1، 2، 3 " في العمود (4).
    Ajouter la condition relative a l'utilisation suivante en colonne (5) pour toutes les classes de danger: < < − s'il est nécessaire d'insister sur la mention de danger > > . UN في العمود (5)، يضاف شرط الاستخدام التالي لجميع رتب الخطورة: " - إذا اعتُبر التركيز على بيان الخطورة ضرورياً. "
    Ajouter la condition relative à l'utilisation suivante en colonne (5) : < < − s'il est nécessaire d'insister sur la mention de danger > > . UN في العمود (5)، يضاف شرط الاستخدام التالي: " - إذا اعتُبر التركيز على بيان الخطورة ضرورياً. "
    À la rubrique relative aux matières qui, au contact de l'eau, dégagent des gaz inflammables, ajouter les conditions relatives à l'utilisation ci-après en colonne (5): UN وفيما يتعلق بالمواد والمخاليط التي تطلق غازات لهوبة بالتلامس مع الماء، يضاف شرطا الاستخدام التاليان في العمود (5):
    À la rubrique relative aux liquides inflammables, remplacer la condition relative à l'utilisation en colonne (5) par les suivantes: UN وفيما يتعلق بالسوائل اللهوبة، يستعاض عن شرط الاستخدام الحالي في العمود (5) بما يلي:
    À la rubrique relative aux matières solides inflammables, remplacer les conditions relatives à l'utilisation en colonne (5) par les suivantes: UN وفيما يتعلق بالمواد الصلبة اللهوبة، تعدل شروط الاستخدام في العمود (5)، ليصبح نصها كما يلي:
    Ajouter les conditions relatives à l'utilisation suivantes en colonne (5): UN ويضاف شرطا الاستخدام التاليان في العمود (5):
    Aux rubriques relatives aux matières qui, au contact de l'eau, dégagent des gaz inflammables, ajouter les conditions relatives à l'utilisation suivantes en colonne (5): UN وفيما يتعلق بالمواد والمخاليط التي تطلق بالتلامس مع الماء غازات لهوبة، يضاف شرطا الاستخدام التاليان في العمود (5):
    Modifier la condition relative à l'utilisation en colonne (5), pour lire comme suit: UN يعدل شرط الاستخدام في العمود (5) ليصبح نصه كما يلي:
    Modifier la condition relative à l'utilisation en colonne (5) pour lire comme suit: < < Il revient au fabricant/fournisseur ou à l'autorité compétente de préciser l'échelle de température appropriée > > . UN يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " يستخدم الصانع/المورد أو السلطة المختصة مقياس درجة الحرارة المعمول به. "
    Pour savoir dans quelle mesure les organismes fournissent actuellement les informations qu'ils sont tenus de communiquer dans le cadre du fonctionnement du système des coordonnateurs résidents, il suffit d'additionner les chiffres des colonnes 3 et 4 et de diviser le résultat par le chiffre figurant en colonne 2. UN 100 - ويتم الحصول على مؤشر بسيط لمدى قيام الوكالات حاليا بتقديم معلومات على النحو المطلوب في نظام المنسقين المقيمين عن طريق جمع العمودين 3 و 4 وقسمة الناتج على الرقم الوارد في العمود 2.
    Supprimer la rubrique relative aux liquides inflammables de la catégorie 4 et dans celle correspondant aux catégories 1, 2 et 3, remplacer < < 1, 2, 3 > > en colonne (4) par < < 1, 2, 3, 4 > > . UN يحذف الصف المتعلق بالسوائل اللهوبة من فئة الخطورة 4، وفي الصف المتعلق بالسوائل اللهوبة (الفئات 1، 2، 3)، يستعاض عن " 1، 2، 3 " ب " 1، 2، 3، 4 " في العمود (4).
    Sous < < conditions relatives à l'utilisation > > en colonne (5): UN تحت شروط الاستخدام في العمود (5):
    À la rubrique relative aux matières solides pyrophoriques, ajouter la condition d'utilisation suivante en colonne (5): < < − Le texte entre crochets doit être utilisé pour les solides pyrophoriques > > . UN وفيما يتعلق بالمواد الصلبة التلقائية الاشتعال، يضاف شرط الاستخدام التالي في العمود (5): " - يستخدم النص في القوسين المعقوفين للمواد الصلبة التلقائية الاشتعال. " . "

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد