ويكيبيديا

    "en comptabilité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في المحاسبة
        
    • في إطار المحاسبة
        
    • على المحاسبة
        
    • في مجالي المحاسبة
        
    • المحاسبي
        
    • الاستشاريون الذين
        
    • في مجالات المحاسبة
        
    • في قسم المحاسبة
        
    De même, en comptabilité, il était impossible d'évaluer chaque aspect économique selon des critères financiers. UN وكذلك الأمر في المحاسبة حيث يستحيل قياس كل جانب اقتصادي قياساً مالياً.
    Comités de defensa de la revolución (CED), représentés par leur coordonnateur national, Juan Contino Aslán, licencié en comptabilité; et UN لجان الدفاع عن الثورة، ويمثلها خوان كونتينو أصلان، الحاصل على ليسانس في المحاسبة والمنسق الوطني لهذه المنظمة؛
    Beaucoup de femmes ont profité du temps qu'elles ont pu économiser pour améliorer leurs compétences en écriture et en comptabilité. UN وقد استغل العديد من أولئك النساء الوقت الذي وفرنه لتحسين قدرتهن على القراءة والكتابة ومهاراتهن في المحاسبة.
    :: en comptabilité d'exercice, les passifs afférents aux avantages du personnel sont constatés dans l'état de la situation financière, et les variations de ces passifs sont répercutées sur les chiffres portés dans l'état des résultats financiers; UN :: في إطار المحاسبة على أساس الاستحقاق، يُبلغ عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين في بيان المركز المالي، وتؤثر الحركات التي تحدث في إطار الالتزامات في بيان الأداء المالي؛
    1.2.1 e - Pourcentage de projets dans le cas desquels le personnel des administrations locales reçoit une formation en comptabilité et en gestion financière UN 1-2-1-هـ النسبة المئوية للمشاريع التي يدرب موظفو السلطات المحلية فيها على المحاسبة والإدارة المالية.
    De concert avec ses experts—conseils en comptabilité et en règlement des sinistres, il s'attache ensuite à quantifier l'incidence la plus probable de ces insuffisances. UN ثم يقوم الفريق، بالتشاور مع خبرائه في مجالي المحاسبة وتقدير الخسائر، بالتحديد الكمي ﻷكثر تأثيرات أوجه القصور هذه احتمالاً.
    en comptabilité, le concept de continuité de l'exploitation revient à poser comme hypothèse que l'entité considérée existera toujours dans un avenir prévisible. UN ويفترض مفهوم المنشأة العاملة المحاسبي أنَّ المنشأة ستظل باقية في المستقبل المنظور.
    en comptabilité, le principe de la continuité de l'exploitation part de l'hypothèse selon laquelle une entité est présumée poursuivre son activité dans un avenir prévisible. UN ومفهوم المنشأة العاملة يعني في المحاسبة افتراضا بأنَّ المنشأة ستواصل وجودها في المستقبل المنظور.
    M. Kurt Ramin, Conseiller spécial en comptabilité UN السيد كورت رامين، مستشار خاص في المحاسبة
    en comptabilité, le concept de continuité de l'exploitation revient à poser comme hypothèse que l'entité considérée existera toujours dans un avenir prévisible. UN ومفهوم المنشأة العاملة في المحاسبة يفترض أنَّ المنشأة ستبقى في المستقبل المنظور.
    En vertu des règles d'inscription, le candidat doit être titulaire d'une licence en comptabilité pour s'inscrire en qualité de comptable stagiaire. UN وتقتضي قواعد القيد من المتخرج أن يكون حائزاً على شهادة البكالوريوس في المحاسبة لكي يقيَّد محاسباً متدرباً.
    Moins de 1 % de l'ensemble des étudiants en comptabilité sont tentés de poursuivre leurs études au niveau de la maîtrise et du doctorat. UN ولا يستهوي تعلم المحاسبة في برنامجي الماجستير والدكتوراه سوى نسبة تقل عن 1 في المائة من مجموع الطلاب الجامعيين في المحاسبة.
    Si j'avais su que les écoles de commerce avaient des filles comme ça, j'y serai allé, spécialisé en comptabilité, et aurai taxé ces fesses ! Open Subtitles لو كنت أعلم أن لدى كليات الأعمال فتيات كهذه لدخلتها و تخصصت في المحاسبة و فرضت الضريبة على تلك المؤخرة!
    Elle propose également des cours de maîtrise en comptabilité et gestion des entreprises, avec quatre matières principales, à savoir Marketing, Finance, Stratégie et Gestion des ressources humaines. UN وتقدم أيضا مقررات درجة الماجستير في المحاسبة وإدارة الأعمال، بأربعة تخصصات رئيسية، وهي التسويق، والتمويل، والاستراتيجيات، وإدارة الموارد البشرية.
    Il est composé de 10 experts en comptabilité et en audit représentant des cabinets d'audit, le Ministère des finances, l'Autorité polonaise de surveillance des marchés financiers, la Chambre nationale des contrôleurs légaux, ainsi que des universitaires. UN وهي تتألف من 10 خبراء في المحاسبة ومراجعة الحسابات يمثلون شركات مراجعي الحسابات، ووزارة المالية، وهيئة الإشراف المالي في بولندا، والهيئة الوطنية لمراجعي الحسابات القانونيين، وأكاديميين.
    Titulaire d'un Master of Accountancy de l'Université d'État de Bowling Green (États-Unis) et d'un Bachelor of Arts en comptabilité de l'Université de Dar es-Salaam. UN وحصل على الماجستير في المحاسبة من جامعة بولينغ غرين الحكومية في الولايات المتحدة، وبكالوريوس في المحاسبة من جامعة دار السلام.
    :: en comptabilité d'exercice, les passifs afférents aux avantages du personnel sont constatés dans l'état de situation financière, et les variations de ces passifs sont répercutées sur les chiffres portés dans l'état du résultat financier; UN :: في إطار المحاسبة على أساس الاستحقاق، يُبلغ عن الالتزامات المتعلقة باستحقاقات الموظفين في بيان المركز المالي، وتؤثر الحركات التي تحدث في إطار الالتزامات في بيان الأداء المالي
    1.2.1.e - Le personnel des administrations locales reçoit une formation en comptabilité et en gestion financières UN 1-2-1-هـ قيام السلطات المحلية بتدريب الموظفين على المحاسبة والإدارة المالية
    En outre, les universités australiennes rencontrent des difficultés à pourvoir les postes vacants en comptabilité et en finance. UN 51- وبالإضافة إلى ذلك، تواجه الجامعات في أستراليا صعوبات في ملء الشواغر في مجالي المحاسبة والمالية.
    e) Le fait que la production industrielle doit être valorisée aux prix de base conformément aux principes énoncés dans le SCN de 1993 et appliqués en comptabilité d'entreprise; UN (هـ) التغير في تقييم النواتج الصناعية مقارنة بالأسعار الأساسية وفقاً لمبادئ التقييم التي يوصي بها نظام الحسابات القومية لعام 1993() والمطبقة في النظام المحاسبي للأعمال التجارية؛
    Les experts en comptabilité et en règlement des sinistres consultés par le Comité (voir le paragraphe 8 de l'annexe) UN هم الخبراء الاستشاريون الذين يقدمون التقارير إلى الفريق ويحددون الخسارات الواجب تعويضها (انظر الفقرة 8 من المرفق)
    Le secrétariat a indiqué que les principales publications du Groupe d'experts concernant la comptabilité environnementale, le programme type de formation en comptabilité et la comptabilité des PME pouvaient être téléchargées sur le site Web de l'ISAR. UN وأفادت الأمانة بأن المنشورات الرئيسية لفريق الخبراء في مجالات المحاسبة البيئية، والمنهج الدراسي النموذجي، والمحاسبة من قِبَل المؤسسات الصغيرة والمتوسطة الحجم، متاحة ويمكن تنزيلها من موقع فريق الخبراء الحكومي الدولي على شبكة الإنترنت.
    Je dois apporter ça à Helen en comptabilité. OK, bye. Open Subtitles -يجب علي إيصال هذا إلى هيلين في قسم المحاسبة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد