Le Conseil commence l'examen du point en entendant un exposé de M. Jeffrey Feltman. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد جيفري فيلتمان. |
Le Conseil commence l'examen de ce point en entendant un exposé de M. Ladsous. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد لادسو. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de S.E. M. Inzko. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها سعادة السيد إنزكو. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de Mme Amos. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة آموس. |
Le Conseil entame l'examen de la question à l'ordre du jour en entendant un exposé de M. Mulet. | UN | وباشر المجلس النظر في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة قدمها السيد موليه. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Holkeri. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به السيد هولكيري. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Kalomoh. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند فاستمع إلى إحاطة قدمها السيد كالوموه. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Choi, par visioconférence. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد تشوي عن طريق التداول بالفيديو. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Melkert. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد ميلكرت. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Iznko. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إنزكو. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Menkerios. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد منكريوس. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Muñoz. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد مونيوس. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Kubiš, via visioconférence depuis Kaboul. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد كوبيتش عن طريق التداول بالفيديو من كابول. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Augustine Mahiga, par visioconférence depuis Mogadiscio. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد أوغستين ماهيغا عن طريق التداول بالفيديو من مقديشو. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Serry. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد سيري. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Farid Zarif, par visioconférence depuis Pristina. | UN | وبدأ المجلس نظره في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد فريد ظريف عن طريق الفيديو من بريشتينا. |
Le Conseil entame l'examen de la question en entendant un exposé de M. Hervé Ladsous. | UN | ثم شرع المجلس في النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمها السيد إيرفيه لادسو. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Mme Amos. | UN | وبدأ المجلس النظر في هذا البند واستمع إلى إحاطة قدمتها السيدة آيموس. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de Mme Haq. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند المدرج في جدول الأعمال واستمع إلى إحاطة من السيدة حق. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Pleuger. | UN | وبدأ المجلس نظره في البند واستمع إلى بيان أدلى به السفير بلوغر. |
Le Conseil commence l'examen de la question en entendant un exposé de M. Roed-Larsen, conformément à l'article 39 du règlement intérieur provisoire du Conseil. | UN | وشرع المجلس في النظر في البند، فاستمع إلى إحاطة قدمها السيد رود - لارسن بموجب المادة 39 من نظامه الداخلي المؤقت. |