ويكيبيديا

    "en fonction des recettes que" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • وفقا للإيرادات التي
        
    • وفقاً للإيرادات التي
        
    5. Note également que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ أيضا أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقِّقها كل منهما؛
    8. Note également que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 8- تلاحظ أيضاً أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقِّقها كل منهما؛
    5. Note en outre que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ كذلك أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسم بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    5. Note en outre que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ كذلك أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأن النفقات العامة الغرض سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأن نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    5. Note en outre que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget mais que les comptes sont tenus séparément, et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ كذلك أن الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مقدمة كميزانية واحدة، مع الاحتفاظ بحسابين منفصلين، وأن النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    5. Note en outre que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget mais que les comptes sont tenus séparément, et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ كذلك أن الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مقدمة كميزانية واحدة، مع الاحتفاظ بحسابات منفصلة، وأن النفقات العامة الغرض سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget mais que les comptes sont tenus séparément, et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أن موارد تكاليف الدعم البرنامجي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مقدمة كميزانية واحدة، مع الاحتفاظ بحسابات منفصلة، وأن نفقات تكاليف الدعم البرنامجي سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    5. Note en outre que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ كذلك أن الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مقدمة كميزانية واحدة وأن النفقات العامة الغرض سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أن موارد تكاليف الدعم البرنامجي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مقدمة كميزانية واحدة وأن نفقات تكاليف الدعم البرنامجي سوف تقسم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget mais que les comptes sont tenus séparément, et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أن موارد تكاليف الدعم البرنامجي لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية مقدمة كميزانية واحدة، مع الاحتفاظ بحسابين منفصلين، وأن نفقات تكاليف الدعم البرنامجي سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقا للإيرادات التي يحققها كل منهما؛
    7. Note que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقِّقها كل منهما؛
    8. Note également que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 8- تلاحظ أيضاً أنَّ موارد تكاليف دعم البرامج بشأن صندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدِّرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة كميزانية واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرامج سوف تقسَّم فيما بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقِّقها كل منهما؛
    5. Note en outre que les ressources à des fins générales du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses à des fins générales seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 5- تلاحظ كذلك أنَّ الموارد العامة الغرض لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ النفقات العامة الغرض سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛
    7. Note en outre que les ressources d'appui aux programmes du Fonds du Programme des Nations Unies pour le contrôle international des drogues et du Fonds des Nations Unies pour la prévention du crime et la justice pénale sont présentées de manière intégrée dans le budget et que les dépenses d'appui aux programmes seront réparties entre les deux Fonds en fonction des recettes que chacun génère; UN 7- تلاحظ كذلك أنَّ موارد تكاليف دعم البرنامج لصندوق برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات وصندوق الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية معروضة باعتبارها ميزانيةً واحدة وأنَّ نفقات تكاليف دعم البرنامج سوف تقسَّم بين الصندوقين وفقاً للإيرادات التي يحقّقها كل منهما؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد