ويكيبيديا

    "en matière de technologie de l" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في مجال تكنولوجيا
        
    • في تكنولوجيا
        
    • على تكنولوجيا
        
    • من تكنولوجيا
        
    • المتصلة بتكنولوجيا
        
    • الخاصة بتكنولوجيا
        
    • استراتيجية لتكنولوجيا
        
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل لمعهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل لمعهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل لمعهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    En raison de la mondialisation des programmes de recherche et des progrès rapides réalisés en matière de technologie de l'information et des communications, la création de réseaux a revêtu une importance critique pour la production, l'enseignement et la diffusion de connaissances. UN وقد أدت عولمة جداول أعمال البحوث، والتقدم السريع في تكنولوجيا المعلومات والاتصال، إلى جعل عملية التواصل عنصرا حاسما في توليد المعارف، والتعليم والتوعية.
    Série d'ateliers de l'UNITAR sur la sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information UN سلسلة حلقات عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب على تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل لمعهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل لمعهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR intitulé " Sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information " UN سلسلة حلقات عمل يعقدها معهــد الأمـم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب في مجال تكنولوجيا المعلومات
    En 1995, aucun inspecteur ne disposait d'un poste de travail d'ordinateur; actuellement tout le personnel a des postes de travail et la plupart des inspecteurs sont en train d'acquérir des compétences en matière de technologie de l'information. UN وفي عام ١٩٩٥ لم يكن ﻷي من المفتشين موقع عمل حاسوبي؛ أما اﻵن فلدى جميع الموظفين مواقع عمل على الحاسوب، وأصبح معظم المفتشين تدريجيا ماهرين في تكنولوجيا المعلومات.
    Il faut en outre gérer les connaissances au moyen de la documentation, du partage et de l'échange avec d'autres organisations à travers le monde, et utiliser à cet égard les dernières nouveautés en matière de technologie de l'information. UN وهناك إضافة إلى ذلك، وظيفة إدارة المعارف من خلال توثيقها وتقاسمها وتبادلها مع المنظمات الأخرى في جميع أنحاء العالم واستخدام أحدث التطورات في تكنولوجيا المعلومات لعملية الإدارة هذه.
    Au moyen de nos ressources et de notre expérience en matière de technologie de l'information et de la communication, nous collaborons avec la Commission économique et sociale pour l'Asie et le Pacifique en vue de construire et d'accueillir un centre de formation en technologie de l'information et de la communication pour la région de l'Asie et du Pacifique, avec une mise de fonds initiale de 10 millions de dollars. UN ومن خلال استخدام مواردنا وخبراتنا في تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، فإننا نعمل بالتعاون مع اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ لإقامة واستضافة مركز تدريب على تكنولوجيا المعلومات والاتصالات لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ، بنفقة أولية بمبلغ 10 ملايين دولار.
    Série d'ateliers de l'UNITAR sur la sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information UN سلسلة حلقات عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب على تكنولوجيا المعلومات
    Série d'ateliers de l'UNITAR sur la sensibilisation aux politiques et à la formation en matière de technologie de l'information UN سلسلة حلقات عمل لمعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث بشأن التوعية بالسياسات والتدريب على تكنولوجيا المعلومات
    iii) Dans le domaine de la gestion : structure, système de contrôle et établissement de rapports au Comité de coordination de la gestion et au Conseil d'administration, besoins immédiats et à long terme en matière de technologie de l'information. UN `3 ' الإدارة: الهيكل ونظم الرقابة وتقديم التقارير إلى لجنة التنسيق الإداري والمجلس التنفيذي والاحتياجات من تكنولوجيا المعلومات على المديين المتوسط والطويل.
    Après étude de la structure de la Division, la Section des services électroniques, qui dépendait autrefois des Services généraux, a été rattachée à ce service afin d'obtenir les meilleures prestations possibles en matière de technologie de l'information. UN وبعد إعادة تقييم هيكل الشعبة ولكفالة اﻷداء اﻷمثل للخدمات المتصلة بتكنولوجيا المعلومات، نقل قسم الخدمات الالكترونية، الذي كان يدعى من قبل الخدمات العامة، إلى هذه الدائرة.
    537. La Theaterservice Gmbh offre des services centralisés, par exemple, en matière de technologie de l'information et fait également office d'atelier central fournissant des décorations et des costumes. UN 537- وتوفّر شركة ثياترسرفيس المحدودة Theaterservice GmbH خدماتها كمشغل مركزي للزينـة والزخرفة والملابس كما توفّر خدمات مركزية، كالخدمات الخاصة بتكنولوجيا المعلومات.
    Le FNUAP va élaborer d'ici la fin de 2003 une stratégie en matière de technologie de l'information et des communications. UN سوف يضع الصندوق استراتيجية لتكنولوجيا المعلومات والاتصالات بحلول نهاية عام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد