ويكيبيديا

    "en nature budgétisées d" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • العينية المدرجة في الميزانية
        
    • عينية مدرجة في الميزانية
        
    Contributions volontaires en nature (budgétisées)d UN التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)(د)
    Total net Contributions volontaires en nature (budgétisées)d UN التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)(د)
    a Y compris les contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 2 105 000 dollars. UN (أ) تشمل مبلغ 000 105 2 دولار من التبرعات العينية المدرجة في الميزانية.
    Le montant de ce budget s'élève à 636 468 900 dollars, dont des contributions en nature budgétisées d'un montant de 1 700 000 dollars, soit un supplément de 117 964 900 dollars par rapport aux prévisions de dépenses initiales présentées dans le document A/57/683. UN وتبلغ قيمة الميزانية المنقحة 900 468 636 دولار، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية تبلغ قيمتها 000 700 1 دولار، وهي تمثل زيادة قدرها 900 964 117 دولار على تقديرات التكاليف الأصلية الواردة في الوثيقة A/57/683.
    Le présent rapport contient le projet de budget de la Mission de l'Organisation des Nations Unies en République démocratique du Congo (MONUC) pour l'exercice allant du 1er juillet 2006 au 30 juin 2007, dont le montant s'élève à 1 100 299 500 dollars, y compris des contributions volontaires en nature budgétisées d'une valeur de 3 005 100 dollars. UN خريطة موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 30 حزيران/يونيه 2007، التي تبلغ 500 299 100 1 دولار من دولارات الولايات المتحدة، بما فيها تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قيمتها 100 005 3 دولار.
    Contributions volontaires en nature (budgétisées)d UN التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)(د)
    Total net Contributions volontaires en nature (budgétisées)d UN التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)(د)
    Contributions volontaires en nature (budgétisées)d UN التبرعات العينية المدرجة في الميزانية(د)
    Total net Contributions volontaires en nature (budgétisées)d UN التبرعات العينية (المدرجة في الميزانية)(د)
    Par sa résolution 62/268, l'Assemblée générale a ouvert un crédit d'un montant brut de 45 600 800 dollars (montant net : 43 506 700 dollars) pour assurer le fonctionnement de la Mission pour l'exercice 2008/09, hors contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 2 774 500 dollars. UN 2 - واعتمدت الجمعية العامة بموجب قرارها 62/268 مبلغا إجماليه 800 600 45 دولار (صافيه 700 506 43 دولار) للإنفاق على البعثة خلال الفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، ولا يشمل ذلك التبرعات العينية المدرجة في الميزانية بمبلغ 500 774 2 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) pour l'exercice allant du 1er juillet 2007 au 30 juin 2008, dont le montant s'élève à 47 990 700 dollars, compte tenu des contributions volontaires en nature (budgétisées) d'un montant de 3 315 600 dollars. UN يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من 1 تموز/يوليه 2007 إلى 30 حزيران/يونيه 2008، التي تبلغ 700 990 47 دولار، متضمنة التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة 600 315 3 دولار.
    a Y compris les contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 3 391 000 dollars et les ajustements sur exercices antérieurs d'un montant de 1 431 000 dollars. UN (أ) تشمل مبلغ 000 391 3 دولار من التبرعات العينية المدرجة في الميزانية وتسويات الفترات السابقة البالغ قيمتها 000 431 1 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, dont le montant s'élève à 593 436 000 dollars, non compris des contributions volontaires en nature (budgétisées) d'une valeur de 52 800 dollars. UN خريطـة موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010 التي تبلغ 000 436 593 دولار، باستثناء التبرعات العينية المدرجة في الميزانية التي تبلغ 800 52 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) pour l'exercice allant du 1er juillet 2009 au 30 juin 2010, dont le montant s'élève à 57 407 200 dollars, compte tenu des contributions volontaires en nature (budgétisées) d'un montant de 3 048 900 dollars. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من 1 تموز/يوليه 2009 إلى 30 حزيران/يونيه 2010، التي تبلغ 200 407 57 دولار، بما في ذلك التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة 900 048 3 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies pour l'organisation d'un référendum au Sahara occidental (MINURSO) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, dont le montant s'élève à 48 502 900 dollars, compte tenu des contributions volontaires en nature (budgétisées) d'un montant de 2 774 500 dollars. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة للاستفتاء في الصحراء الغربية للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، التي تبلغ 900 502 48 دولار، بما في ذلك التبرعات العينية المدرجة في الميزانية والبالغة 500 774 2 دولار.
    Le présent rapport porte sur le budget de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009 (exercice 2008/09), dont le montant s'élève à 603 708 000 dollars, non compris des contributions volontaires en nature (budgétisées) d'une valeur de 52 800 dollars. UN موجز يتضمن هذا التقرير ميزانية بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 التي تبلغ 000 708 603 دولار، باستثناء التبرعات العينية المدرجة في الميزانية التي تبلغ 800 52 دولار.
    Le montant brut des ressources demandées s'élève à 45 686 700 dollars (montant net : 43 914 000 dollars), y compris des contributions volontaires en nature budgétisées d'une valeur de 1 318 300 dollars. UN 13 - طُلب مبلغ إجماليه 700 686 45 دولار (صافيه 000 914 43 دولار) شامل للتبرعات العينية المدرجة في الميزانية البالغة 300 318 1 دولار.
    Le présent rapport contient le projet de budget de la Force intérimaire des Nations Unies au Liban pour l'exercice allant du 1er juillet 2002 au 30 juin 2003, dont le montant brut s'élève à 112 376 000 dollars (montant net : 108 401 200 dollars), y compris des contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 333 500 dollars. UN يتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لفترة الـ 12 شهرا الممتدة من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003 للإبقاء على قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان، والتي تصل إلى مبلغ إجماليه 000 376 112 دولار (صافيه 200 401 108 دولار)، وتشمل تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قدرها 500 333 دولار.
    On trouvera dans le présent rapport le projet de budget de la Mission d'appui des Nations Unies au Timor oriental (MANUTO) pour l'exercice 1er juillet 2002-30 juin 2003, dont le montant brut est de 318 490 200 dollars (montant net : 309 254 400 dollars), y compris les contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 60 000 dollars. UN يتضمن هذا التقرير الميزانية المقترحة لتمويل عمليات بعثة الأمم المتحدة لتقديم الدعم في تيمور الشرقية للفترة الممتدة 12 شهرا من 1 تموز/يوليه 2002 إلى 30 حزيران/يونيه 2003، ويبلغ إجماليها 200 490 318 دولار (صافيها 400 254 309 دولار)، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قدرها 000 60 دولار.
    Le budget de la MONUG pour la période du 1er juillet 1998 au 30 juin 1999, présenté dans le rapport du Secrétaire général daté du 9 février 1998(A/52/787) s'élevait à 20 743 400 dollars en chiffres bruts (montant net : 19 756 700 dollars), dont des contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 2 294 000 dollars. UN 2 - وحددت ميزانية مواصلة عمليات البعثة للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999 في تقرير الأمين العام المؤرخ 9 شباط/فبراير 1998 A/52/787)). وبلغ إجماليها 400 743 020دولار (صافيها 700 756 19 دولار)، وهي تشمل تبرعات عينية مدرجة في الميزانية قدرها 000 294 2 دولار.
    Le budget de fonctionnement de la Mission des Nations Unies au Libéria (MINUL) pour l'exercice allant du 1er juillet 2008 au 30 juin 2009, présenté dans le rapport du Secrétaire général en date du 26 mars 2008 (A/62/764), s'élevait à un montant brut de 603 708 000 dollars (montant net : 592 066 700 dollars), non compris des contributions volontaires en nature budgétisées d'un montant de 52 800 dollars. UN 1 - وردت ميزانية الإنفاق على بعثة الأمم المتحدة في ليبريا للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 في تقرير الأمين العام المؤرخ 26 آذار/مارس 2008 (A/62/764)، وبلغ إجماليها 000 708 603 دولار (صافيها 700 066 592 دولار)، بما في ذلك تبرعات عينية مدرجة في الميزانية تبلغ قيمتها 800 52 دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد