OK, mais tu pourrais faire une erreur en m'envoyant en rendez-vous avec ta fiancée. | Open Subtitles | . حسناً ، لكن ربما أنت ترتكب خطأ . بأن ترسلني في موعد مع خطيبتك |
je suis en rendez-vous avec un mec bien, un mec super, interessant, qui n'a pas dit une fois avoir besoin d'un avocat ou risquer d'être déporté. | Open Subtitles | أنا هنا في موعد مع رجل رائع، رجل جميل، ومثير، اللذي لم يقل مرة أنه يريد محامي |
Il veut savoir si j'accepte d'aller en rendez-vous avec lui. | Open Subtitles | أنهُ يريد معرفة ما أذا كنتُ سأخرج معهُ في موعد |
Il est en rendez-vous, mais si vous voulez, je peux l'appeler. | Open Subtitles | إنه في إجتماع الان و لكن يمكنني إخراجه إذا اردت |
Elle est en rendez-vous pour le moment, à l'extérieur. | Open Subtitles | إنها في إجتماع حالياً, خارج المكتب |
Le président est en rendez-vous. Il vous attend ? | Open Subtitles | الرئيس في اجتماع هل يتوقع مجيئك? |
Dans trois heures, il sera à la télé sur la côte ouest et également en rendez-vous avec vous. | Open Subtitles | خلال ثلاث ساعات, سيكون هو على الشاشة من المحيط الشمالي بينما في نفس الوقت هو معك في موعد. |
Cependant, le numéro 1 sur cette liste est que tu dis que tu ne veux pas de rendez-vous, et pourtant je te vois en rendez-vous. | Open Subtitles | الرقم الاول من تلك القائمة لقد قُلتِ أنك لا تريدين الذهاب في موعد وحتى الآن , رأيتك تواعدين |
Je suis en rendez-vous. Laissez-moi. | Open Subtitles | يا رفاق بربكم، أنا في موعد دعوني أقوم بسحري |
en rendez-vous avec ma mère, plutôt que quittant la maison. | Open Subtitles | يخرج مع أمي في موعد لا أن أتذكره وهو يرحل |
Un appareil photo professionnel, et des photos de personnes en rendez-vous. | Open Subtitles | معدات تصوير محترفة وصور لبعض الناس وهم خارجين في موعد |
Haskell est en rendez-vous avec sa copine virtuelle. | Open Subtitles | هاسكل في موعد غرامي مع صديقته التخيلية |
Je voudrais t'emmener en rendez-vous, aussi. | Open Subtitles | سوف أحب أن آخذك في موعد أنا أيضاً |
J'étais dans le coin. J'étais en rendez-vous. | Open Subtitles | لقد كنت في الحي كنت في موعد غرامي. |
Elle voit que je suis en rendez-vous, non ? | Open Subtitles | يمكنها أن تعرف أنني في موعد صحيح؟ صحيح؟ |
On est en rendez-vous. | Open Subtitles | نحن في موعد غرامي |
Porsha, je suis en rendez-vous. | Open Subtitles | بورشا,أنا في إجتماع. |
Maman, je suis en rendez-vous! Excusez. | Open Subtitles | أمي، أنا في إجتماع |
en rendez-vous avec l'actrice Katlin Fox. | Open Subtitles | كان في إجتماع مع (تلك الممثلة (كاتلين فوكس لا |
Je suis en rendez-vous. Je te rappelle plus tard. | Open Subtitles | اسمع , انا في اجتماع سوف اتصل بك لاحقا |
Ce que tu m'as dit de lui dire, que tu étais en rendez-vous. | Open Subtitles | ما أخبرتينني به أنكِ في اجتماع |
- Bennett, je suis en rendez-vous. | Open Subtitles | -إنني في اجتماع يا بينيت -أعلم هذا وأعتذر |