ويكيبيديا

    "en somalie depuis" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • في الصومال منذ
        
    • إلى الصومال من
        
    • في الصومال خلال
        
    • الصومال طوال
        
    • إلى الصومال منذ
        
    Les Nations Unies ont joué un rôle important en Somalie depuis les années 1990. UN وتقوم الأمم المتحدة بدور هام في الصومال منذ تسعينيات القرن الماضي.
    Cette affaire récente portait à six le nombre de journalistes assassinés en Somalie depuis 2012. UN ورفعت عملية الاغتيال هذه عدد الصحفيين المغتالين في الصومال منذ بداية عام 2012 إلى ستة.
    Aucun cas de poliomyélite n'a été déclaré en Somalie depuis mars 2007. UN ولم تسجل أي حالة شلل أطفال في الصومال منذ آذار/مارس 2007.
    En 2005, 5 856 réfugiés somaliens ont été rapatriés en Somalie depuis l'Éthiopie et Djibouti. UN 47 - وفي عام 2005، بلغ مجموع اللاجئين الصوماليين الذين تمت إعادتهم إلى الصومال من إثيوبيا وجيبوتي 856 5 شخصا.
    Réaffirmant son respect de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de l'indépendance politique et de l'unité de la Somalie, reconnaissant les progrès importants qui ont été accomplis en Somalie depuis l'année écoulée et redisant son attachement à un règlement global et durable de la situation en Somalie, UN وإذ يؤكد من جديد احترامه لسيادة الصومال وسلامة أراضيه واستقلاله السياسي ووحدته، وإذ يقر بما أُحرز من تقدم كبير في الصومال خلال العام الماضي، وإذ يكرر تأكيد التزامه بتسوية شاملة ودائمة للحالة في الصومال،
    Selon ses dires, il n'a pas mené d'opération en Somalie depuis le 4 janvier 2009. UN وعلى حدّ قولها، هي لم تنفذ أي عمليات في الصومال منذ 4 كانون الثاني/يناير 2009.
    AlHaramayn exerçait ses activités en Somalie depuis 1992 et gérait neuf orphelinats accueillant environ 3 500 enfants dans tout le pays. UN وكانت مؤسسة الحرمين تعمل في الصومال منذ عام 1992 وتدير تسع دور أيتام تأوي حوالي 500 3 طفل في جميع أنحاء البلد.
    L'ingérence de l'Éthiopie en Somalie depuis les années 90 était une des principales causes des problèmes du pays. UN وأشار إلى أن تدخل إثيوبيا في الصومال منذ التسعينات يشكل إحدى مشاكل البلد الرئيسية.
    Mme Zainab Aw Jama Adan PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 UN السيدة زينب أو جاما أدان برنامج اﻷغذية مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨
    Mme Zainab Aw Jama Adan PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 UN السيدة زينب أو جاما أدان برنامج اﻷغذية مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨
    11. Aucun changement politique radical n'a eu lieu en Somalie depuis la dernière session de la Commission des droits de l'homme. UN ١١- لم تحدث أي تغيرات سياسية كبيرة في الصومال منذ الدورة اﻷخيرة للجنة حقوق اﻹنسان.
    Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 UN مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/ يونيه ٨٨٩١
    PAM Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 UN مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨.
    L'importance de cette directive ne saurait être surestimée étant donné qu'un certain nombre d'occasions ont été manquées en Somalie depuis 1993, du fait que diverses parties ont agi dans un sens opposé, le plus souvent sans en avoir l'intention. UN ولا بد من التشديد التام على أهمية هذا المبدأ، بالنظر إلى أن عددا من الفرص قد ضاعت في الصومال منذ عام ١٩٩٣ ﻷن مختلف اﻷطراف كانت تعمل ﻷغراض متعارضة، دون قصد في أغلب اﻷحوال.
    Disparue en Somalie depuis le 4 juin 1988 UN مفقودة في الصومال منذ ٤ حزيران/يونيه ١٩٨٨.
    C'était la première frappe directe contre l'ONU en Somalie depuis l'attentat contre le complexe commun des Nations Unies à Hargeysa en 2008. UN وكان هذا الهجوم المباشر هو الأول الذي شن على الأمم المتحدة في الصومال منذ قصف مجمع الأمم المتحدة المشترك في هرجيسة عام 2008.
    L'Érythrée soutient que le Conseil de sécurité devrait ouvrir une enquête globale sur la crise en Somalie depuis ses origines jusqu'au moment présent en vue de lui trouver une solution durable et de mettre fin à l'impunité. UN وتعتقد إريتريا أنه يتعين على مجلس الأمن أن يجري تحقيقا شاملا للأزمة في الصومال منذ نشأتها مرورا إلى تطورها المبتسر بغرض التوصل إلى حل دائم ووضع حد للإفلات من العقاب.
    Il existe de nombreux rapports d'armes entrant en Somalie depuis l'ouest, le long de la frontière avec l'Éthiopie. UN 65 - توجد تقارير متكررة تفيد بوصول أسلحة إلى الصومال من الغرب عبر الحدود الإثيوبية.
    Les armes lourdes - armes antiaériennes et antichar - et leurs munitions destinés au marché aux armes de Mogadishu sont régulièrement introduits en Somalie depuis un des pays du Golfe, par les soins de marchands d'armes, par le port de Boosaaso dans le < < Puntland > > . UN وكثير من الأسلحة الكبيرة - الأسلحة المضادة للطائرات والأسلحة المضادة للدبابات - وما يتصل بها من الذخائر المرسلة إلى أسواق السلاح في مقديشو يتم عادة شراؤها وإحضارها إلى الصومال من إحدى دول الخليج المجاورة بواسطة التجار، وذلك عن طريق ميناء بوساسو في " بونتلاند " .
    Réaffirmant son respect de la souveraineté, de l'intégrité territoriale, de l'indépendance politique et de l'unité de la Somalie, reconnaissant les progrès importants qui ont été accomplis en Somalie depuis l'année écoulée et redisant son attachement à un règlement global et durable de la situation en Somalie, UN وإذ يؤكد من جديد احترامه لسيادة الصومال وسلامة أراضيه واستقلاله السياسي ووحدته، وإذ يقر بما أُحرز من تقدم كبير في الصومال خلال العام الماضي، وإذ يكرر تأكيد التزامه بتسوية شاملة ودائمة للحالة في الصومال،
    Premièrement, en ce qui concerne les violations des droits de l'homme et du droit humanitaire, y compris les crimes de guerre présumés perpétrés en Somalie depuis près de vingt ans, la crise somalienne doit être considérée comme l'une de celles qui heurtent le plus gravement la conscience humaine. UN السبب الأول هو أنه يجب اعتبار الأزمة صدمة لضمير البشرية، من ناحية انتهاكات حقوق الإنسان والقانون الإنساني، بما في ذلك احتمالات جرائم الحرب المرتكبة في الصومال طوال عقدين تقريباً.
    Toutefois, les expulsions se poursuivent et on estime que quelque 8 000 réfugiés somaliens auraient été renvoyés en Somalie depuis le début de l'année. UN ومع ذلك لا يزال يجري ترحيل الصوماليين، ويقدر أن 000 8 صومالي قد رُحِّلوا إلى الصومال منذ بداية العام.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد