ويكيبيديا

    "en son nom la déclaration suivante" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • مجلس الأمن بالبيان التالي باسم
        
    • الأمن بالبيان التالي باسم المجلس
        
    • بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر
        
    • باسم المجلس بالبيان التالي فيما
        
    • المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق
        
    • الأمن باسم المجلس بالبيان التالي
        
    • بالبيان التالي فيما يتصل بنظر
        
    • بالبيان التالي نيابة عن المجلس
        
    • الأمن بالبيان التالي نيابة عن
        
    • مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة
        
    • المجلس بالبيان التالي فيما يتصل
        
    • المجلس بالبيان التالي باسم
        
    Le Conseil de sécurité, ayant examiné à sa 6946e séance, tenue le 15 avril 2013, la question intitulée < < Paix et sécurité en Afrique > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6946 المعقودة في 15 نيسان/أبريل 2013، بشأن نظر المجلس في البند المعنون " السلام والأمن في أفريقيا " ، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7171e séance, le 12 mai 2014, la question intitulée < < Région de l'Afrique centrale > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7171، المعقودة في 12 أيار/مايو 2014، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " منطقة وسط أفريقيا " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7148e séance, le 26 mars 2014, la question intitulée < < La situation en Sierra Leone > > , sa présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7148 المعقودة في 26 آذار/مارس 2014 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في سيراليون " ، أدلت رئيسة مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 6975e séance, le 6 juin 2013, la question intitulée < < La situation en Somalie > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6975 المعقودة في 6 حزيران/يونيه 2013، بشأن نظر المجلس في البند المعنون " الحالة في الصومال " ، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné à sa 7289e séance, le 28 octobre 2014, la question intitulée < < Les femmes et la paix et la sécurité > > , sa Présidente a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 7289 المعقودة في 28 تشرين الأول/أكتوبر 2014 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " ، أدلت رئيسة مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Le Conseil de sécurité, ayant examiné à sa 6462e séance, le 22 décembre 2010, la question intitulée < < La situation au Moyen-Orient > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6462، المعقودة في 22 كانون الأول/ديسمبر 2010، للنظر في البند المعنون " الحالة في الشرق الأوسط " ، أدلـى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي باسم المجلس:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6341e séance, le 16 juin 2010, la question intitulée < < Les enfants et les conflits armés > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6341 المعقودة في 16 حزيران/يونيه 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " الأطفال والنزاع المسلح " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6299e séance, le 16 avril 2010, la question intitulée < < Consolidation de la paix après les conflits > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6299 ، المعقودة في 16نيسان/أبريل 2010، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون ' ' بناء السلام بعد انتهاء النزاع``:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 6005e séance, le 29 octobre 2008, la question intitulée < < Les femmes, la paix et la sécurité > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6005 المعقودة في 29 تشرين الأول/أكتوبر 2008، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتعلق بنظر المجلس في البند المعنون " المرأة والسلام والأمن " :
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5425e séance, le 25 avril 2006, la question intitulée < < La situation au Tchad et au Soudan > > , son Président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5425، المعقودة في 25 نيسان/أبريل 2006، أدلى رئيس مجلس الأمن، باسم المجلس، بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في تشاد والسودان " :
    Le Conseil de sécurité, ayant examiné à sa 6396e séance, le 13 octobre 2010, la question intitulée < < Consolidation de la paix après les conflits > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 6396 المعقودة في 13 تشرين الأول/أكتوبر 2010 فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " بناء السلام بعد انتهاء النزاع " ، أدلى رئيس مجلس الأمن بالبيان التالي نيابة عن المجلس:
    Le Conseil de sécurité ayant examiné, à sa 5644e séance, le 22 mars 2007, la question intitulée < < La situation dans la région des Grands Lacs > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في جلسة مجلس الأمن 5644، المعقودة في 22 آذار/مارس 2007، أدلى رئيس مجلس الأمن باسم المجلس بالبيان التالي فيما يتصل بنظر المجلس في البند المعنون " الحالة في منطقة البحيرات الكبرى " :
    Le Conseil de sécurité, ayant examiné, à sa 6058e séance, le 22 décembre 2008, la question intitulée < < La situation dans la région des Grands Lacs > > , son président a fait en son nom la déclaration suivante : UN في الجلسة 6058 التي عقدها مجلس الأمن في 22 كانون الأول/ديسمبر 2008، بصدد نظره في البند المعنون " الحالة في منطقة البحيرات الكبرى " ، أدلى رئيس المجلس بالبيان التالي باسم المجلس:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد