ويكيبيديا

    "en vertu de clauses d'" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بمقتضى شروط
        
    • بمقتضى شرط
        
    Le représentant de la Hongrie souhaiterait faire cependant quelques observations sur le commentaire relatif aux réserves formulées en vertu de clauses d'exclusion. UN على أنه أضاف أنه يود إبداء عدد من التحفظات فيما يتصل بالتعليق على التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء.
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء
    Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    Passant aux directives elles-mêmes, le représentant de l'Autriche note que le projet 1.1.8, < < Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion > > , est assorti d'un commentaire du Rapporteur spécial qui s'inspire largement de la pratique de l'Organisation internationale du Travail (OIT). UN 2 - وانتقل إلى المبادئ التوجيهية نفسها، فقال إن تعليق المقرر الخاص على مشروع المبدأ التوجيهي 1-1-8، " التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء " ، تركز تركيزا شديدا على ممارسة منظمة العمل الدولية.
    Comme cela est indiqué ci-dessous, tel est certainement le cas des déclarations faites en vertu de clauses d'opting in. UN 172 - وكما سيتم بيانه أدناه،() فإن هذا الأمر ينسحب على الإعلانات الصادرة بمقتضى شرط اختياري.
    1.1.8 Réserves formulées en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8() التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء
    1.1.8 Réserves formulées en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات التي تُبدى بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات التي تبدى بمقتضى شروط استثناء()
    par équivalence) et 1.1.8 (Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion) UN و 1-1-8 ( " التحفظات التي تُبدى بمقتضى شروط استثناء " )
    Projet de directive 1.1.8 (Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion) UN مشروع المبدأ التوجيهي 1-1-8 ( " التحفظات التي تبدى بمقتضى شروط استثناء " )
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات التي تبدى بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات التي تبدى بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    1.1.8 Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion UN 1-1-8 التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء()
    Projet de directive 1.1.8 (Réserves faites en vertu de clauses d'exclusion) UN مشروع المبدأ التوجيهي 1-1-8 (التحفظات المبداة بمقتضى شروط استثناء)
    Il apparaît donc que, tant en ce qui concerne leur forme que leurs effets, les déclarations faites lors de l'expression du consentement à être lié en vertu de clauses d'exclusion sont, en tous points comparables à des réserves lorsque cellesci sont limitativement prévues par des clauses de réserves. UN ويتبين بالتالي أن الإعلانات التي تصدر عند التعبير عن القبول بالالتزام بمقتضى شروط الاستبعاد هي، في شكلها وآثارها()، مشابهة من كل الجوانب للتحفظات عندما تنص على هذه الأخيرة حصراً شروط التحفظات().
    15) Tel est certainement le cas des déclarations faites en vertu de clauses d'option, comme l'indique la directive 1.5.3. UN 15) وهذا هو بالتأكيد حال الإعلانات الصادرة بمقتضى شرط اختياري، حسبما يتبين من المبدأ التوجيهي 1-5-3.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد