ويكيبيديا

    "en vigueur à new york" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • المعمول بها في نيويورك
        
    • لنيويورك
        
    • العمل في نيويورك
        
    11. Les traitements du personnel recruté sur le plan international ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour le personnel de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, les agents des services généraux et les agents du Service de la sécurité. UN ١١ - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها وفئة الخدمات العامة وفئة خدمات اﻷمن.
    6. Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les fonctionnaires internationaux sont nets des contributions du personnel et ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York, sauf dans le cas des fonctionnaires nommés spécifiquement pour la Mission. UN ٦ - المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الدوليين تخصم منها الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وتستند الى التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك باستثناء ما يتعلق بالموظفين المعينين للبعثة.
    16. Les traitements versés au personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, les agents du Service de sécurité et les agents des services généraux. UN ١٦ - قدرت مرتبات الموظفين المعينين دوليا وفقا لمعدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك للفئة الفنية وما فوقها، وخدمات اﻷمن وموظفي فئة الخدمات العامة.
    Indemnité en vigueur à New York. UN معدل بدل اﻹقامة اليومي بالنسبة لنيويورك.
    Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des taux standard pour 1997 en vigueur à New York. UN وتستند مرتبات الموظفين الدوليين إلى معدلات التكلفة المعيارية لعام ١٩٩٧ لنيويورك.
    Indemnité en vigueur à New York. UN معدل بــدل اﻹقامــة اليومي المحدد لنيويورك
    a) Noté que, conformément à la méthodologie approuvée, un coefficient d'ajustement de 68 devrait entrer en vigueur à New York au 1er août 2012; UN (أ) لاحظت أن مضاعفا لتسوية مقر العمل في نيويورك قدره 68.0 يصبح مستحقا في 1 آب/أغسطس 2012، وفقا للمنهجية المقررة؛
    6. Les traitements du personnel recruté sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et les agents des services généraux et des coûts standard applicables aux opérations hors Siège pour les agents du Service mobile. UN ٦ - تقدر مرتبات الموظفين الدوليين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية.
    16. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, pour les agents du Service de sécurité et pour 55 % des agents des services généraux. UN ١٦ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، و ٥٥ في المائة من الموظفين في فئة الخدمات العامة.
    10. Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les fonctionnaires internationaux sont nets des contributions du personnel et ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York, sauf dans le cas des fonctionnaires provenant d'autres organismes des Nations Unies ou nommés spécifiquement pour la Mission. UN ٠١ - تظهر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الدوليين بعد خصم الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وعلى أساس التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك باستثناء ما يتعلق بالموظفين الدوليين المنتدبين من منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والموظفين المعينين للبعثة.
    6. Les traitements et dépenses communes de personnel concernant les fonctionnaires internationaux sont nets des contributions du personnel et ont été calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York, sauf dans le cas des fonctionnaires provenant d'autres organismes des Nations Unies ou nommés spécifiquement pour la mission. UN ٦ - تظهر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين الدوليين بعد خصم الاقتطاعات اﻹلزامية من مرتبات الموظفين وعلى أساس التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك باستثناء ما يتعلق بالموظفين الدوليين المنتدبين من منظمات اﻷمم المتحدة اﻷخرى والموظفين المعينين للبعثة.
    16. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, pour les agents du Service de sécurité et pour 50 % des agents des services généraux. UN ١٦ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، و ٥٠ في المائة من الموظفين في فئة الخدمات العامة.
    17. Les traitements du personnel international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les fonctionnaires de la catégorie des administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, pour les agents du Service de sécurité et pour 50 % des agents des services généraux. UN ١٧ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف العادية المعمول بها في نيويورك للموظفين في الفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، و ٥٠ في المائة من الموظفين في فئة الخدمات العامة.
    4. Les traitements du personnel recruté sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et les agents des services généraux et des coûts standard applicables aux opérations hors Siège pour les agents du Service mobile. UN ٤ - وتقدر مرتبات الموظفين الدوليين باستخدام معدلات التكاليف القياسية المعمول بها في نيويورك بالنسبة للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة ومعدلات التكاليف القياسية للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين في فئة الخدمة الميدانية.
    Les traitements du personnel international ont été calculés sur la base des taux standard en vigueur à New York (1998-1999) tandis que les traitements du personnel local correspondent au barème en vigueur dans la zone de la mission. UN ١٢- مرتبات الموظفين الدوليين - تستند مرتبات الموظفين المعينين دوليا إلى معدلات التكلفة القياسية لنيويورك للفترة ١٩٩٨-١٩٩٩. وتعكس المرتبات المحلية الجدول المطبق حاليا في منطقة البعثة.
    Les traitements des fonctionnaires recrutés sur le plan international sont calculés sur la base des taux standard en vigueur à New York en 1997 et ceux du personnel local sur la base du barème actuellement applicable dans la zone de la Mission. UN ٨ - مرتبات الموظفين الدوليين - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس المعدلات القياسية لنيويورك لعام ١٩٩٧ وتعكس مرتبات الموظفين المحليين جدول المرتبات المطبق حاليا في منطقة البعثة.
    4. Traitements du personnel international et du personnel local. Les traitements du personnel international sont estimés sur la base des taux standard de 1997 en vigueur à New York et les traitements du personnel local reflètent le barème actuellement applicable dans la zone de la mission. UN ٤ - مرتبات الموظفين الدوليين والمحليين - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكلفة الموحدة لنيويورك لعام ١٩٩٧ وتمثل المرتبات المحلية جدول المرتبات الساري حاليا في منطقة البعثة.
    Le coût des traitements et des dépenses communes de personnel au titre du personnel recruté sur le plan international a été calculé sur la base des taux standard en vigueur à New York (1997), tandis que les traitements du personnel local correspondent au barème en vigueur dans la zone de la mission. UN ٦ - مرتبات الموظفين الدوليين - تقدر المرتبات والتكاليف العامة للموظفين بالنسبة للموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف القياسية لنيويورك لعام ٧٩٩١ بينما تعكس المرتبات المحلية المعدلات المطبقة حاليا في منطقة البعثة.
    8. Les traitements du personnel recruté sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les administrateurs et fonctionnaires de rang supérieur, les agents du Service de sécurité et les agents des services généraux, les coûts standard applicables aux opérations hors Siège étant utilisés pour les agents du Service mobile. UN ٨ - تقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا باستخدام معدلات التكاليف الموحدة لنيويورك بالنسبة للموظفين بالفئة الفنية وما فوقها، وفئة خدمات اﻷمن، والموظفين بفئة الخدمات العامة. واستخدمت معدلات التكاليف الموحدة للعمليات الميدانية بالنسبة للموظفين بفئة الخدمة الميدانية.
    6. Les traitements du personnel recruté sur le plan international sont calculés sur la base des coûts standard en vigueur à New York pour les catégories des administrateurs et des agents des services généraux et sur la base de ceux qui sont applicables aux opérations hors Siège pour les agents du Service mobile. UN ٦ - وتقدر مرتبات الموظفين المعينين دوليا على أساس معدلات التكاليف المعيارية لنيويورك للموظفين من الفئة الفنية وفئة الخدمات العامة، ومعدلات التكاليف المعيارية للعمليات الميدانية للموظفين من فئة الخدمة الميدانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد