ويكيبيديا

    "encourager la mobilité" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • تشجيع التنقل
        
    • تشجيع تنقل
        
    • الحافزة للتنقل
        
    • تعزيز التنقل
        
    • لتشجيع التنقل
        
    • داعمة لعملية تنقّل الموظفين
        
    • على الحراك
        
    • التشجيع على تنقل الموظفين
        
    • تعزيز تنقل الموظفين
        
    • لتشجيع تنقل
        
    • للتشجيع على التنقل
        
    Les directeurs de programme hésitent à encourager la mobilité vu les délais nécessaires pour remplacer le personnel transféré. UN فالمديرون يجدون غضاضة في تشجيع التنقل بسبب طول الفترة التي يستغرقها استبدال الموظفين.
    Prime (exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension) destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي القصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في مواقع المشقة.
    Prime (exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension) destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي القصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في مواقع المشقة.
    Le Secrétaire général a annoncé son intention d'encourager la mobilité du personnel. UN وأشار الى أن اﻷمين العام قد أعرب عن اعتزامه تشجيع تنقل الموظفين.
    Prime exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، والقصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في المواقع الشاقة.
    (Mobility and hardship allowance) Prime exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension destinée à encourager la mobilité entre lieux d’affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN بدل التنقل والمشقة هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، والقصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في المواقع الشاقة.
    Prime exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، والقصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في المواقع الشاقة.
    Prie le Secrétaire général de lui présenter des propositions en vue d'encourager la mobilité volontaire du personnel dans le contexte de l'examen de la politique de mobilité, étant entendu que les lieux d'affectation et les services extérieurs ont des besoins différents UN تطلب إلى الأمين العام أن يقدم في سياق استعراض سياسة التنقُل اقتراحات تهدف إلى تشجيع التنقل الطوعي للموظفين دون المساس باحتياجات مختلف مراكز العمل والميدان.
    Prime exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، والقصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في المواقع الشاقة.
    Prime exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، والقصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في المواقع الشاقة.
    Un tel changement, s'il était adopté, irait à l'encontre de l'objectif fondamental du système qui était d'encourager la mobilité et pourrait avoir un effet insidieux en incitant les fonctionnaires à déménager tous les ans pour pouvoir bénéficier de la prime. UN وكان من رأيها أيضا أن إحداث هذا التغيير يقوض جوهر النظام الذي أريد به تشجيع التنقل ويقوض أهدافه وقد يغري الموظفين بالسعي إلى النقل كل سنة حتى يكون من حقهم الحصول على هذه المدفوعات.
    Prime exclue de la rémunération considérée aux fins de la pension destinée à encourager la mobilité entre lieux d'affectation et à dédommager les fonctionnaires en poste dans des lieux où les conditions de vie et de travail sont difficiles. UN هو بدل لا يدخل في حساب المعاش التقاعدي، والقصد منه تشجيع التنقل فيما بين مراكز العمل والتعويض عن الخدمة في المواقع الشاقة.
    Elle pense aussi que l'indemnité pour frais d'éducation joue un rôle important et est nécessaire pour attirer et retenir des fonctionnaires compétents et encourager la mobilité. UN كما يوافق الوفد على أن منحة التعليم تمثل أداة هامة لاجتذاب الموظفين واستبقائهم فضلا عن تشجيع تنقل الموظفين.
    Pour encourager la mobilité et les brassages et préparer les fonctionnaires à occuper des postes de plus grande responsabilité, le système de notations doit être basé sur la qualité du travail et non sur l'ancienneté. UN وسعيا إلى تشجيع تنقل الموظفين والإثراء المتبادل بين المنظمات وإعداد الموظفين لشغل وظائف ذات مسؤوليات أكبر، ينبغي أن تكون أنظمة التقييم في المنظومة قائمة على أساس الأداء وليس الأقدمية.
    C'est maintenant le CCS qui suit le Système de mobilité des organisations participantes, qui a pour but d'encourager la mobilité entre organisations et d'offrir un moyen électronique facile et efficace de communiquer le curriculum vitae des fonctionnaires et des conjoints de fonctionnaires intéressés aux organisations de leur choix. UN ويقوم مجلس الرؤساء التنفيذيين في منظومة الأمم المتحدة المعني بالتنسيق (CEB)، في الوقت الراهن بمراقبة نظام التنقل في الوكالات المشاركة، والغرض من هذا النظام هو تعزيز التنقل فيما بين الوكالات وتوفير وسيلة إلكترونية سهلة وفعالة لإتاحة السيرة الذاتية للموظفين المهتمين وأزواجهم للمنظمات المشاركة التي يختارونها كي تنظر فيها.
    ii) Organisation de programmes d'aide à l'organisation des carrières pour les fonctionnaires de toutes les catégories, y compris des programmes visant à encourager la mobilité et à appuyer le suivi du comportement professionnel : UN `2 ' توفير برامج للدعم الوظيفي للموظفين في جميع المستويات بما فيها برامج لتشجيع التنقل ودعم مراقبة الأداء؛
    Toutefois, les politiques de mobilité propres à chaque organisation devraient encourager la mobilité entre les organisations. UN بيد أن السياسات المحددة المتعلقة بتنقل الموظفين، المعمول بها داخل كل منظمة، ينبغي أن تكون داعمة لعملية تنقّل الموظفين فيما بين الوكالات.
    De nombreux pays comme la Suède ont introduit des subventions pour encourager la mobilité géographique et des stages de perfectionnement pour favoriser la mobilité professionnelle et industrielle, mais ont été contraints de les abandonner pour cause de restrictions budgétaires. UN كما جُرﱢب تقديم المعونات للمساعدة على الحراك الجغرافي وتنفيذ برامج إعادة التدريب لتحسين الحراك المهني والصناعي، إلا أن بلدانا عديدة، كالسويد، خفضت من تلك المعونات بسبب القيود المفروضة على النفقات الحكومية.
    Le projet pilote visait principalement à encourager la mobilité entre les départements et les lieux d'affectation dans le cadre de l'Initiative volontaire pour les échanges entre réseaux. UN وتمثل الهدف الرئيسي للمشروع التجريبي في تعزيز تنقل الموظفين على نطاق الإدارات ومراكز العمل المختلفة، من خلال برنامج المبادرة الطوعية للتبادل الشبكي.
    ii) Exécution de programmes d'aide à l'organisation des carrières à l'intention des fonctionnaires de toutes les catégories, y compris de programmes visant à encourager la mobilité et à faciliter le suivi du comportement professionnel : UN ' 2` توفير برامج دعم التطوّر الوظيفي للموظفين في جميع الرتب، بما في ذلك برامج لتشجيع تنقل الموظفين ودعم إدارة الأداء:
    ii) Exécution de programmes d'aide à l'organisation des carrières pour les fonctionnaires de toutes les catégories, y compris des programmes visant à encourager la mobilité et à appuyer le suivi du comportement professionnel : UN ' 2` توفير برامج دعم المستقبل الوظيفي للموظفين المنتمين إلى جميع الفئات، بما فيها برامج للتشجيع على التنقل ولدعم إدارة الأداء:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد