Oh, ma chère, il n'y a aucun endroit sur terre avec plus de magie et de superstition mêlée à la vie quotidienne que les Iles Écossaises. | Open Subtitles | يا عزيزتي ، لا يوجد مكان على الأرض و يحتوى على السحر والخرافات و مختلط بحياتهم اليوميّة أكثر من الجزر الإسكتلندية |
c'est le dernier endroit sur terre où l'on choisirait de vivre. | Open Subtitles | انها آخر مكان على وجه الأرض سوف تختاره للعيش فيه. |
Il n'y a aucun endroit sur Terre où vous pourriez fuir sans que je ne vous traque et ne vous traine jusqu'ici. | Open Subtitles | لا يوجد مكان على الأرض من الممكن أن تركضي إليه حيث لا استطيع مطاردتك حتى أقبض عليك وأعيدك إلى هنا |
Tout ce qu'ils avaient à faire c'était de choisir un endroit sur la peinture, d'enterrer le trésor là-bas, et ensuite de faire une marque sur la toile. | Open Subtitles | كما ترون, كل ماتوجب عليهم فعله هو إختيار مكان في اللوحة ومن ثم دفن الكنز في ذلك المكان وتحديد مكانه في اللوحة |
Vous avez votre équipement, vous avez vos autorisations Vous avez votre lanceur, vous savez, un endroit sur l'anneau orbital | Open Subtitles | لديك مُعدّاتك، ولديك ترخيصك، ولديك إطلاقك، وكما تعرف، مكان في مصعد الفضاء. |
Je ne pouvais même pas trouver cet endroit sur la carte... mais j'ai finalement trouvé un moyen de briser ton sort. | Open Subtitles | لم أقدر أن أجد ذلك المكان على الخريطة ولكن فى النهاية وجدت طريقة لكسر تعويذتكِ |
Il n'y a aucun endroit sur Terre où on pourra l'élever, Algie. | Open Subtitles | ليس هنالك مكان على وجه الارض يمكننا تربيته فيه |
S'il y a un endroit sur Terre où tu peux faire profil bas et ne jamais être attrapée, c'est probablement en Roumanie. | Open Subtitles | إذا كان هناك مكان على الأرض تختبين به ولا يقبض عليكِ فأنها رومانيا |
Il n'y a nul endroit sur ce continent où tu pourras te cacher de moi. | Open Subtitles | لا يوجد مكان على هذه القارة يمكنك الإختباء مني فيه |
pour moi, c'était le plus bel endroit sur Terre. | Open Subtitles | بالنسبة إلي، كان أجمل مكان على الأرض. لقد بدأت الباليه |
Y a bien un endroit sur cette île où on peut blanchir ce fric. | Open Subtitles | لا بد من أن هنالك مكان على هذه الجزيرة نقوم بصرف هذه النقود |
Et en tout autre endroit sur cette Terre, mon fils. | Open Subtitles | وبين كل مكان على هذه الارض يابني. |
Pas comparé au meilleur endroit sur Terre. | Open Subtitles | لايُقارن بأسعد مكان على وجه الأرض |
C'est le dernier endroit sur terre où on peut tomber nez à nez avec les animaux les plus impressionnants de notre planète. | Open Subtitles | هذا هو آخر مكان على الأرض ...حيث يمكنك أن تواجه وجها لوجه أكبر الحيوانات التي... |
CNN a rapporté un jour, que Bush a déclaré, vous savez, le pire endroit sur terre... la vallée de Korengal. | Open Subtitles | في أحد الأيام CNN لقبتها عندما رآها الرئيس بوش على أنها أسوأ مكان على وجه الأرض وادي كورنجال |
Et il n'y a aucun endroit sur Terre où Shaw pourra secacher. | Open Subtitles | ولا يوجد مكان على الأرض يمكن لـ(شو) أن يختبئ فيه منك |
Il n'y aura pas un endroit sur terre où tu pourras te cacher. | Open Subtitles | لن تجد مكان في الارض يستطيع ان يخفيك عني |
Il n'y a pas un endroit sur l'île où lancer un bateau. | Open Subtitles | في الحقيقة، لا يوجد أي مكان في هذه الجزيرة صالح لإقلاع قارب. |
En tant que propriétaire, et membre du conseil, je sais à quel point ça a été dur de remettre cet endroit sur pieds. | Open Subtitles | كمالك وعضو في مجلس الإدارة، أعلم كيف كانت الأمور صعبة لإعادة هذا المكان على أقدامه. |
Ainsi, le Dr Wells, cet endroit sur votre Terre que nous avons envoyé Grodd, quel est-il exactement? | Open Subtitles | لذا، الدكتور ويلز، وهذا المكان على الأرض الخاص التي أرسلناها Grodd، ما هو بالضبط؟ |
Lincoln n'aurait pas mis cette endroit sur le carte à moins que ce soit important. | Open Subtitles | ما كان (لينكولن) ليضع هذا المكان على الخريطة ما لم يكن مهمًا |