ويكيبيديا

    "engage le gouvernement burundais" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يشجع حكومة بوروندي
        
    7. engage le Gouvernement burundais à coopérer pleinement avec l'équipe de pays des Nations Unies et la future mission électorale des Nations Unies; UN 7 - يشجع حكومة بوروندي على أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع فريق الأمم المتحدة القطري ومع البعثة الانتخابية التابعة للأمم المتحدة التي سيتم إنشاؤها؛
    7. engage le Gouvernement burundais à coopérer pleinement avec l'équipe de pays des Nations Unies et la future mission électorale des Nations Unies; UN 7 - يشجع حكومة بوروندي على أن تتعاون تعاوناً كاملاً مع فريق الأمم المتحدة القطري ومع البعثة الانتخابية التابعة للأمم المتحدة التي سيتم إنشاؤها؛
    6. engage le Gouvernement burundais à prendre toutes les dispositions nécessaires pour créer un climat propice à la tenue d'élections libres, régulières et pacifiques en 2010 et se félicite que l'ONU soit disposée à apporter son assistance à cette fin; UN 6 - يشجع حكومة بوروندي على اتخاذ التدابير اللازمة لتهيئة أجواء تفضي إلى إجراء انتخابات حرة ونزيهة وسلمية في عام 2010، ويرحب باستعداد الأمم المتحدة للمساعدة في تلك العملية؛
    8. engage le Gouvernement burundais à continuer de s'employer à régler les problèmes que pose la consolidation de la paix, s'agissant notamment de la gouvernance démocratique, de la justice, de la réforme du secteur de la sécurité et de la protection des droits de l'homme; UN 8 - يشجع حكومة بوروندي على مواصلة بذل جهودها لمواجهة تحديات توطيد دعائم السلام، ولا سيما الحكم الديمقراطي، وإصلاحات العدالة والأمن، وحماية حقوق الإنسان؛
    6. engage le Gouvernement burundais à prendre toutes les dispositions nécessaires pour créer un climat propice à la tenue d'élections libres, régulières et pacifiques en 2010 et se félicite que l'ONU soit disposée à apporter son assistance à cette fin; UN 6 - يشجع حكومة بوروندي على اتخاذ التدابير اللازمة لتهيئة أجواء تفضي إلى إجراء انتخابات حرة ونزيهة وسلمية في عام 2010، ويرحب باستعداد الأمم المتحدة للمساعدة في تلك العملية؛
    8. engage le Gouvernement burundais à continuer de s'employer à régler les problèmes que pose la consolidation de la paix, s'agissant notamment de la gouvernance démocratique, de la justice, de la réforme du secteur de la sécurité et de la protection des droits de l'homme; UN 8 - يشجع حكومة بوروندي على مواصلة بذل جهودها لمواجهة تحديات توطيد دعائم السلام، ولا سيما الحكم الديمقراطي، وإصلاحات العدالة والأمن، وحماية حقوق الإنسان؛
    6. engage le Gouvernement burundais à prendre toutes les dispositions nécessaires pour créer un climat propice à la tenue d'élections libres, régulières et pacifiques en 2010 et se félicite que l'Organisation des Nations Unies soit disposée à apporter son assistance à cette fin ; UN 6 - يشجع حكومة بوروندي على اتخاذ التدابير اللازمة لتهيئة أجواء تفضي إلى إجراء انتخابات حرة ونزيهة وسلمية في عام 2010، ويرحب باستعداد الأمم المتحدة للمساعدة في العملية؛
    8. engage le Gouvernement burundais à continuer de s'employer à régler les problèmes que pose la consolidation de la paix, s'agissant notamment de la gouvernance démocratique, de la justice, de la réforme du secteur de la sécurité et de la protection des droits de l'homme ; UN 8 - يشجع حكومة بوروندي على مواصلة بذل الجهود للتصدي للتحديات التي تواجه ترسيخ دعائم السلام، وبخاصة الحكم الديمقراطي والعدالة والإصلاحات في مجال الأمن وحماية حقوق الإنسان؛
    17. engage le Gouvernement burundais, soutenu par le Bureau intégré des Nations Unies au Burundi et les autres partenaires, à poursuivre les consultations nationales sur la justice transitionnelle afin qu'elles s'achèvent et que le rapport final soit publié en temps voulu, et à faire en sorte que leurs résultats servent de base à la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle; UN 17 - يشجع حكومة بوروندي على أن تستمر، بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وغيره من الشركاء، في إجراء المشاورات الوطنية المتعلقة بالعدالة الانتقالية إتمام التقرير النهائي ونشره في الوقت المناسب، وضمان أن تشكل نتائج هذه المشاورات الأساس الذي يتم بناء عليه إنشاء آليات العدالة الانتقالية؛
    17. engage le Gouvernement burundais, soutenu par le Bureau intégré des Nations Unies au Burundi et les autres partenaires, à poursuivre les consultations nationales sur la justice transitionnelle afin qu'elles s'achèvent et que le rapport final soit publié en temps voulu, et à faire en sorte que leurs résultats servent de base à la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle; UN 17 - يشجع حكومة بوروندي على أن تستمر، بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وغيره من الشركاء، في إجراء المشاورات الوطنية المتعلقة بالعدالة الانتقالية إتمام التقرير النهائي ونشره في الوقت المناسب، وضمان أن تشكل نتائج هذه المشاورات الأساس الذي يتم بناء عليه إنشاء آليات العدالة الانتقالية؛
    12. engage le Gouvernement burundais à s'employer encore à régler les problèmes que pose la consolidation de la paix, en matière notamment de gouvernance démocratique, de réforme du secteur de la sécurité, de régime foncier, de justice et de protection des droits de l'homme, en prêtant une attention particulière aux droits des femmes et des enfants ; UN 12 - يشجع حكومة بوروندي على مواصلة بذل الجهود لمواجهة تحديات توطيد دعائم السلام، ولا سيما الحكم الديمقراطي وإصلاحات قطاع الأمن وحيازة الأراضي والعدالة وحماية حقوق الإنسان، مع التركيز بوجه خاص على حقوق المرأة والطفل؛
    17. engage le Gouvernement burundais, soutenu par le Bureau intégré des Nations Unies au Burundi et les autres partenaires, à poursuivre les consultations nationales sur la justice transitionnelle afin qu'elles s'achèvent et que le rapport final soit publié en temps voulu, et à faire en sorte que leurs résultats servent de base à la mise en place des mécanismes de justice transitionnelle ; UN 17 - يشجع حكومة بوروندي على أن تستمر، بدعم من مكتب الأمم المتحدة المتكامل في بوروندي وغيره من الشركاء، في إجراء المشاورات الوطنية المتعلقة بالعدالة الانتقالية بغية إتمام التقرير النهائي ونشره في الوقت المناسب وضمان أن تشكل نتائج هذه المشاورات الأساس الذي يقوم عليه إنشاء آليات العدالة الانتقالية؛
    2. engage le Gouvernement burundais et les Forces nationales de libération à tout faire pour appliquer les accords du 4 décembre 2008, exhorte toutes les parties à éviter tout acte susceptible de raviver les tensions et les engage à régler les questions encore en suspens dans l'esprit de réconciliation et de dialogue que consacre la Constitution burundaise; UN 2 - يشجع حكومة بوروندي وقوات التحرير الوطنية على بذل قصارى جهودهما للقيام بتنفيذ الاتفاقات المبرمة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، ويدعو جميع الأطراف إلى الامتناع عن أي عمل قد يشجع على العودة إلى أجواء التوتر، ويشجعها على حل المسائل المعلقة عن طريق الحوار وبروح المصالحة وفقا لما ينص عليه الدستور البوروندي؛
    2. engage le Gouvernement burundais et les Forces nationales de libération à tout faire pour appliquer les accords du 4 décembre 2008, exhorte toutes les parties à éviter tout acte susceptible de raviver les tensions et les engage à régler les questions encore en suspens dans l'esprit de réconciliation et de dialogue que consacre la Constitution burundaise; UN 2 - يشجع حكومة بوروندي وقوات التحرير الوطنية على بذل قصارى جهودهما للقيام بتنفيذ الاتفاقات المبرمة في 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، ويدعو جميع الأطراف إلى الامتناع عن أي عمل قد يشجع على العودة إلى أجواء التوتر، ويشجعها على حل المسائل المعلقة عن طريق الحوار وبروح المصالحة وفقا لما ينص عليه الدستور البوروندي؛
    2. engage le Gouvernement burundais et les Forces nationales de libération à tout faire pour appliquer les accords du 4 décembre 2008, exhorte toutes les parties à éviter tout acte susceptible de raviver les tensions et les engage à régler les questions encore en suspens dans l'esprit de réconciliation et de dialogue que consacre la Constitution du Burundi ; UN 2 - يشجع حكومة بوروندي وقوات التحرير الوطنية على بذل قصارى جهودهما لتنفيذ الاتفاقات التي توصلا إليها في 4 كانون الأول/ديسمبر 2008، ويهيب بجميع الأطراف الامتناع عن أي عمل قد يشجع على العودة إلى أجواء التوتر، ويشجعها على حل المسائل المعلقة عن طريق الحوار وبروح المصالحة وفقا لما ينص عليه الدستور البوروندي؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد