Si ça se trouve, on ne pourra pas l'enlever, alors pourquoi essayer les plus simples ? | Open Subtitles | لو اتضح أننا لا نستطيع إزالته، ما الهدف من إزالة الأورام الأكثر سهولة؟ |
Qu'y a-t-il d'exceptionnel à enlever un petit nom de la liste des non-partants ? | Open Subtitles | ما المشكلة في إزالة اسم واحد من قائمة الممنوعين من السفر؟ |
La faute en vaut la peine si je peux enlever ça. | Open Subtitles | حسناً، التحذير يستحق ذلك إن كنت أستطيع خلع هذه |
Comme la visite est finie, on peut sans doute les enlever. Rien ne presse. | Open Subtitles | حسناً، الآن بما أن الجولة قد إنتهت، يمكننا نزع هذه السترات |
Le Président Museveni a répondu que la LRA n'avait pratiquement plus aucun moyen d'enlever des enfants. | UN | وإجابة على ذلك نوّه الرئيس موسيفيني إلى أن جيش الرب فقد قدرته فعليا على اختطاف الأطفال. |
Tu pourrais l'enlever, mais à ce moment-là tu n'aurais plus qu'un pack de cinq. | Open Subtitles | يمكنك إزالتها , ولكن حينها سيكون لديك 5 عضلات للبطن فقط |
Il faudrait enlever quelque chose du génome. et non pas y ajouter quelque chose. | Open Subtitles | إنها تحتاج أخذ شيء ما من الجين وليس إضافة شيء له |
Il sera difficile de les enlever sans endommager les os. | Open Subtitles | سيكون من الصعب إزالة هذه دون الإضرار بالعظام. |
Fais-les bouillir avant, tu pourras enlever la peau plus facilement. | Open Subtitles | أتعلمين, إن غليتيهم أولاً ستستطيعين إزالة القشره بيديك |
"Un homme en Caroline du Nord prétend qu'il peut enlever le goudron noir du mal." | Open Subtitles | رجل في ولاية كارولينا الشمالية يدعي أنه يمكن إزالة القطران الأسود للشر |
On peut enlever toute cette merde de tes murs ? | Open Subtitles | هل يمكننّا إزالة كل هذا الهراء من الجدران؟ |
Je peux même pas enlever mes lunettes, sinon elle flippe. | Open Subtitles | أعجز حتى عن خلع نظارتي وإلا أصيبت بالهلع |
Pour enlever son soutif, je vais avoir un gros blème. | Open Subtitles | لست فقيهاً في خلع حمالات الصدر، سأواجه معضلة |
Il ne saurait pas enlever un pansement, alors un braquage... | Open Subtitles | لم يكن بمقدرته نزع الضمادة فما بالك بالسطو |
J'arrive pas à l'enlever. C'est stupide la façon dont c'est fait. | Open Subtitles | ،لا يمكنني نزع هذه .يا لسخف صناعتهم لهذه الأشياء |
La tradition qui consiste à enlever une femme pour l'épouser existe encore en Géorgie, principalement dans des régions reculées. | UN | ولا تزال عادة اختطاف المرأة من أجل الزواج باقية في جورجيا، في المناطق النائية في الغالب الأعم. |
Bah, ça fait son travail-- ça réduit les tumeurs que nous n'avons pas pu enlever, | Open Subtitles | إنه يقوم بوظيفته.. بتقليص حجم الأورام التي لم نستطع إزالتها في العمليّة، |
Il peut enlever la maîtrise à quelqu'un pour de bon. | Open Subtitles | كان قادرا على أخذ قدرة الأشخاص على التحكم |
enlever immédiatement tous les vêtements contaminés et les laver avant réutilisation. | UN | تخلع جميع الملابس الملوثة فوراً وتغسل قبل إعادة استعمالها |
Lucy serait cesser de parler métaphores donc je pourrais enlever tous ses vêtements et juste son plier sur mon bureau? | Open Subtitles | بأن تتوقف لوسي عن التلميح لي حتى يمكنني أن أخلع جميع ملابسها.. وأميلها ناحيه مكتبي ؟ |
Pensiez-vous vraiment que vous pourriez enlever le président des États-Unis ? | Open Subtitles | أحقاً ظننتِ إنّ بوسعكِ خطف رئيس الولايات المتحدة ؟ |
Je dois enlever ton disque dur, sinon tu vas mourir ou ceux de Farm vont t'avoir. | Open Subtitles | إذا أنا لا أزيل قرصك الصلب، أنت سيكون عندك لموت، أو مزرعة ستمسكك. |
Un homme est resté prisonnier des décombres, coincé sous un escalier, pendant trois jours, criant quand il entendait les bulldozers enlever les décombres tout autour de lui. | UN | وقد بقي في ذلك المكان لمدة ثلاثة أيام وهو يصرخ طلباً للنجدة وكان يسمع صوت الجرافات التي كانت تزيل الركام من حوله. |
Comment enlever ça sans ruiner la peinture en dessous ? | Open Subtitles | كيف يمكننا إزالته من دون إتلاف الطلاء أسفله؟ |
L'ambulance envoyée sur place n'a pas pu enlever les corps avant plusieurs heures. | UN | واستمر لعدة ساعات عدم السماح لسيارة إسعاف بأن تأخذ الجثتين. |
Je vais me mettre du lubrifiant sur la main pour me l'entrer dans le derrière et enlever le sac de ganja coincé dans mon rectum. | Open Subtitles | اسمع آندي, لم لا أدهن الملين على يدي حتى أدخلها في مؤخرتي لأتمكن من إخراج كيس الماريجوانا العالق في مؤخرتي |
i) Une liste claire des mesures prises pour marquer et enlever, retirer ou détruire les REG; | UN | `1` قائمة واضحة بالخطوات الحالية المتخذة لوضع علامات على المتفجرات من مخلفات الحرب وإزالتها أو التخلص منها أو تدميرها؛ |