Ça le vaudra quand tu entendras ce que j'ai à dire. | Open Subtitles | ستجد الأمر يستحق وقتك، عندما تسمع ما جئت لأجله. |
Tu feras une exception quand tu entendras ce que j'ai à te dire. | Open Subtitles | حسناً ، أعتقد أنك ستقبل بإستثناء حين تسمع ما لدىّ لأقوله |
Et je sais que tu m'entendras sans doute. | Open Subtitles | وأنا أعلم أنك سوف تسمع لي في نهاية المطاف. |
Il y a l'excitation du jeu, les gens ramènent des snacks, et t'entendras des franches opinions sur les guignols de Washington. | Open Subtitles | هناك ستكون لعبة ملتهبة، الناس ستحضر وجبات خفيفة معهم بالإضافة إلى أنك ستسمع بعض الآراء من غير تدخل عن الجوكر في واشنطن |
{\pos(192,220)}T'entendras plus parler de ma vie sentimentale. | Open Subtitles | هذه هي المرّة الأخيرة التي ستسمعين خلالها عن حياة الحب الخاصّة بي |
Tu n'as rien entendu. Déguerpis ou tu entendras ton dernier cri. | Open Subtitles | إنّك لم تسمع أيّ شيء، أرحل من هنا، وإلا سيكون آخر صراخ تسمعه هو صراخك. |
Quand tu entendras la suite de l'histoire, tu ne voudras pas. | Open Subtitles | عندما تسمع بقية القصة أنت لن تمنعي من فعل هذا |
Si c'est pas bon, T'en entendras plus jamais parler. | Open Subtitles | إن لم يكن جيّداً لن تسمع عنه أبداً ثانية |
Salut Frank. Quand tu entendras ceci, tout sera terminé. | Open Subtitles | مرحباً، فرانك، عندما تسمع هذا، تكون المسألة منتهية. |
Rappelle-moi dès que tu entendras ce message. | Open Subtitles | أرجو أن تتصل بي عندما تسمع الرسالة? حسناً. |
Dès que tu entendras le son de la trompette... le peuple tout entier poussera un grand cri. | Open Subtitles | وحينما تسمع صوت البوق يجب علي الجميع ان يصيحو صياحاً عالياً |
Tu ne m'entendras jamais refuser un verre de vin. | Open Subtitles | أنت لم تسمع هذا مني احتساء كاس من الخمر. |
Tu n'entendras pas un son d'elle. Elle va y passer, exécution en bonne et due forme. | Open Subtitles | ـ لن تسمع أي حرفٌ من السيدة الجريئة سوف ننهيها بطريقة الإعدام |
Attends, quand tu entendras la suite, tu trouveras cette histoire de cheerleading amusante. | Open Subtitles | هذا الشيء المضحك، عندما تسمع بقية التشجيع ستراه جيدا |
Dis non et tu n'entendras plus jamais parler de moi. | Open Subtitles | قول لا , ولن تسمع منى مرة أخري |
Tu vas vouloir signer à la une, quand tu entendras ça. | Open Subtitles | ستريد بالتأكيد كتابة القصة بعد أن تسمع هذا. |
Alors tu n'entendras que des sons discordants ! | Open Subtitles | و أنت تجعل منا شعراءا أنت لا تسمع سوى الخلافات |
Tu t'habille peut-etre comme nous... mais tu n'entendras jamais la corne de la liberté quand tu mourras, Yondu. | Open Subtitles | قد ترتدي مثلنا... ولكنك لن تسمع قرون الحرية عندما تموت، يوندو. |
Mais si tu mets ta tête dans cette dinde... et qu'on parle tous, t'entendras tout ce qu'on dit. | Open Subtitles | ضع رأسك في الديك وسنتحدث وعندها ستسمع مانقول |
Où que tu ailles, tu entendras -1, 2, 3, 4 1,2,3,4 ecoute le. | Open Subtitles | أيّاً ذهبتِ ستسمعين واحد اثنان ثلاثة أربعة واحد أثنان ثلاثة أربعة استمعي لها بقوة |
Tu m'entendras tirer et crier : | Open Subtitles | حسناً , ستسمع طلقاً نارياً ثم ستسمعني أصيح بـــ |
Je suis le plus grand guitariste que t'entendras jamais. | Open Subtitles | أنا أفضل عازف غيتار منفرد ستسمعينه طوال حياتك |