ويكيبيديا

    "enterrent" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • يدفنون
        
    • تدفن
        
    • بدفن
        
    • دفنوا
        
    • يدفن
        
    Est-ce que ce parc a toujours été un cimetière pour animaux ou il y a des fous qui enterrent leur chien ici ? Open Subtitles هل كانت هذه الحديقة مقابر حيوانات دائما أو هل كان هناك أناس مجانين يدفنون كلب هناك؟
    Ils enterrent leur victime jusqu'au cou orienté vers le nord-est vers une rivière, et ils leur coupent la tête avec un Katana et jettent leur tête sous un pont. Open Subtitles يدفنون ضحياهم حتي الرقبه موجهين للشمال الشرقي تجاه النهر ويقطعون رؤسهم بالكاتانا
    Les nonnes enterrent leurs bébés dans les jardins des couvents. Open Subtitles الراهبات الكاثوليك يدفنون اطفالهم في حدائق الدير
    Vous savez les exhumations vont généralement à l'encontre de bien des cultures qui enterrent leurs morts. Open Subtitles أتعلم، معظم الثقاقات التي تدفن موتاها معارضة لإستخراج الجثت.
    {\pos(192,240)}On redoute que les affaires internes ne l'enterrent Open Subtitles نحن قلقون من أن الشئون الداخلية ستقوم بدفن هذا الأمر لأنه سيسبب مصدر حرج كبير للمدعي العام
    Les esclaves et les hommes de plus faible rang qui enterrent les morts ne savaient pas que le Pharaon était parmi eux. Open Subtitles العبيد و الرجال من الرُتب الأقل اللذين دفنوا الموتى لم يكونوا يعرفوا ان الفرعون من بينهم
    Pas un jour sans que des centaines de Palestiniens n'enterrent l'un de leurs proches. UN ولا يمر يوم واحد لا يدفن فيه الفلسطينيون واحداً أو أكثر من الأعزاء عليهم.
    En temps de paix les fils enterrent leurs pères. Open Subtitles في وقت السلم الأبناء يدفنون آبائهم.
    En temps de guerre les pères enterrent leur fils. Open Subtitles وفي وقت الحرب الآباء يدفنون أبنائهم.
    Les détenus de Rikers enterrent les corps non réclamés sur Hart Island. Open Subtitles سجناء جزيرة "رايكرز" يدفنون "جثث المجهولين في جزيرة "هارت
    Ils n'enterrent pas leurs morts. Open Subtitles إنهم لا يدفنون موتاهم
    Ils enterrent les voisins dans leur jardin. Open Subtitles انهم يدفنون الجيران في حديقتهم
    Ils enterrent leur nourriture, la laissent pourir. Open Subtitles انهم يدفنون الغذاء لجعله يتعفن
    Ils enterrent les voleurs à même le sol ici. Open Subtitles لا شاهد للقبر هكذا يدفنون اللصوص هنا
    Un philosophe présocratique a dit à ce sujet qu'en période de paix, les gens se réveillent avec le chant du coq et en temps de guerre avec le crépitement des armes, et qu'en période de paix les jeunes enterrent les vieux, alors qu'en période de guerre, ce sont les vieux qui enterrent les jeunes. UN وفي هذا الصدد كتب أحد الفلاسفة من عصر ما قبل سقراط يقول إنه في زمن السلم يستيقظ الناس على صياح الديكة، أما في زمن الحرب فإنهم يستيقظون على ضجيج اﻷسلحة، وفي السلم يدفن الشباب المسنين، أما في الحرب فالمسنون هم الذين يدفنون الشباب.
    Les Mongols n'enterrent pas leurs morts. Open Subtitles المغول لا يدفنون موتاهم.
    Les installations militaires enterrent leurs cables. Open Subtitles التحديثات العسكرية تدفن كل أسلاكهم
    Les chiens enterrent les choses qu'ils veulent protéger. Open Subtitles الكلاب تدفن الأشياء التي تحاول حمايتها
    Les paysans enterrent leur farine. On risque pas de la trouver. Open Subtitles الفلاحون قاموا بدفن الدقيق، ولا أحد يعرف أين!
    Il a ordonné que tous les Allemands valides enterrent les corps. Open Subtitles و امر بان يقوم كل من يقدر من "الالمان" من عمر 40 الي 80 بدفن الجثث غدا
    Ouais, et la cour étant dur comme pierre, ils enterrent grand-père à la maison. Open Subtitles ـ والفناء يصبح مثل الصخرة لقد دفنوا الجد في المنزل
    - Ils enterrent tous de l'argent. Open Subtitles -لقد دفنوا النقود جميعًا -نعم, أنا أعلم ذلك
    C'est à Noël que les artistes enterrent leur carrière. Open Subtitles اصغ إلي أعياد الميلاد حيث يدفن الفنانون حياتهم المهنية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد