ويكيبيديا

    "entre autorités fiscales" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيما بين السلطات الضريبية
        
    • وتشجيعه في ما بين الهيئات الضريبية
        
    • فيما بين سلطات الضرائب
        
    ii) Servir de cadre au dialogue en vue de renforcer et de promouvoir la coopération internationale en matière fiscale entre autorités fiscales nationales; UN ' 2` توفير إطار للحوار بغرض تعزيز وتشجيع التعاون الدولي في المسائل الضريبية فيما بين السلطات الضريبية الوطنية؛
    b) De servir de cadre au dialogue en vue de renforcer et de promouvoir la coopération internationale en matière fiscale entre autorités fiscales nationales; UN (ب) توفير إطار للحوار بغرض تعزيز وتشجيع التعاون الدولي بشأن الضرائب فيما بين السلطات الضريبية الوطنية؛
    À plus long terme, il serait souhaitable de créer une organisation internationale de la fiscalité (proposée en 2001 par un groupe de travail de l'ONU présidé par Ernesto Zedillo, ancien Président du Mexique), qui permettrait d'approfondir le dialogue entre autorités fiscales nationales et de rendre plus cohérentes les activités des organisations multilatérales et régionales. > > UN وعلى المدى الطويل، ينبغي إنشاء منظمة ضرائب عالمية (اقترحها في عام 2001 فريق تابع للأمم المتحدة برئاسة إرنستو زيدييو، رئيس جمهورية المكسيك السابق، وذلك لتعميق الحوار الدولي فيما بين السلطات الضريبية الوطنية وتعزيز تماسك أنشطة المنظمات المتعددة الأطراف والإقليمية " .
    ii) Sert de cadre au dialogue en vue de renforcer et de promouvoir la coopération internationale en matière fiscale entre autorités fiscales nationales; UN ' 2` توفير إطار الحوار بغرض تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية وتشجيعه في ما بين الهيئات الضريبية الوطنية؛
    Le renforcement de ce mécanisme, y compris la possibilité de le consolider dans le cadre du système d'organes subsidiaires du Conseil économique et social, pourrait améliorer la concertation entre autorités fiscales nationales et permettre au Conseil de soutenir cet effort, en le liant à d'autres objectifs pertinents de Monterrey. UN ومن ثم فإن تعزيز هذه الآلية، بما في ذلك إمكانية جعلها جزءا من الأجهزة الفرعية الدائمة للمجلس الاقتصادي والاجتماعي، يمكن أن يعزز الحوار فيما بين سلطات الضرائب الوطنية ويتيح للمجلس دعم هذا المجهود، مع ربطه بالأهداف الأخرى ذات الصلة المتضمنة في توافق آراء مونتيري.
    ii) Servirait de cadre au dialogue en vue de renforcer et de promouvoir la coopération internationale en matière fiscale entre autorités fiscales nationales; UN ' 2` توفير إطار الحوار بغرض تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية وتشجيعه في ما بين الهيئات الضريبية الوطنية؛
    b) Servir de cadre au dialogue en vue de renforcer et de promouvoir la coopération internationale en matière fiscale entre autorités fiscales nationales; UN (ب) توفير إطار للحوار بغرض تعزيز التعاون الدولي في المسائل الضريبية وتشجيعه في ما بين الهيئات الضريبية الوطنية؛
    Le Consensus de Monterrey a notamment encouragé le renforcement de la coopération fiscale, par une meilleure concertation entre autorités fiscales nationales et une plus grande coordination des travaux des organismes multilatéraux et des organisations régionales concernés. UN 29 - ومن الأمور التي شجع عليها توافق آراء مونتيري تدعيم التعاون الضريبي، عن طريق تعزيز الحوار فيما بين سلطات الضرائب الوطنية، وزيادة تنسيق الأعمال التي تضطلع بها الهيئات المعنية المتعددة الأطراف والمنظمات الإقليمية ذات الصلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد