ويكيبيديا

    "entre comptes" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين الحسابات
        
    • بين حسابات
        
    On trouvera au tableau 9 une ventilation entre comptes courants et comptes de dépôt. UN للاطلاع على التوزيع بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع يُرجع إلى الجدول 9.
    Compensation entre comptes créditeurs et comptes débiteurs UN المقاصة بين الحسابات المستحقة القبض والحسابات المستحقة الدفع
    On trouvera au tableau 9 une ventilation entre comptes courants et comptes de dépôt. UN بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع، يُرجع إلى الجدول ٩.
    Même lorsqu'ils l'ont fait, il semble qu'il y ait eu une confusion entre comptes de dépôt et comptes de virement. UN وحتى في الحالات التي بينوا نوعه اتضح وجود خلط بين حسابات الايداع وحسابات التحويل.
    Même lorsqu'ils l'ont fait, il semble qu'il y ait eu une confusion entre comptes de dépôt et comptes de virement. UN وحتى في الحالات التي بينوا نوعه اتضح وجود خلط بين حسابات الايداع وحسابات التحويل.
    On trouvera au tableau 9 une ventilation entre comptes courants et comptes de dépôt. UN وللاطلاع على التوزيع بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع، يرجع إلى الجدول ٩.
    v) " TR " indique le transfert d'unités entre comptes et/ou registres; UN `5` يعني الرمز ' TR ' عملية تحويل وحدات بين الحسابات و/أو السجلات؛
    L'équipe sur la soutenabilité examine les questions d'intégration des comptes environnementaux dans les comptes nationaux, au lien entre comptes nationaux et comptes de l'énergie et à la révision du tableau de bord des indicateurs de développement durable avec un renforcement de la partie environnementale. UN أما فرقة العمل المعنية بالاستدامة فتبحث في مسائل إدماج الحسابات البيئية في الحسابات القومية، وفي العلاقة بين الحسابات القومية وحسابات الطاقة، وفي مراجعة السجل المتكامل لمؤشرات التنمية المستدامة مع تعزيز الشق البيئي.
    Le tableau a) ci-après indique la répartition entre comptes à vue et à terme au 31 décembre pour les exercices allant de 2005 à 2009. UN ويبين الجدول (أ) توزيع الأموال بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع في 31 كانون الأول/ديسمبر للسنوات من 2005 إلى 2009.
    C'est aussi la nécessité de répondre aux caractéristiques nouvellement apparues de l'économie qui a motivé le souhait d'obtenir un tableau complet des moteurs de la croissance dans les comptes de la production, renforçant ainsi le lien entre comptes réels et comptes financiers. UN 50 - وتجلت أيضا ضرورة مواكبة السمات الناشئة للاقتصاد في ما أُعرب عنه من حاجة إلى الحصول على تفصيل كامل لمحركات النمو في إعداد الحسابات ومن ثم تعزيز الصلة الرابطة بين الحسابات العينية والمالية.
    Le tableau V.3 indique la répartition entre comptes courants et comptes de dépôt au 31 décembre pour les exercices 2001 à 2005. Tableau V.3 UN ويبين الجدول الخامس -3 توزيع الأرصدة بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع في 31 كانون الأول/ديسمبر للسنوات من 2001 إلى 2005.
    Le tableau ciaprès montre la répartition entre comptes courants et comptes de dépôt au 31 décembre pour les exercices 2001 à 2005. UN ويبين الجدول التالي توزيع الأموال بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر للسنوات من 2001 إلى 2005.
    Le tableau 3 indique la répartition entre comptes courants et comptes de dépôt au 31 décembre pour les exercices 2000 à 2004. UN ويبين الجدول 3 توزيع الأرصدة بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع في 31 كانون الأول/ديسمبر من كل سنة من السنوات الخمس التي تبدأ من 2000 إلى 2004
    Le tableau ciaprès montre la répartition entre comptes courants et comptes de dépôt au 31 décembre pour les exercices 2000 à 2004. UN ويبين الجدول التالي توزيع الأموال بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر للسنوات من 2000 إلى 2004.
    Le tableau ciaprès montre la répartition entre comptes courants et comptes de dépôt au 31 décembre pour les exercices 2002 à 2006. UN ويبين الجدول التالي توزيع الأموال بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر للسنوات من 2002 إلى 2006.
    Le tableau a) ciaprès montre la répartition entre comptes courants et comptes de dépôt au 31 décembre pour les exercices 2003 à 2007. UN ويبين الجدول (أ) توزيع الأموال بين الحسابات الجارية وحسابات الودائع حتى 31 كانون الأول/ديسمبر للسنوات من 2003 إلى 2007.
    Cours de formation sur les liens macroéconomiques (1), les comptes sectoriels (1), les comptes nationaux trimestriels (2), les liens entre comptes nationaux et statistiques de finances publiques (1) UN دورات دراسية إقليمية بشأن الصلات القائمة في مجال الاقتصاد الكلي (1)، والحسابات القطاعية (1)، والحسابات القومية الفصلية (2) والروابط بين الحسابات القومية والإحصاءات المالية الحكومية (1)
    v) " TR " indique le transfert d'unités entre comptes et/ou registres; UN `5` ' TR` تشير إلى نقل وحدات بين حسابات و/أو سجلات؛
    L'UNOPS a également modifié la note 7 de ses états financiers pour l'exercice biennal visé afin de préciser les écarts entre comptes - dormants et actifs - d'avances temporaires et de clore ces derniers, une fois l'exercice achevé. UN وعدَّل المكتب أيضا الملاحظة 7 على بياناته المالية عن فترة السنتين لتوضيح الاختلافات بين حسابات السلف الخاملة وحسابات السلف العاملة، ونقل عملية إقفالها إلى ما بعد نهاية العام.
    Il trouve néanmoins inquiétant que les avances entre comptes du maintien de la paix aient été deux fois plus importantes en 2008 par rapport à l'année précédente, atteignant 117 millions de dollars. UN ومع ذلك يقلقها أن السلف المتناقلة فيما بين حسابات حفظ السلام تضاعفت في عام 2008 مقارنة بالعام الماضي لتصل إلى 117 مليون دولار.
    Ils ont notamment insisté sur l'harmonisation des définitions des réserves de combustibles fossiles, ainsi que sur l'harmonisation entre comptes de l'énergie et comptes nationaux et sur les liens étroits qui les unissent. UN وتم التركيز بصورة خاصة على المواءمة بين تعريفات احتياطات الوقود الأحفوري وعلى المواءمة والتقريب بين حسابات الطاقة والحسابات الوطنية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد