ويكيبيديا

    "entre fonds" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • فيما بين الصناديق
        
    • بين الأموال
        
    • فيما بين صناديق
        
    Enregistrement des paiements dans l'OPICS et virements entre fonds UN قيد المدفوعات في النظام المتكامل لمراقبة سير العمليات والتحويلات فيما بين الصناديق
    Élimination des opérations entre fonds UN الإلغاء بالنسبة للمعاملات فيما بين الصناديق
    Consciente du fait que cet emprunt entre fonds n’était pas conforme aux règles et règlements en vigueur à l’Organisation des Nations Unies et a détourné des crédits à des fins auxquelles ils étaient destinés, UN وإذ تضع في اعتبارها حقيقة أن الاقتراض فيما بين الصناديق لا يتماشى مع قواعد وأنظمة اﻷمم المتحدة وأنه يحﱠول اﻷموال بعيدا عن اﻷغراض التي كان من المزمع إنفاقها فيها،
    Reclassements entre fonds UN عمليات إعادة التبويب بين الأموال
    Reclassements entre fonds. Il s'agit : UN 16-2 وفيما يلي عمليات إعادة التصنيف بين الأموال:
    8. Conformément au règlement de gestion, le Haut-Commissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN 8- ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات تحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الموارد فيما بين صناديق مختلفة.
    Consciente du fait que cet emprunt entre fonds n'était pas conforme aux règles et règlements en vigueur à l'Organisation des Nations Unies et a détourné des crédits à des fins auxquelles ils étaient destinés, UN وإذ تضع في اعتبارها حقيقة أن الاقتراض فيما بين الصناديق لا يتماشى مع قواعد وأنظمة الأمم المتحدة وأنه يحّول الأموال بعيدا عن الأغراض التي كان من المزمع إنفاقها فيها،
    Les ressources autres que de base allouées au BRA pour le cinquième cycle se sont montées à 478 797 000 dollars, réparties à parts presque égales entre fonds d'affectation spéciale, participation aux coûts et accords de services de gestion. UN وبلغت الموارد غير اﻷساسية للمكتب اﻹقليمي ﻷفريقيا، فيما يتعلق بالدورة الخامسة، ٠٠٠ ٧٩٧ ٤٧٨ دولار، وهي موزعة بالتساوي تقريبا فيما بين الصناديق الاستئمانية وتقاسم التكاليف وإنفاقات الخدمات اﻹدارية.
    Élimination pour opérations entre fonds UN المعاملات الملغاة فيما بين الصناديق
    diverses Élimination des opérations entre fonds UN إلغاء المعاملات فيما بين الصناديق
    Conformément au règlement de gestion, le Haut Commissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Conformément au règlement de gestion, le HautCommissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Conformément au règlement de gestion, le Haut Commissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Conformément au règlement de gestion, le HautCommissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Conformément au règlement de gestion, le Haut-Commissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقا للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو بتخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Conformément au règlement de gestion, le HautCommissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Conformément au règlement de gestion, le HautCommissaire peut autoriser des virements au sein d'un même fonds ou entre fonds. UN ويمكن للمفوض السامي أن يأذن، وفقاً للقواعد المالية، بعمليات التحويل داخل الصندوق الواحد أو تخصيص الأرصدة فيما بين الصناديق المختلفة.
    Le Comité consultatif ne doute pas qu'ONU-Habitat s'engage dans une stratégie de mobilisation efficace visant à permettre de parvenir à un équilibre fonctionnel efficace entre fonds affectés et non affectés fournis par les donateurs. UN وتثق اللجنة الاستشارية في أن موئل الأمم المتحدة سوف يتابع استراتيجية فعالة لحشد الموارد بهدف تحقيق توازن فعال تشغيلياً بين الأموال المخصصة والغير المخصصة من المانحين.
    Reclassements entre fonds UN عمليات إعادة التبويب بين الأموال
    Reclassements entre fonds. UN 16-2 عمليات إعادة التصنيف بين الأموال
    Cet ajustement important des intérêts créditeurs tient à l'effet combiné de la tendance continue à la hausse des taux d'intérêt depuis la fin de 2005, d'une augmentation des soldes moyens de trésorerie, et d'une modification des règles de répartition des intérêts créditeurs entre fonds du Siège. UN ويعود هذا التعديل المهم في الإيرادات المتأتية من أسعار الفائدة إلى الأثر المزدوج لاستمرار تصاعد أسعار الصرف الملاحظة منذ أواخر عام 2005، وزيادة متوسط الأرصدة النقدية، وإلى تغيير في السياسات المتعلقة بتوزيع إيرادات الفائدة فيما بين صناديق المقر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد