17/7. Incidences écologiques du conflit ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | ١٧/٧ - اﻵثار البيئية الناجمة عن النزاع بين العراق والكويت |
SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | بشأن الحالة بين العراق والكويت |
CONCERNANT LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | بشأن الحالة بين العراق والكويت |
Il a également rendu compte au Conseil de l'évolution récente de la situation politique à Bagdad, notamment l'élection du Parlement et du Président du Parlement et de son adjoint, ainsi que des relations ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT. | UN | وقدم إحاطة إلى المجلس عن التطورات السياسية التي استجدت مؤخرا في بغداد، بما في ذلك انتخاب البرلمان ورئيسه ونائب رئيسه، وأيضا عن العلاقات بين العراق والكويت. |
LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | الحالة بين العراق والكويت |
1. LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT 18 | UN | الحالة بين العراق والكويت |
ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | بين العراق والكويت |
LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | الحالة بين العراق والكويت |
RESOLUTION 661 (1990) CONCERNANT LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | لجنـة مجلـس اﻷمـن المنشـأة بموجب القـرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشـأن الحالة بين العراق والكويت |
LETTRE DATÉE DU 8 AOÛT 1996, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT DU COMITÉ DU CONSEIL DE SÉCURITÉ CRÉÉ PAR LA RÉSOLUTION 661 (1990) CONCERNANT LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | Page مجلس اﻷمن رسالــة مؤرخـة ٨ آب/اغسطس ١٩٩٦ وموجهة الى رئيس مجلس اﻷمن مـن رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت |
LETTRE DATÉE DU 6 JUIN 1994, ADRESSÉE AU PRÉSIDENT DU CONSEIL DE SÉCURITÉ PAR LE PRÉSIDENT DU COMITÉ DU CONSEIL DE SÉCURITÉ CRÉÉ PAR LA RÉSOLUTION 661 (1990) CONCERNANT LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٦ حزيران/يونيه ١٩٩٤ موجهة الى رئيس مجلـس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت |
" La situation ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | " الحالة بين العراق والكويت |
12. Les limites de la zone démilitarisée, qui s'étend sur 10 kilomètres à l'intérieur de l'Iraq et 5 à l'intérieur du Koweït, ont été réalignées sur la frontière internationale tracée par la Commission de démarcation de la frontière ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT. | UN | ١٢ - وقد تم تعديل حواف المنطقة المجردة من السلاح، التي تمتد ١٠ كيلومترات إلى العراق و ٥ كيلومترات إلى الكويت بما يوائم بينها وبين الحدود الدولية على نحو ما رسمته لجنة اﻷمم المتحدة لترسيم الحدود بين العراق والكويت. |
LETTRE DATEE DU 7 SEPTEMBRE 1993, ADRESSEE AU PRESIDENT DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE PRESIDENT DU COMITE DU CONSEIL DE SECURITE CREE PAR LA RESOLUTION 661 (1990) CONCERNANT LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | Page مجلس اﻷمن رسالة مؤرخة ٧ أيلول/سبتمبر ١٩٩٣ موجهة إلى رئيس مجلس اﻷمن من رئيس لجنة مجلس اﻷمـن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت |
LETTRE DATEE DU 13 DECEMBRE 1993, ADRESSEE AU PRESIDENT DU CONSEIL DE SECURITE PAR LE PRESIDENT DU COMITE DU CONSEIL DE SECURITE CREE PAR LA RESOLUTION 661 (1990) CONCERNANT LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | رسالة مؤرخــة ١٣ كانـون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣ موجهة الى رئيس مجلــس اﻷمــن مـن القائم بعمل رئيس لجنة مجلس اﻷمن المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت |
2. La situation ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | ٢ - الحالة بين العراق والكويت |
a) LA SITUATION ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT | UN | )أ( الحالة بين العراق والكويت |
Lors des consultations plénières tenues le 22 août 1990, les membres du Conseil ont demandé au Comité créé par la résolution 661 (1990) concernant la situation ENTRE L'IRAQ ET LE KOWEIT d'examiner ces demandes en vertu des dispositions de l'Article 50 et de lui présenter un rapport assorti de recommandations dans les meilleurs délais. | UN | وفي المشاورات التي أجراها المجلس بكامل هيئته في ٢٢ آب/أغسطس ١٩٩٠، طلب أعضاء المجلس إلى اللجنة المنشأة بموجب القرار ٦٦١ )١٩٩٠( بشأن الحالة بين العراق والكويت النظر، في تلك الطلبات في سياق المادة ٥٠، وتقديم تقرير يتضمن توصيات اللجنة في أقرب وقت ممكن. |