ويكيبيديا

    "entre la cour et les états parties" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين المحكمة والدول الأطراف
        
    Ces visites ont ouvert la voie à un renforcement des relations dans les domaines de la coopération et de l'assistance entre la Cour et les États parties intéressés. UN ومهدت هذه الزيارات الطريق لتعزيز العلاقة في مجالات التعاون والمساعدة بين المحكمة والدول الأطراف المعنية.
    :: Aider à renforcer la coopération et la coordination entre la Cour et les États parties, les autres organisations internationales et les organisations non gouvernementales UN :: المساعدة في تعزيز التعاون والتنسيق بين المحكمة والدول الأطراف والمنظمات الدولية الأخرى والمنظمات غير الحكومية
    À cet égard, le dialogue entre la Cour et les États parties doit viser à clarifier toutes les attentes en matière de coopération. UN وفي هذا الصدد، يجب أن يركز الحوار بين المحكمة والدول الأطراف بمزيد من الوضوح على تحديد توقعات التعاون بجميع تفرعاتها.
    Ces visites ont ouvert la voie à un renforcement des relations entre la Cour et les États parties intéressés dans les domaines de la coopération et de l'assistance. UN ومهدت هذه الزيارات الطريق لتعزيز العلاقة في مجالات التعاون والمساعدة بين المحكمة والدول الأطراف المعنية.
    Ces visites ont contribué à renforcer les liens entre la Cour et les États parties concernés dans les domaines de coopération et d'assistance. UN وقد مهّدت تلك الزيارات الطريق لتعزيز العلاقة بين المحكمة والدول الأطراف المعنية في مجالي التعاون والمساعدة.
    À cet égard, les États parties africains réitèrent leur attachement aux objectifs de la CPI et demandent la mise en place d'un mécanisme chargé de renforcer la coopération entre la Cour et les États parties. UN وفي هذا الصدد، تؤكد الدول الأفريقية الأطراف مجددا التزامها بأهداف المحكمة وتدعو إلى إنشاء آلية مناسبة لتعزيز التعاون بين المحكمة والدول الأطراف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد