ويكيبيديا

    "entre le brunéi darussalam" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين بروني دار السلام
        
    La Convention n'en demeure pas moins intégralement en vigueur entre le Brunéi Darussalam et le Danemark. UN وتظل الاتفاقية مع ذلك نافذة بين بروني دار السلام والدانمرك.
    Cette objection ne constitue pas un obstacle à l'entrée en vigueur de la Convention entre le Brunéi Darussalam et la République fédérale d'Allemagne. UN وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    La présente objection ne fera pas obstacle à l'application de toutes les dispositions de la Convention aux relations entre le Brunéi Darussalam et l'Autriche. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وآيرلندا.
    La Convention n'en demeure pas moins intégralement en vigueur entre le Brunéi Darussalam et le Danemark. UN وتظل الاتفاقية سارية المفعول بكاملها بين بروني دار السلام والدانمرك.
    La présente objection n'empêche pas la Convention d'entrer en vigueur entre le Brunéi Darussalam et la Suède. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام والسويد.
    Cette désignation se fait sur accord entre le Brunéi Darussalam et l'État concerné. UN ويتم هذا التحديد بناء على اتفاق بين بروني دار السلام وتلك الدولة الأخرى.
    Cette objection ne constitue pas un obstacle à l'entrée en vigueur de la Convention entre le Brunéi Darussalam et la République fédérale d'Allemagne. UN وهذا الاعتراض لا يحول دون بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وجمهورية ألمانيا الاتحادية.
    La présente objection ne fera pas obstacle à l'application de toutes les dispositions de la Convention aux relations entre le Brunéi Darussalam et l'Autriche. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وايرلندا.
    La Convention n'en demeure pas moins intégralement en vigueur entre le Brunéi Darussalam et le Danemark. UN وتظل الاتفاقية سارية المفعول بكاملها بين بروني دار السلام والدانمرك.
    La présente objection n'empêche pas la Convention d'entrer en vigueur dans son intégralité entre le Brunéi Darussalam et la Finlande. UN وهذا الاعتراض لا يشكل عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وفنلندا.
    Cette objection n'empêche pas la Convention d'entrer en vigueur dans son intégralité entre le Brunéi Darussalam et l'Irlande. UN ومن جانب النمسا لا يحول هذا الرأي دون بدء نفاذ الاتفاقية بكاملها بين بروني دار السلام والنمسا.
    La présente objection n'empêche pas la Convention d'entrer en vigueur entre le Brunéi Darussalam et la Suède. UN ولا يشكل هذا الاعتراض عقبة أمام بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام والسويد.
    Cette objection n'empêche cependant pas l'entrée en vigueur, dans son intégralité, de la Convention entre le Brunéi Darussalam et l'Autriche. UN ولا يحول هذا الموقف مع ذلك دون بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام والنمسا في مجملها.
    Cette objection ne s'oppose pas à l'entrée en vigueur de la Convention entre le Brunéi Darussalam et la Finlande. UN ولا يمنع هذا الاعتراض من بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام وفنلندا.
    Cette objection n'empêche pas l'entrée en vigueur de la Convention entre le Brunéi Darussalam et la Suède. UN لا يحول هذا الاعتراض دون بدء نفاذ الاتفاقية بين بروني دار السلام والسويد.
    C. Collaboration entre le Brunéi Darussalam et les organismes internationaux de protection des droits de l'homme UN جيم- التعاون بين بروني دار السلام والهيئات الدولية المعنية بحقوق الإنسان
    La Nouvelle-Zélande estimait que des visites des Rapporteurs spéciaux sur la liberté de religion ou de conviction, sur le droit à la liberté d'expression, sur la torture et sur la violence contre les femmes seraient précieuses pour le dialogue entre le Brunéi Darussalam et la communauté internationale des droits de l'homme. UN واقترحت أن يزور البلد المقررون الخاصون المعنيون بحرية الدين أو المعتقد، وحرية التعبير، ومسألة التعذيب، ومسألة العنف ضد المرأة، وهي زيارات ستساهم مساهمة قيمة في الحوار بين بروني دار السلام والمجتمع الدولي لحقوق الإنسان.
    3. Par ailleurs, le Brunéi Darussalam a l'honneur de faire savoir que le volume des activités commerciales et des échanges de marchandises entre le Brunéi Darussalam et la République populaire démocratique de Corée est minimal. UN 3 - وتتشرَّف بروني دار السلام بالإفادة أيضاً بأن الأنشطة التجارية وتبادل السلع بين بروني دار السلام وجمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية هي عند الحد الأدنى.
    c) Le volume des activités commerciales et des échanges de marchandises entre le Brunéi Darussalam et la Jamahiriya arabe libyenne est minimal; UN (ج) لا توجد أنشطة تجارية أو تبادل للسلع بين بروني دار السلام والجماهيرية العربية الليبية إلا في أضيق الحدود؛
    Accord de partenariat économique stratégique transpacifique entre le Brunéi Darussalam, le Chili, la Nouvelle-Zélande et Singapour (juin 2005; entré en vigueur le 1er mai 2006). UN اتفاق الشراكة الاقتصادية الاستراتيجية عبر المحيط الهادئ بين بروني دار السلام وسنغافورة وشيلي ونيوزيلندا، حزيران/يونيه 2005، بدأ نفاذه في 1 أيار/مايو 2006.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد