Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
Il est manifestement nécessaire d'assurer une meilleure coordination entre les départements du Siège et les offices hors Siège qui participent à la gestion du Sédoc. | UN | ومن الواضح أن هناك حاجة إلى تحسين التنسيق بين إدارات المقر والمكاتب الخارجية المشتركة في إدارة نظام الوثائق الرسمية. |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
Je lui ai demandé de m'aider à assurer la cohérence des politiques et à renforcer la coordination au sein des Nations Unies, en particulier entre les départements du Siège, les commissions régionales et les différents fonds et programmes de l'Organisation. | UN | وقد طلبت إليه معاونتي على كفالة تجانس السياسات العامة وتعزيز التنسيق داخل اﻷمم المتحدة، وبخاصة بين إدارات المقر واللجان الاقليمية والصناديق والبرامج التابعة للمنظمة. |
2. Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales | UN | 2 - التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/7/Add.3 et A/57/361; E/2002/15 et Add.1 à 3 et Corr.1) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/7/Add.3 و A/57/361؛ E/2002/15 و Add.1 و 2 و 3 و Corr.1) |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (suite) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (تابع) |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (suite) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (تابع) |
Le représentant du Portugal, coordonnateur de la question de coopération entre les départements du Siège et des commissions régionales, au titre du point 112 de l'ordre (Budget-programme de l'exercice biennal 2002-2003), fait une proposition. | UN | قام ممثل البرتغال، منسق مسألة التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية في إطار البند 112 من جدول الأعمال المعنون " الميزانية البرنامجية لفترة السنتين 2002-2003 " ، بتقديم مقترح. |
Projet de décision A/C.5/57/L.15 (Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales) | UN | مشروع المقرر A/C.5/57/L.15 (التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية) |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1 et A/57/7/Add.3) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15، E/2002/15/Add.1، E/2002/15/Add.2، E/2002/15/Add.3، وE/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3) |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1 et A/57/7/Add.3) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361 و E/2002/15 و E/2002/15/Add.1 و E/2002/15/Add.2 و E/2002/15/Add.3 و E/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3) |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15، E/2002/15/Add.1، E/2002/15/Add.2، E/2002/15/Add.3، وE/2002/15/Add.3/Corr.1) |
Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales (A/57/361, E/2002/15, E/2002/15/Add.1, E/2002/15/Add.2, E/2002/15/Add.3 et E/2002/15/Add.3/Corr.1, A/57/7/Add.3) | UN | التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية (A/57/361، E/2002/15 ، E/2002/15/Add.1 وE/2002/15/Add.2 و E/2002/15/Add.3 و E/2002/15/Add.3/Corr.1 و A/57/7/Add.3) |
À la 28e séance, le 27 novembre, le Président de la Commission a présenté un projet de décision intitulé < < Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales > > (A/C.5/57/L.15). | UN | 39 - وفي الجلسة 28، المعقودة في 27 تشرين الثاني/نوفمبر، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر معنون ``التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية ' ' (A/C.5/57/L.15). |
L'Assemblée générale prend acte de la note du Secrétaire général sur la coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales, ainsi que du rapport connexe du Comité consultatif pour les questions administratives et budgétaires. | UN | تحيط علما بمذكرة من الأمين العام عن التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية() وبالتقرير ذي الصلة للجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية(). |
Le Président par intérim (parle en anglais) : Le projet de décision VI est intitulé < < Coopération entre les départements du Siège et les commissions régionales > > . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع المقرر السادس عنوانه " التعاون بين إدارات المقر واللجان الإقليمية " . |