ويكيبيديا

    "entre les investissements étrangers" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين الاستثمار اﻷجنبي
        
    La question de la complémentarité entre les investissements étrangers et les investissements nationaux dans le secteur des services a également été jugée importante pour les pays en développement. On a notamment mentionné à cet égard la production de services sous licence ou par des coentreprises. UN وقيل أيضا إن مسألة التكامل بين الاستثمار اﻷجنبي والاستثمار المحلي في الصناعات الخدمية هامة للبلدان النامية، بما في ذلك انتاج الخدمات بموجب ترخيص أو بواسطة مشاريع مشتركة. الاجراء الذي اتخذته اللجنة
    9. Un certain nombre de délégations ont souligné qu'il était difficile d'établir un lien étroit entre les investissements étrangers directs et l'emploi. UN ٩ - وأشار عدد من الوفود إلى صعوبة إقامة صلة وثيقة بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والعمالة.
    11. Prie le Secrétaire général de continuer, dans le cadre des activités de coopération technique, à promouvoir les relations entre les investissements étrangers directs et l'intégration économique interrégionale, régionale et sous-régionale et la coopération technique et économique entre pays en développement, et à fournir des conseils en la matière; UN ١١ - يطلب الى اﻷمين العام أن يقوم، في مجال أنشطة التعاون التقني بمواصلة الدعوة الى الاستثمار اﻷجنبي المباشر وتقديم المشورة بشأن الترابط بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتكامل الاقتصادي اﻷقاليمي واﻹقليمي ودون اﻹقليمي والتعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية؛
    On a également estimé qu'il faudrait étudier à l'avenir les liens entre les investissements étrangers directs et les échanges de services en général ainsi que le lien entre la libéralisation des investissements étrangers directs dans les pays en développement et la position de ces derniers dans les échanges de services en particulier. UN ومن بين المسائل اﻷخرى التي اقتُرح إجراء مزيد من الدراسة لها الصلات بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر وتجارة الخدمات بوجه عام، والصلة بين تحرير الاستثمار اﻷجنبي المباشر في البلدان النامية ووضع تلك البلدان فيما يتعلق بتجارة الخدمات بوجه خاص.
    Dans le cadre des activités de coopération technique, on continuera de fournir des conseils sur l'interaction entre les investissements étrangers directs et l'intégration économique interrégionale, régionale et sous-régionale et la coopération économique entre pays en développement, tout en encourageant les efforts dans ce sens. UN وستواصل أنشطة التعاون التقني في هذا البرنامج الفرعي تعزيز الترابط بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر، والتكامل الاقتصادي اﻷقاليمي واﻹقليمي ودون اﻹقليمي، والتعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية، وإسداء المشورة في ذلك الشأن.
    92. Au départ, les discussions relatives à la relation entre les investissements étrangers directs et l'environnement étaient essentiellement axées sur la question des " migrations des industries polluantes " . UN ٩٢ - وقد تركزت المناقشات اﻷولى بشأن العلاقة بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والبيئة، الى حد كبير، على قضية " هجرة الصناعة القذرة " .
    11. Prie en outre le Secrétaire général de continuer, dans le cadre des activités de coopération technique, à promouvoir les relations entre les investissements étrangers directs et l'intégration économique interrégionale, régionale et sous-régionale et la coopération technique et économique entre pays en développement, et à fournir des conseils en la matière; UN ١١ - يطلب كذلك الى اﻷمين العام أن يقوم، في مجال أنشطة التعاون التقني بمواصلة الدعوة الى الاستثمار اﻷجنبي المباشر وتقديم المشورة بشأن الترابط بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتكامل الاقتصادي اﻷقاليمي واﻹقليمي ودون اﻹقليمي والتعاون التقني والاقتصادي فيما بين البلدان النامية؛
    a) A améliorer la compréhension générale des tendances et de l'évolution des courants d'investissements étrangers directs et des politiques liées à ces investissements, des interactions entre les investissements étrangers directs, le commerce, la technologie et le développement, ainsi que [de la contribution des sociétés transnationales au développement à cet égard] [des questions relatives aux sociétés transnationales]; UN الاستثمار )أ( تحسين الفهم العام للاتجاهات والتغييرات في تدفقات الاسثتمار اﻷجنبي المباشر والسياسات ذات الصلة وأوجه الترابط بين الاستثمار اﻷجنبي المباشر والتجارة والتكنولوجيا والتنمية و]مساهمة الشركات عبر الوطنية في التنمية في هذا المضمار[ ]القضايا المتصلة بالشركات عبر الوطنية[؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد