ويكيبيديا

    "entre les maoris" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين الماوري
        
    • بين الماوريين
        
    • بين شعب الماوري
        
    • بين الشعب الماوري
        
    Il demeurait l'un des textes constitutionnels de base et constituait le fondement du partenariat continu entre les Maoris et le Gouvernement. UN ولا تزال المعاهدة من بين الوثائق الدستورية الأساسية وتشكل أساساً لاستمرار الشراكة بين الماوري والحكومة.
    En y souscrivant, elle a affirmé son soutien aux objectifs communs énoncés dans la Déclaration et le Traité de Waitangi, lequel constitue toujours le fondement des relations entre les Maoris et le Gouvernement. UN وأكد بيان التأييد هذا التزام نيوزيلندا بالأهداف المشتركة بين الإعلان ومعاهدة وايتانغي التي لا تزال تشكّل أساس العلاقة بين الماوري والحكومة.
    28. La Norvège a salué les progrès significatifs accomplis dans la protection des droits des Maoris et le fait que le renforcement du partenariat entre les Maoris et le Gouvernement constituait une priorité. UN 28- ورحبت النرويج بالتقدم الكبير المحرز في مجال حقوق الماوري وبتعزيز الشراكة بين الماوري والحكومة من باب الأولوية.
    Durant les dix dernières années, cet écart entre les Maoris et les non-Maoris a baissé d'environ 1,2 an pour les hommes et de 2 ans pour les femmes. UN كما تقلصت الفجوة بين الماوريين وغير الماوريين بنحو 1.2 سنة فيما يتعلق بالذكور و0ر2 سنة فيما يتعلق بالإناث خلال العقد.
    Cet objectif reconnaît clairement la nécessité de s'attaquer aux disparités considérables qui existent en matière de santé entre les Maoris et les non-Maoris. UN ويمثل هذا الهدف اعترافاً صريحاً بضرورة معالجة التفاوت الهام في الأوضاع الصحية بين الماوريين وغيرهم.
    Le Tribunal de Waitangi joue un rôle important dans le processus élargi de règlement des plaintes entre les Maoris et la Couronne au titre du Traité. UN تقوم محكمة وايتانغي بدور هام في عملية التسويات الأوسع نطاقا بين شعب الماوري والتاج في إطار المعاهدة.
    Ce traité consacre l'existence de partenariats entre les Maoris et le Gouvernement. UN وتؤسس المعاهدة أيضا لشراكة بين الشعب الماوري والحكومة.
    Les règlements au titre du Traité entre les Maoris et la Couronne étaient essentiellement des accords politiques, aussi valaitil mieux qu'ils soient négociés plutôt qu'issus de l'arbitrage. UN وتعد التسويات المبرمة بموجب معاهدة بين الماوري والتاج اتفاقات سياسية أساساً، وبالتالي فإن التفاوض عليها أفضل من التحكيم بشأنها.
    Il a recommandé que de nouvelles mesures soient prises pour corriger les écarts constatés entre les Maoris et les nonMaoris en matière d'emploi, de salaire, de santé et d'éducation. UN وأوصت بمواصلة التدابير المُتخذة من أجل تصحيح الثغرات الموجودة في مجال العمل، والأجور، والرعاية الصحية والتعليم بين الماوري وغير الماوري.
    La procédure d'enquête du Tribunal contribue au règlement de plaintes anciennes et, ainsi, de questions non réglées entre les Maoris et la Couronne. UN وتسهم عملية التحقيق التي تتم تحت مظلة المحكمة في تسوية المطالبات التاريخية المتصلة بالمعاهدة، وتسهم من ثمّ في معالجة المشاكل المعلّقة بين الماوري والتاج.
    En outre, à propos des pêches non commerciales, la Couronne convenait d'autoriser l'élaboration, après consultation des Maoris, de règlements reconnaissant et définissant les moyens de subsistance coutumiers ainsi que les liens particuliers entre les Maoris et les lieux où ils trouvaient cette subsistance. UN وإضافة إلى ذلك، وافق التاج، فيما يتعلق بمصائد الأسماك غير التجارية، على منح صلاحية وضع أنظمة بعد التشاور مع الماوري تتضمن اعترافاً وأحكاماً بشأن جمع الغذاء التقليدي وبالعلاقة الخاصة بين الماوري وأماكن جمع الغذاء التقليدية المهمة.
    Dans l'idiome maori, le mot " taonga " , lorsqu'il est employé dans le contexte de la pêche, signifie ressource, source de nourriture, occupation, et source de biens pour l'échange de présents, et s'inscrit dans la relation complexe existant entre les Maoris et leurs terres et eaux ancestrales. UN ففي المصطلح الماوري تقابل كلمة " تاونغا " فيما يتعلق بمصائد الأسماك كلمة مورد، ومصدر غذاء، ومهنة، ومصدر سلع لتبادل الهدايا، وهي جزء من علاقة مركبة بين الماوري والأراضي والمياه التي ورثوها عن أجدادهم.
    En outre, à propos des pêches non commerciales, la Couronne convenait d'autoriser l'élaboration, après consultation des Maoris, de règlements reconnaissant et définissant les moyens de subsistance coutumiers ainsi que les liens particuliers entre les Maoris et les lieux où ils trouvaient cette subsistance. UN وإضافة إلى ذلك، وافق التاج، فيما يتعلق بمصائد الأسماك غير التجارية، على منح صلاحية وضع أنظمة بعد التشاور مع الماوري تتضمن اعترافاً وأحكاماً بشأن جمع الغذاء التقليدي وبالعلاقة الخاصة بين الماوري وأماكن جمع الغذاء التقليدية المهمة.
    Dans l'idiome maori, le mot " taonga " , lorsqu'il est employé dans le contexte de la pêche, signifie ressource, source de nourriture, occupation, et source de biens pour l'échange de présents, et s'inscrit dans la relation complexe existant entre les Maoris et leurs terres et eaux ancestrales. UN ففي المصطلح الماوري تقابل كلمة " تاونغا " فيما يتعلق بمصائد الأسماك كلمة مورد، ومصدر غذاء، ومهنة، ومصدر سلع لتبادل الهدايا، وهي جزء من علاقة مركبة بين الماوري والأراضي والمياه التي ورثوها عن أجدادهم.
    Cela permettait au Parlement d'adopter des lois à la simple majorité qui modifiaient les relations entre les Maoris et la Couronne, situation qu'était incapable de changer la représentation minoritaire des Maoris dans les organes politiques. UN وسمح هذا الوضع للبرلمان بإصدار تشريع بأغلبية بسيطة تم بموجبه تعديل العلاقة بين الماوريين والتاج،
    98. En NouvelleZélande, le Traité de Waitangi a une profonde signification pour les droits de l'homme et pour le maintien de relations harmonieuses entre les Maoris et les nonMaoris. UN 98- لمعاهدة وايتانغي مغزى عميق فيما يتعلق بحقوق الإنسان وانسجام العلاقات بين الماوريين وغير الماوريين في نيوزيلندا.
    Elle a reconnu la nécessité de procéder à des améliorations dans un certain nombre de domaines et a insisté sur le fait que de nombreuses mesures destinées à réduire les inégalités sociales entre les Maoris et les non-Maoris étaient en cours d'adoption. UN وأقر بوجود عدد من المجالات التي تتطلب تحسينات، مشددا على أنه يجري اتخاذ مجموعة كبيرة من التدابير الرامية إلى الحد من مظاهر التفاوت الاجتماعي بين الماوريين وغير الماوريين.
    Le Gouvernement entend réduire les inégalités entre les Maoris et les non maoris dans le domaine de l'enseignement et il s'est attelé à la tâche en 2000 avec sa Stratégie d'enseignement en faveur des Maoris (Mäori Education Strategy). UN ترغب الحكومة في الحد من التفاوتات التعليمية بين الماوريين وغير الماوريين، وبدأت العمل في هذه المسألة في عام 2000 باستراتيجية تعليم الماوريين.
    18. Selon Cultural Survival, les relations interraciales entre les Maoris et les colons européens ont toujours été tendues. UN 18- حسب منظمة البقاء الثقافي، اتسمت العلاقات بين شعب الماوري والمستوطنين الأوروبيين بالتوتر منذ الاستيطان.
    Le Tribunal ayant pour but de concilier des revendications entre les Maoris et la Couronne, il doit respecter le principe du biculturalisme pour maintenir sa légitimité. UN لمّا كان الهدف من المحكمة معالجة المظالم بالتوفيق بين شعب الماوري والتاج، فإن اتّباع نهج ثنائي الثقافة في تنفيذ عملياتها أمر مهم لكي تتحقّق لها الشرعية.
    La relation entre les Maoris et le Gouvernement néo-zélandais est fondée sur le Traité de Waitangi qui, s'il continue de faire l'objet de débats en Nouvelle-Zélande, tient une place importante dans l'architecture juridique du pays. UN 48 - وترتكز العلاقة بين الشعب الماوري وحكومة نيوزيلندا إلى معاهدة وايتانغي، ورغم النقاش الجاري بشأنها في نيوزيلندا، فهي تتمتع بمكانة هامة في الإطار القانوني للبلد.
    128.87 Poursuivre la recherche d'une solution aux revendications foncières des Maoris et promouvoir des politiques publiques visant à réduire les disparités sociales et économiques entre les Maoris et le reste de la population néo-zélandaise (Équateur); UN 128-87- مواصلة التشجيع على اتخاذ تدابير لإيجاد تسوية إيجابية لمطالبات السكان الماوريين المتعلقة بالأراضي وتعزيز السياسات العامة لتقليص الهوة الاجتماعية والاقتصادية بين الشعب الماوري وبقية سكان نيوزيلندا (إكوادور)؛

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد