ويكيبيديا

    "entre politique de concurrence" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • بين سياسات المنافسة
        
    • بين سياسة المنافسة
        
    Le chapitre I du rapport analyse les interactions entre politique de concurrence et DPI dans l'Union européenne (UE). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Le chapitre I du rapport analyse les interactions entre politique de concurrence et DPI dans l'Union européenne (UE). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    Le chapitre I du rapport analyse les interactions entre politique de concurrence et DPI dans l'Union européenne (UE). UN ويقدم الفصل الأول من التقرير تحليلا للترابط بين سياسات المنافسة وحقوق الملكية الفكرية في الاتحاد الأوروبي.
    RELATIONS entre politique de concurrence ET POLITIQUE INDUSTRIELLE DANS LE CADRE DE LA PROMOTION DU DÉVELOPPEMENT ÉCONOMIQUE UN العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية في النهوض بالتنمية الاقتصادية
    L'Albanie, exemple d'un conflit entre politique de concurrence et politique industrielle UN الإطار5- حالة ألبانيا الخاصة بالتعارض بين سياسة المنافسة والسياسة الصناعية
    Liens entre politique de concurrence et politique de protection des consommateurs UN العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات المتصلة بالمستهلك
    La présente étude porte sur les relations entre politique de concurrence et politique industrielle dans le cadre de la promotion du développement économique. UN تبحث هذه الدراسة في العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية في النهوض بالتنمية الاقتصادية وهي تعرض جوانب سياسات المنافسة والسياسات الصناعية وممارساتهما وتنفيذهما والتطور الحاصل في أدوارهما.
    La présente étude analyse également les synergies et les divergences qui existent entre politique de concurrence et politique industrielle. UN وتقدم هذه الدراسة تحليلاً للعلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية، ومواطن التآزر والتوتر التي تنطوي عليها هذه العلاقة.
    IV. INTERACTION entre politique de concurrence ET POLITIQUE INDUSTRIELLE: SYNERGIES ET DIVERGENCES 14 UN رابعاً - التفاعل بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية: التآزر والتوتر 47-58 14
    15. Quelques experts se sont interrogés sur les relations entre politique de concurrence, protection du consommateur et compétitivité, en particulier dans les pays en transition. UN 15- وسأل بعض الخبراء عن الصلة بين سياسات المنافسة وحماية المستهلكين والقدرة التنافسية، وبخاصة في الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية.
    3. Liens entre politique de concurrence et politique de protection des consommateurs. UN 3- العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات المتصلة بالمستهلك
    b) Relations entre politique de concurrence et politique industrielle dans le cadre de la promotion du développement économique; et UN (ب) العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية في النهوض بالتنمية الاقتصادية؛
    b) Relations entre politique de concurrence et politique industrielle dans le cadre de la promotion du développement économique; et UN (ب) العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية في تعزيز التنمية الاقتصادية؛
    Relations entre politique de concurrence et politique industrielle dans le cadre de la promotion du développement économique (TD/B/C.I/CLP/3). UN العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية في النهوض بالتنمية الاقتصادية (TD/B/C.I/CLP/3).
    b) Relations entre politique de concurrence et politique industrielle dans le cadre de la promotion du développement économique (TD/B/C.I/CLP/3); UN (ب) العلاقة بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية في النهوض بالتنمية الاقتصادية (TD/B/C.I/CLP/3)؛
    La table ronde consacrée aux liens entre politique de concurrence et politique industrielle aiderait les pays en développement à définir leurs intérêts pendant les négociations de l'OMC concernant l'adoption d'un éventuel cadre multilatéral relatif à la concurrence. UN وستساعد المائدة المستديرة بشأن التفاعل بين سياسات المنافسة والسياسات الصناعية البلدان النامية على تحديد مصالحها أثناء مفاوضات منظمة التجارة العالمية بشأن إمكانية اعتماد إطار متعدد الأطراف فيما يتعلق بالمنافسة.
    a) Les débats intergouvernementaux pendant les sessions du Groupe sur les relations entre politique de concurrence et développement; UN (أ) مداولات حكومية دولية خلال اجتماعات الفريق الحكومي الدولي حول العلاقة بين سياسات المنافسة والتنمية؛
    5. Le représentant de la Commission européenne a jugé le choix des thèmes inscrits à l'ordre du jour de la présente session du Groupe tout à fait adapté au débat international sur les questions de concurrence, et la contribution de ces thèmes à la compréhension des liens entre politique de concurrence et politiques économiques très utile. UN 5- وقال ممثل الجماعة الأوروبية إنه يرى أن اختيار المواضيع المدرجة على جدول أعمال الدورة الحالية ذات الصلة الوثيقة بالمناقشة الدولية المتعلقة بقضايا المنافسة ومساهمتها في فهم القاسم المشترك بين سياسات المنافسة والسياسات الاقتصادية هو اختيار مفيد جد.
    56. Il existe différents moyens d'aplanir les divergences entre politique de concurrence et politique industrielle. UN 56- ويمكن تناول حالات التوتر بين سياسة المنافسة والسياسة الصناعية بعدد من الطرق.
    Il a souligné la complémentarité qui existait entre politique de concurrence et politique industrielle ainsi que la souplesse que l'examen de ces deux politiques nécessitait, et s'est dit impatient de prendre part à des discussions à ce sujet. UN وأشار إلى التكامل الحاصل بين سياسة المنافسة والسياسة الصناعية، وإلى مسألة المرونة في النظر في كلتا السياستين، وتطلع إلى إجراء مناقشات في هذا المجال.
    39. La relation entre politique de concurrence et politique industrielle est la plus épineuse, surtout en période de difficultés économiques. UN 39- ولطالما كانت العلاقة بين سياسة المنافسة والسياسة الصناعية شائكة إلى أقصى حد، لا سيما في الأوقات العصيبة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد