ويكيبيديا

    "entrez" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • ادخل
        
    • تفضل
        
    • تفضلي
        
    • تفضلوا
        
    • تعال
        
    • ادخلي
        
    • ادخلوا
        
    • تدخل
        
    • الدخول
        
    • أدخلوا
        
    • تفضّل
        
    • إدخل
        
    • تعالوا
        
    • تفضلا
        
    • ادخلا
        
    N'Entrez PAS. OU Entrez. JE SUIS UN PANNEAU PAS UN FLIC. Open Subtitles ابقَ خارجاً أو ادخل فأنا مجرد لافتة ولست شرطياً
    Entrez. Comment savez-vous où je vis ? Open Subtitles ادخل فحسب، لكن لحظة، أنّى علمت مكان سكني؟
    Le jour de la mort est en effet incertain. Entrez. Open Subtitles لحظة الموت غير معلومة بالتأكيد الأن تفضل بالدخول
    J'étais en train de fermer, mais Entrez. Open Subtitles لقد كنت سوف أغلق لتوي, ولكن تفضلي بالدخول
    C'était genre, hey tout le monde, Entrez donc, tu vois, prenez ce que vous voulez. Open Subtitles توقفت عن الاهتمام بمساحتي الشخصية ،تعلمين؟ كان الجميع ، مثل تفضلوا هنا
    Entrez, je les appelle. Je vais voir s'ils ont une chambre. Open Subtitles تعال معي ، سأتصل بهم لأرى إن كانوا فاتحين
    Entrez dans la cabine, fermez le hublot et tournez la poignée vers la gauche pour le bloquer. Open Subtitles ادخلي إلى حجرة الحدث اغلقي منفذ الخروج ورائكِ وأديري المزلاج إلى الجهة اليسرى. إلى أقصى اليسار، سيثبت.
    Tout le monde s'affaire dans les chambres pour l'instant, mais Entrez. Open Subtitles كل الاشخاص مشغولين الان فى غرفه النوم ولكن ادخلوا
    - Entrez, je vous en prie 1 ou 2 questions qu'on doit vous poser au sujet de la mort de votre mari. Open Subtitles ادخل. فعل. واحد أو اثنين من الأسئلة التي تحتاج إلى وضع لك
    Sean, on est toujours meilleur avec un public. SVP, Entrez. Open Subtitles شون , انة من الافضل دائما ان اكون مع الجماهير , رجاءاً ادخل
    Plus tard. D'abord Entrez et dîtes à tous que c'est votre erreur et non la mienne ! Open Subtitles فيما بعد ، ادخل أولاً وأخبر الجميع أنه خطؤك وليس خطأي ؟
    J'en ai marre de la traiter comme une sale gamine. Entrez. Open Subtitles لقد مللت من معاملتها كطفلة صغيرة تفضل بالدخول
    Entrez. Je crois qu'il va falloir que tu me rendes mes clés. Open Subtitles تفضل اظنني احتاج إستعادة مفاتيح منزلي منكِ
    Entrez. Les filles se divertissent. Open Subtitles ـ كلا ـ تفضل بالدخول، الفتيات يتسلن وحسب
    Bien sûr, Entrez. Open Subtitles لاتصل بصديقي لياتي ويأخذني؟ بالطبع. تفضلي
    Je suis très heureux de travailler avec vous. Entrez, je vous en prie, Entrez! Open Subtitles يسرّني جدًا العمل معكم، تفضلوا بالدخول، تفضلوا
    Entrez et racontez moi votre histoire. On va vous donner à manger. Open Subtitles تعال للداخل وأخبرني بقصتك سوف نجلب لك بعض الطعام
    Entrez dans ses fichiers. On suppose qu'ils sont compromis. Open Subtitles ادخلي ملفاتها، يجب أن نفترض أنه تم إختراقها
    Entrez et préparez-vous à... assister à d'effroyables merveilles d'une véritable terreur qui se déroulent devant vous. Open Subtitles ادخلوا وهيأ نفسك.. شاهدوا العجائب البشعة للإرهاب الحقيقي فبل أن تنكشف أمامك
    Vous vérifiez chaque coin quand vous Entrez dans une pièce. Open Subtitles إنّك تتفقّد الزوايا في كلّ مرة تدخل غرفة.
    En passant ces portes, vous Entrez dans un autre monde. Open Subtitles انتم على وشك الدخول الى عالم مختلف تماما
    Entrez, j'ai de la tarte aux pommes. Et j'ai aussi... Tu veux de l'eau ? Open Subtitles أدخلوا المنزل، لدي فطائر تفاح ولدي كل ما تريدون، ثمة ماء هناك
    C'est toujours un plaisir d'aider un collègue. Entrez. Asseyez-vous. Open Subtitles نعم بالتأكيد، تسرّنا استضافة زميل دائماً، تفضّل و اجلس
    tournez à droite, puis Entrez par la porte au bout du couloir. Open Subtitles إدخل الممر إلى يمينك ، ثم إدخل إلى الباب فى نهاية الممر
    Entrez... Il y a un en-cas, des boissons. Open Subtitles تعالوا بالدخل,لدينا بعض الوجبات الخفيفه والمشروبات
    Entrez. En fait je suis, Je fais juste du thé Open Subtitles تفضلا بالدخول، في الواقع، أنا أعد بعض الشاي.
    T'as eu de la chance. Je prends la trousse. Entrez. Open Subtitles ‫يبدو أن الحظ حالفه ‫سأحضر علبة الإسعافات، ادخلا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد