ويكيبيديا

    "environmental management" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • الإدارة البيئية
        
    Partnerships in Environmental Management for the Seas of East Asia, Manille UN الشراكات في مجال الإدارة البيئية لبحار شرق آسيا، مانيلا
    Environmental Management for Livelihood Improvement-Bwaise Facility UN مرفق بويس منظمة الإدارة البيئية لتحسين أسباب المعيشة
    Le succès d'une telle entreprise repose essentiellement sur l'appui et l'engagement continus de toutes les parties concernéesWith the convening of the high-level forum on the future direction of the Environmental Management Group, an important first step has been taken. UN لقد تحققت خطوة أولى هامة بعقد المنتدى رفيع المستوى بشأن الاتجاهات المستقبلية لفريق الإدارة البيئية.
    Environmental Management for Livelihood Improvement-Bwaise Facility UN منظمة الإدارة البيئية لتحسين أسباب المعيشة - مرفق بويز
    Poor Environmental Management has resulted in the salinization of about 20 per cent of the world's irrigated land, significantly reducing crop production. UN وقد أدى تدني مستوى الإدارة البيئية إلى ملوحة حوالي 20 في المائة من الأراضي المروية في العالم، مما أفضى إلى انخفاض واضح في الإنتاج الزراعي.
    Monika Linn, Head, Environmental Management Group UN مونيكا لين، رئيس، فريق الإدارة البيئية
    Le Zimbabwe en a pris pour sa part un certain nombre en promulguant la loi intitulée Environmental Management Act (loi sur la gestion de l'environnement) et en créant un bureau de gestion de l'environnement, qui commencera bientôt à fonctionner. UN وقد قام بلده من جانبه باتخاذ عدد من الإجراءات المحددة، مثل سن قانون الإدارة البيئية وإنشاء وكالة للإدارة البيئية ستكون جاهزة للعمل قريبا.
    The Forum participants recognized that in order to enhance its effectiveness, the Environmental Management Group should endeavour to establish solid appropriate working relationships with other relevant inter-agency mechanisms and draw from and contribute to their work. UN اعترف المشاركون في المنتدى بأنه يتعين على فريق الإدارة البيئية لكي يعزز من فعاليته أن يسعى إلى إقامة علاقات عمل ملائمة مع الآليات الأخرى المشتركة بين الوكالات والاستفادة من عملها والإسهام فيه.
    Engagement des membres du Groupe de la gestion de l'environnement en faveur de l'obtention de résultatsCommitment of the Environmental Management Group's members to delivering results UN 12- التزام أعضاء فريق الإدارة البيئية بنتائج الأداء
    Les entreprises demandent de plus en plus souvent des tests de la pollution de l'air et des études d'impact sur l'environnement, et cela montre que l'adoption par le Zimbabwe de l'Environmental Management Act a un effet positif sur la prise de conscience écologique et sur la gestion de l'environnement. UN ويشير تزايد الطلبات المقدمة من الشركات لإجراء اختبارات تلوث الهواء وتقييمات الأثر البيئي إلى أن سن زمبابوي لقانون الإدارة البيئية قد بدأ يحدث أثرا إيجابيا على الوعي البيئي والإدارة البيئية.
    Environmental Management for Livelihood Improvement - Bwaise Facility UN الإدارة البيئية لتحسين سبل العيش - مرفق بويز
    Ducuum Environmental Management for Livelihood Improvement-Bwaise Facility UN منظمة الإدارة البيئية لتحسين أسباب المعيشة - مرفق بويز
    Environmental Management Bureau UN مكتب الإدارة البيئية
    Par exemple, le South African National Environmental Management Act de 1998, qui est une loi d'orientation, fait du développement durable l'un des principes à appliquer dans toutes les décisions des pouvoirs publics dès lors qu'elles affectent de façon appréciable l'environnement, et cela sert ainsi de guide à la formulation et à l'applications des politiques. UN فقانون الإدارة البيئية الوطنية بجنوب أفريقيا لعام 1998، وهو تشريع إطاري، يعتبر التنمية المستدامة واحدا من المبادئ التي تنطبق على جميع الإجراءات المتخذة في جميع أجهزة الدولة التي قد تترتب عليها آثار كبيرة على البيئة، مشكِّلةً بذلك دليلا لصياغة السياسات وتنفيذها.
    UNEP/GCSS.VIII/INF/5 Addressing environmental aspects of the water agenda: activities of the United Nations system: contribution of the Environmental Management Group to the Governing Council/Global Ministerial Environment Forum at its eighth special session and to the Commission on Sustainable Development at its twelfth session: Note by the Executive Director UN التصدي للجوانب البيئية من جدول أعمال المياه: أنشطة منظومة الأمم المتحدة: مساهمة فريق الإدارة البيئية في مجلس الإدارة/المنتدى البيئي الوزاري العالمي في دورته الاستثنائية الثامنة وفي اللجنة المعنية بالتنمية المستدامة في دورتها الثانية عشرة: مذكرة من المدير التنفيذي UNEP/GCSS.VIII/INF/5
    The Environmental Management Group's terms of reference, which were agreed through a process of inter-agency consultations, may be considered to be broad enough in nature to allow for a strategic reorientation or refocusing on specific elements or functions. UN يمكن اعتبار اختصاصات فريق الإدارة البيئية التي اتفق عليها من خلال عملية تشاورية مشتركة بين الوكالات، واسعة بصورة كافية من حيث طبيعتها مما يتيح إجراء عملية إعادة توجيه استراتيجي أو إعادة تركيز على عناصر أو وظائف محددة.
    The Environmental Management Group , in close cooperation with the regional cconomic economic commissions, United Nations regional offices and multilateral environmental agreement regional institutions, should provide a platform for promoting system-wide coherence and cooperation. UN ويتعين على فريق الإدارة البيئية أن يوفر، بالتعاون الوثيق مع اللجان الاقتصادية الإقليمية ومكاتب الأمم المتحدة الإقليمية والمؤسسات الإقليمية للاتفاقات البيئية متعددة الأطراف، منطلقاً لتعزيز الاتساق والتعاون على مستوى المنظومة.
    The secretariat of the Environmental Management Group could should establish close links with relevant inter-agency mechanisms such as UN-Water, UN-Oceans and UN-Energy. UN ويتعين على أمانة فريق الإدارة البيئية أن تقيم صلات وثيقة مع الآليات المشتركة بين الوكالات ذات الصلة مثل لجنة الأمم المتحدة المعنية بالمياه ولجنة الأمم المتحدة المعنية بالمحيطات ولجنة الطاقة في الأمم المتحدة.
    Environmental Management for Livelihood Improvement - Bwaise Facility (statut consultatif spécial, 2011) UN منظمة الإدارة البيئية لتحسين سبل العيش - مرفق بويز (Bwaise Facility) (مركز استشاري خاص، 2011)
    Déclaration présentée par Environmental Management for Livelihood Improvement - Bwaise Facility, organisation non gouvernementale dotée du statut consultatif auprès du Conseil économique et social UN بيان مقدم من الإدارة البيئية لتحسين سُبل المعيشة - مِرفق بوويز، وهي منظمة غير حكومية ذات مركز استشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد