ويكيبيديا

    "erwin" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • إروين
        
    • إيروين
        
    • إرفين
        
    • إيرفين
        
    • أروين
        
    Parce qu'il pense qu'il est ce gars là.... ici regarde, Matthew Sembrook avec son père Erwin et sa mère Vivian. Open Subtitles لأن هذا هو من يظن أنه هو هنا انظري ماثيو سينبروك مع والده إروين ووالدته فيفيان
    Son Excellence M. Erwin Ortiz, Chef de la délégation de la Bolivie UN سعادة السيد إروين أورتيز، رئيس وفد بوليفيا الساعـة
    Il me reste à adresser à mon successeur dans ses fonctions, l'Ambassadeur Erwin Hofer de la Suisse, tous mes voeux de succès dans l'exercice de ses fonctions. UN لم يبق لي سوى أن أتمنى لخلَفي في هذا المنصب، السيد إروين هوفر سفير سويسرا، كل النجاح أثناء فترة رئاسته.
    Mr. Erwin Hetger, State Chief of Police UN ومع السيد إيروين هتغر، رئيس شرطة الولاية
    Le lieutenant Erwin se dirigeait vers les hommes de l'INTERFET, qui s'approchaient ouvertement du pont se trouvant juste devant le point de contrôle pour leur parler. UN وقد كان الملازم إيروين يتقدم للتحادث مع أفراد القوة الدولية الذين كانوا يقتربون بشكل واضح من الجسر الواقع مباشرة أمام نقطة التفتيش.
    Comme chacun le sait, l'Ambassadeur de Suisse, M. Erwin Hofer, quittera bientôt la Conférence, car il a été appelé à d'autres fonctions importantes par son gouvernement. UN كما نعلم، سيغادر سفير سويسرا، السيد إرفين هوفر، هذا المؤتمر عن قريب، إذ استدعته حكومته لتولي مسؤوليات هامة أخرى.
    Je donne maintenant la parole au représentant de la Suisse, l'Ambassadeur Erwin Hofer, qui s'exprimera en sa qualité de Coordonnateur spécial pour la question de l'élargissement de la composition de la Conférence. UN وأعطي الكلمة اﻵن لممثل سويسرا، السفير إيرفين هوفر، الذي سيتكلم بصفته المنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية المؤتمر.
    M. Erwin Ortiz Gandalillas, chef de la délégation de la Bolivie UN السيد أروين أورتيز غانداليـَّـاس، رئيس وفد بوليفيا
    Observations finales de M. Alec Erwin, ministre sud-africain du commerce et de l'industrie, UN ملاحظات ختامية من السيد أليك إروين وزير التجارة والصناعة في جنوب أفريقيا، ورئيس اﻷونكتاد التاسع
    M. Erwin van der Borght, Directeur du Programme Afrique, Amnesty International UN السيد إروين فان دير بورغت، مدير برنامج أفريقيا بمنظمة العفو الدولية
    Erwin van ver Borght, Directeur du Programme Afrique à Amnesty International UN إروين فان دير بورغت، مدير برنامج أفريقيا، منظمة العفو الدولية
    C'était un physicien nommé Erwin Schrodinger. Open Subtitles كان هناك فيزيائي ارضي باسم إروين شرويدنجير
    Apparemment Erwin est mort par accident après avoir épousé Vivian, Open Subtitles يبدو بأن إروين مات في حادث بعد زواجه من فيفيان بفترة قصيرة
    Ma délégation continue d'appuyer les recommandations du Coordonnateur spécial sur la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, l'Ambassadeur Erwin Hofer, et estime qu'il faut approuver sans délai les candidatures de l'Équateur, de l'Irlande, du Kazakhstan, de la Malaisie et de la Tunisie. UN وما زال وفدي يؤيد توصيات المنسق الخاص المعني بتوسيع عضوية مؤتمر نزع السلاح، السفير السيد إروين هوفر، ونعتقد أن علينا أن نوافق دون إبطاء على طلبات عضوية إكوادور وآيرلندا وتونس وكازاخستان وماليزيا.
    En même temps la Conférence est parvenue à régler la question de l'admission de cinq nouveaux membres, comme le proposait dans son rapport le Coordonnateur spécial, l'Ambassadeur de Suisse, M. Erwin Hofer. UN وفي الوقت نفسه تمكن المؤتمر من حل مشكلة قبول عضوية الخمسة بلدان الجديدة التي حددت في تقرير المنسق الخاص السفير إروين هوفر ممثل سويسرا.
    M. Alec Erwin, Ministre sud—africain du commerce et de l'industrie et Président de la Conférence à sa neuvième session, répond aux animateurs. UN ورد سعادة السيد أليك إروين وزير التجارة والصناعة بجنوب أفريقيا ورئيس الدورة التاسعة لﻷونكتاد على المشتركين في المناقشة وأعقب ذلك إجراء مناقشة اشترك فيها سعادة السيد ب.
    Erwin Ortiz Gandarillas UN بوليفيا إروين أورتيس غانداريياس
    5. Le lieutenant Erwin voit les troupes de l’INTERFET s’approcher du pont et se dirige vers le pont pour les rencontrer et leur parler. UN ٥ - يرى الملازم إيروين جنود القوة الدولية في تيمور الشرقية قريبا من الجسر ويتحرك صوب الجسر لملاقاتهم والتحدث إليهم.
    10. Après avoir fait cesser le feu dans la zone du pont, le lieutenant Erwin se rend dans la zone de la plage afin de donner aux troupes l’ordre de cesser le feu. UN ١٠ - بعد إيقاف إطلاق النار في منطقة الجسر، ينتقل الملازم إيروين إلى منطقة الشاطئ لكي يبلغ الجنود بوقف إطلاق النار.
    Nous ne sommes pas d'accord, major Erwin. Open Subtitles [لا يمكنني قبول هذا ،أيها القائد [إيروين
    Le colonel d'étatmajor Erwin Dahinden UN العقيد في هيئة الأركان العامة إرفين داهيندن
    J'ai sur ma liste d'orateurs pour aujourd'hui le Coordonnateur spécial pour la question de l'élargissement de la composition de la Conférence, l'Ambassadeur Erwin Hofer de Suisse, ainsi que les représentants de la Slovaquie, des États-Unis d'Amérique, de la Fédération de Russie et du Kenya. UN ولدي على قائمة المتحدثين لهذا اليوم المنسق الخاص المعني بتوسيع نطاق العضوية في المؤتمر، السفير إيرفين هوفر من سويسرا، فضلاً عن ممثلي سلوفاكيا، والولايات المتحدة اﻷمريكية، والاتحاد الروسي، وكينيا.
    M. Erwin Ortiz Gandalillas, chef de la délégation de la Bolivie UN السيد أروين أورتيز غانداليـَّـاس، رئيس وفد بوليفيا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد