ويكيبيديا

    "es de" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أنت من
        
    • انت من
        
    • إنّك في
        
    • لدينا ختم الموافقة الرئاسية
        
    Tu es de la famille. Tu cherches au mauvais endroit. Open Subtitles أنت من العائلة إنك تبحث فى المكان الخاطىء
    De la batterie, mais à mon avis... comme tu es de Madrid, tu es une des meilleures batteuses du Real Madrid. Open Subtitles أنت من مدريد , صحيح ؟ انت من أفضل العازفين على الطبول في ريال مدريد
    Eh bien, en fait si tu veux être précis, tu es de la Vallée. Open Subtitles حسنٌ , أعتقدُ أنك إذا كنت تريد أن تكون رسميا أنت من المجمتعِ الغير ساحلي
    Donc, quoi, tu es de ces mecs flippants fétichistes des pieds ? Open Subtitles ماذا اذن هل انت من الاشخاص الحمقى مدلكين القدم
    Tu es de bonne humeur pour la 1ère fois en 10 ans. Open Subtitles إنّك في مزاج طيّب لأوّل مرّة منذ 10 سنين، كفّ عن هذا.
    - On vous entend arriver de loin. - T'es de la Fox, mec ? Open Subtitles ــ يمكنني سماعك عبر الحقل ــ هل أنت من سرية ف ؟
    Bien joué, fiston. Tu es de l'Escadrille A, hein ? Open Subtitles أحسنت صنعاً يا فتي أنت من الفرقة ـ أي ـ.
    Si tu veux revenir, reviens exactement comme tu es, de la tête aux pieds. Open Subtitles لو أنك تريد المجيء.. عد تماماً كما أنت من رأسك و حتى أصابع قدميك
    Tu les connais. Tu es de la Colonie, lui de l'UFB. Open Subtitles يا صاح، أنت تعرف السبب أنت من المستعمرة وهو من الإتحاد.
    C'est du chinois pour toi, tu es de New Rochelle. Open Subtitles أنتى لا تفهمى المدرسة الجماعية أو غيرها أنت من نيو روشيل
    Hey, tu as un peau bien blanche. Tu es de californie, non ? Open Subtitles لديك بشرة بيضاء جدا هل أنت من كاليفورنيا؟
    - Tu es de LA, n'est-ce pas, gamin ? Open Subtitles أنت من لوس أنجلوس، أليس كذلك أيها الولد؟
    T'as un nom qui fait royal ! T'es de sang royal ? Open Subtitles اسمك به شيء من الملكية هل أنت من عائلة ملكية ؟
    A quelle distance tu es de l'espace d'armement? Open Subtitles أي مدى أنت من مجموعة المدفعية؟
    Je m'attendais à ça de la part d'Andre parce qu'il a fait des études mais toi... t'es de la rue. Open Subtitles الآن، اندريه أتوقع أن ذلك من دماغه، لكن أنت... أنت من الشوارع.
    Je suis à peu près aussi français que tu es de la police de L.A. Open Subtitles أنا فرنسي بقد ما أنت من شرطة "لوس أنجلوس".
    Munni, tu es de Sultanpur ? Open Subtitles هل أنت من مقاطعة سلطانبور, يا موني؟
    Tu es de New York, donc tu es juste naturellement interessant Open Subtitles انت من نيو يورك لذلك انت فقط مثيرة للإهتمام بشكل طبيعي
    N'importe quelle fille sera frappée par toi! Tu es de ce genre là Regarde, je vais me marier à Anshuman et tout ça. Open Subtitles اى بنت تتمنى شخص مثلك انت من النوع النادر
    Dès que tu dis "mais", tu es de son côté. Open Subtitles عندما تقولين كلمة "لكن" ذلك يعني إنّك في صفه.
    Tu es de retour ! Open Subtitles لدينا ختم الموافقة الرئاسية. عدتم!

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد